שמואל א 15

<< שמואל א 15 >>
1 Samuel 15 Interlinear Bible

Samuel sends Saul to destroy Amalek
559   1
וַיֹּ֤אמֶר   1
vai·yo·mer   1
said   1
8050
שְׁמוּאֵל֙
she·mu·'el
Samuel
413
אֶל־
el-
to
7586
שָׁא֔וּל
sha·'ul,
Saul
853
אֹתִ֨י
o·ti
 
7971
שָׁלַ֤ח
sha·lach
sent
3068
יְהוָה֙
ha·shem
the LORD
4886
לִמְשָׁחֳךָ֣
lim·sha·cho·cha
to anoint
4428
לְמֶ֔לֶךְ
le·me·lech,
king
5921
עַל־
al-
over
5971
עַמֹּ֖ו
am·mov
his people
5921
עַל־
al-
over
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
yis·ra·'el;
Israel
6258
וְעַתָּ֣ה
ve·'at·tah
now
8085
שְׁמַ֔ע
she·ma,
listen
6963
לְקֹ֖ול
le·ko·vl
the voice
1697
דִּבְרֵ֥י
div·rei
to the words
3068
יְהוָֽה׃
ha·shem.
of the LORD
 
ס
s
 
3541   2
כֹּ֤ה   2
koh   2
Thus   2
559
אָמַר֙
a·mar
says
3068
יְהוָ֣ה
ha·shem
the LORD
6635
צְבָאֹ֔ות
tze·va·'o·vt,
of hosts
6485
פָּקַ֕דְתִּי
pa·kad·ti
will punish
853
אֵ֛ת
et
 
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
what
6213
עָשָׂ֥ה
a·sah
did
6002
עֲמָלֵ֖ק
a·ma·lek
Amalek
3478
לְיִשְׂרָאֵ֑ל
le·yis·ra·'el;
to Israel
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
how
7760
שָׂ֥ם
sam
set
 
לֹו֙
lov
 
1870
בַּדֶּ֔רֶךְ
bad·de·rech,
the way
5927
בַּעֲלֹתֹ֖ו
ba·'a·lo·tov
was coming
4714
מִמִּצְרָֽיִם׃
mim·mitz·ra·yim.
Egypt
6258   3
עַתָּה֩   3
at·tah   3
Now   3
1980
לֵ֨ךְ
lech
go
5221
וְהִכִּֽיתָ֜ה
ve·hik·ki·tah
and strike
853
אֶת־
et-
 
6002
עֲמָלֵ֗ק
a·ma·lek
Amalek
2763
וְהַֽחֲרַמְתֶּם֙
ve·ha·cha·ram·tem
and utterly
853
אֶת־
et-
 
3605
כָּל־
kol-
all
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
after
 
לֹ֔ו
lov,
 
3808
וְלֹ֥א
ve·lo
not
2550
תַחְמֹ֖ל
tach·mol
spare
5921
עָלָ֑יו
a·lav;
but
4191
וְהֵמַתָּ֞ה
ve·he·mat·tah
put
376
מֵאִ֣ישׁ
me·'ish
man
5704
עַד־
ad-
against
802
אִשָּׁ֗ה
i·shah
and woman
5768
מֵֽעֹלֵל֙
me·'o·lel
child
5704
וְעַד־
ve·'ad-
against
3243
יֹונֵ֔ק
yo·v·nek,
and infant
7794
מִשֹּׁ֣ור
mi·sho·vr
ox
5704
וְעַד־
ve·'ad-
against
7716
שֶׂ֔ה
seh,
and sheep
1581
מִגָּמָ֖ל
mig·ga·mal
camel
5704
וְעַד־
ve·'ad-
against
2543
חֲמֹֽור׃
cha·mo·vr.
and ass
 
ס
s
 
8085   4
וַיְשַׁמַּ֤ע   4
vay·sham·ma   4
together   4
7586
שָׁאוּל֙
sha·'ul
and Saul
853
אֶת־
et-
 
5971
הָעָ֔ם
ha·'am,
the people
6485
וַֽיִּפְקְדֵם֙
vai·yif·ke·dem
and numbered
2923
בַּטְּלָאִ֔ים
bat·te·la·'im,
Telaim
3967
מָאתַ֥יִם
ma·ta·yim
hundred
505
אֶ֖לֶף
e·lef
thousand
7273
רַגְלִ֑י
rag·li;
footmen
6235
וַעֲשֶׂ֥רֶת
va·'a·se·ret
and ten
505
אֲלָפִ֖ים
a·la·fim
thousand
853
אֶת־
et-
 
376
אִ֥ישׁ
ish
men
3063
יְהוּדָֽה׃
ye·hu·dah.
of Judah
935   5
וַיָּבֹ֥א   5
vai·ya·vo   5
came   5
7586
שָׁא֖וּל
sha·'ul
Saul
5704
עַד־
ad-
against
5892
עִ֣יר
ir
to the city
6002
עֲמָלֵ֑ק
a·ma·lek;
of Amalek
7378
וַיָּ֖רֶב
vai·ya·rev
adversary
5158
בַּנָּֽחַל׃
ban·na·chal.
the valley
Saul favours the Kenites
559   6
וַיֹּ֣אמֶר   6
vai·yo·mer   6
said   6
7586
שָׁא֣וּל
sha·'ul
Saul
413
אֶֽל־
el-
to
7017
הַקֵּינִ֡י
hak·kei·ni
the Kenites
1980
לְכוּ֩
le·chu
Go
5493
סֻּ֨רוּ
su·ru
depart
3381
רְד֜וּ
re·du
go
8432
מִתֹּ֣וךְ
mit·to·vch
among
6003
עֲמָלֵקִ֗י
a·ma·le·ki
the Amalekites
6435
פֶּן־
pen-
not
622
אֹֽסִפְךָ֙
o·sif·cha
destroy
5973
עִמֹּ֔ו
im·mov,
with
859
וְאַתָּ֞ה
ve·'at·tah
you
6213
עָשִׂ֤יתָה
a·si·tah
showed
2617
חֶ֙סֶד֙
che·sed
kindness
5973
עִם־
im-
with
3605
כָּל־
kol-
to all
1121
בְּנֵ֣י
be·nei
the sons
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
yis·ra·'el,
of Israel
5927
בַּעֲלֹותָ֖ם
ba·'a·lo·v·tam
came
4714
מִמִּצְרָ֑יִם
mim·mitz·ra·yim;
Egypt
5493
וַיָּ֥סַר
vai·ya·sar
departed
7017
קֵינִ֖י
kei·ni
the Kenites
8432
מִתֹּ֥וךְ
mit·to·vch
among
6002
עֲמָלֵֽק׃
a·ma·lek.
the Amalekites
He spares Agag and the best of the spoil
5221   7
וַיַּ֥ךְ   7
vai·yach   7
defeated   7
7586
שָׁא֖וּל
sha·'ul
Saul
853
אֶת־
et-
 
6002
עֲמָלֵ֑ק
a·ma·lek;
the Amalekites
2341
מֵֽחֲוִילָה֙
me·cha·vi·lah
Havilah
935
בֹּואֲךָ֣
bo·v·'a·cha
go
7793
שׁ֔וּר
shur,
to Shur
834
אֲשֶׁ֖ר
a·sher
which
5921
עַל־
al-
that 
6440
פְּנֵ֥י
pe·nei
against
4714
מִצְרָֽיִם׃
mitz·ra·yim.
of Egypt
8610   8
וַיִּתְפֹּ֛שׂ   8
vai·yit·pos   8
captured   8
853
אֶת־
et-
 
90
אֲגַ֥ג
a·gag
Agag
4428
מֶֽלֶךְ־
me·lech-
the king
6002
עֲמָלֵ֖ק
a·ma·lek
of the Amalekites
2416
חָ֑י
chai;
alive
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
3605
כָּל־
kol-
all
5971
הָעָ֖ם
ha·'am
the people
2763
הֶחֱרִ֥ים
he·che·rim
and utterly
6310
לְפִי־
le·fi-
the edge
2719
חָֽרֶב׃
cha·rev.
of the sword
2550   9
וַיַּחְמֹל֩   9
vai·yach·mol   9
spared   9
7586
שָׁא֨וּל
sha·'ul
Saul
5971
וְהָעָ֜ם
ve·ha·'am
and the people
5921
עַל־
al-
and
90
אֲגָ֗ג
a·gag
Agag
5921
וְעַל־
ve·'al-
and
4315
מֵיטַ֣ב
mei·tav
and the best
6629
הַצֹּאן֩
ha·tzon
of the sheep
1241
וְהַבָּקָ֨ר
ve·hab·ba·kar
the oxen
4932
וְהַמִּשְׁנִ֤ים
ve·ham·mish·nim
the fatlings
5921
וְעַל־
ve·'al-
and
3733
הַכָּרִים֙
hak·ka·rim
the lambs
5921
וְעַל־
ve·'al-
and
3605
כָּל־
kol-
and all
2896
הַטֹּ֔וב
hat·to·vv,
was good
3808
וְלֹ֥א
ve·lo
and were not
14
אָב֖וּ
a·vu
willing
2763
הַחֲרִימָ֑ם
ha·cha·ri·mam;
to destroy
3605
וְכָל־
ve·chol-
and all
4399
הַמְּלָאכָ֛ה
ham·me·la·chah
thing
959
נְמִבְזָ֥ה
ne·miv·zah
despised
4549
וְנָמֵ֖ס
ve·na·mes
and worthless
853
אֹתָ֥הּ
o·tah
 
2763
הֶחֱרִֽימוּ׃
he·che·ri·mu.
utterly
 
פ
f
 
Samuel denounces unto Saul God's rejection of him for his disobedience
1961   10
וַֽיְהִי֙   10
vay·hi   10
came   10
1697
דְּבַר־
de·var-
the word
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
of the LORD
413
אֶל־
el-
to
8050
שְׁמוּאֵ֖ל
she·mu·'el
Samuel
559
לֵאמֹֽר׃
le·mor.
saying
5162   11
נִחַ֗מְתִּי   11
ni·cham·ti   11
regret   11
3588
כִּֽי־
ki-
for
4427
הִמְלַ֤כְתִּי
him·lach·ti
have made
853
אֶת־
et-
 
7586
שָׁאוּל֙
sha·'ul
Saul
4428
לְמֶ֔לֶךְ
le·me·lech,
king
3588
כִּֽי־
ki-
for
7725
שָׁב֙
shav
has turned
310
מֵאַֽחֲרַ֔י
me·'a·cha·rai,
following
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
1697
דְּבָרַ֖י
de·va·rai
my commands
3808
לֹ֣א
lo
not
6965
הֵקִ֑ים
he·kim;
carried
2734
וַיִּ֙חַר֙
vai·yi·char
was distressed
8050
לִשְׁמוּאֵ֔ל
lish·mu·'el,
and Samuel
2199
וַיִּזְעַ֥ק
vai·yiz·'ak
and cried
413
אֶל־
el-
to
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
the LORD
3605
כָּל־
kol-
all
3915
הַלָּֽיְלָה׃
hal·la·ye·lah.
night
7925   12
וַיַּשְׁכֵּ֧ם   12
vai·yash·kem   12
rose   12
8050
שְׁמוּאֵ֛ל
she·mu·'el
Samuel
7122
לִקְרַ֥את
lik·rat
to meet
7586
שָׁא֖וּל
sha·'ul
Saul
1242
בַּבֹּ֑קֶר
bab·bo·ker;
the morning
5046
וַיֻּגַּ֨ד
vai·yug·gad
told
8050
לִשְׁמוּאֵ֜ל
lish·mu·'el
Samuel
559
לֵאמֹ֗ר
le·mor
saying
935
בָּֽא־
ba-
came
7586
שָׁא֤וּל
sha·'ul
Saul
3760
הַכַּרְמֶ֙לָה֙
hak·kar·me·lah
to Carmel
2009
וְהִנֵּ֨ה
ve·hin·neh
and behold
5324
מַצִּ֥יב
ma·tziv
set
 
לֹו֙
lov
 
3027
יָ֔ד
yad,
A monument
5437
וַיִּסֹּב֙
vai·yis·sov
turned
5674
וַֽיַּעֲבֹ֔ר
vai·ya·'a·vor,
and proceeded
3381
וַיֵּ֖רֶד
vai·ye·red
down
1537
הַגִּלְגָּֽל׃
hag·gil·gal.
to Gilgal
935   13
וַיָּבֹ֥א   13
vai·ya·vo   13
came   13
8050
שְׁמוּאֵ֖ל
she·mu·'el
Samuel
413
אֶל־
el-
to
7586
שָׁא֑וּל
sha·'ul;
Saul
559
וַיֹּ֧אמֶר
vai·yo·mer
said
 
לֹ֣ו
lov
 
7586
שָׁא֗וּל
sha·'ul
and Saul
1288
בָּר֤וּךְ
ba·ruch
Blessed
859
אַתָּה֙
at·tah
are you
3068
לַֽיהוָ֔ה
la·shem,
of the LORD
6965
הֲקִימֹ֖תִי
ha·ki·mo·ti
have carried
853
אֶת־
et-
 
1697
דְּבַ֥ר
de·var
the command
3068
יְהוָֽה׃
ha·shem.
of the LORD
559   14
וַיֹּ֣אמֶר   14
vai·yo·mer   14
said   14
8050
שְׁמוּאֵ֔ל
she·mu·'el,
Samuel
4100
וּמֶ֛ה
u·meh
What
6963
קֹֽול־
ko·vl-
bleating
6629
הַצֹּ֥אן
ha·tzon
of the sheep
2088
הַזֶּ֖ה
haz·zeh
is this
241
בְּאָזְנָ֑י
be·'a·ze·nai;
my ears
6963
וְקֹ֣ול
ve·ko·vl
and the lowing
1241
הַבָּקָ֔ר
hab·ba·kar,
of the oxen
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
which
595
אָנֹכִ֖י
a·no·chi
I
8085
שֹׁמֵֽעַ׃
sho·me·a'.
hear
559   15
וַיֹּ֨אמֶר   15
vai·yo·mer   15
said   15
7586
שָׁא֜וּל
sha·'ul
Saul
6003
מֵעֲמָלֵקִ֣י
me·'a·ma·le·ki
the Amalekites
935
הֱבִיא֗וּם
he·vi·'um
have brought
834
אֲשֶׁ֨ר
a·sher
after
2550
חָמַ֤ל
cha·mal
spared
5971
הָעָם֙
ha·'am
the people
5921
עַל־
al-
and
4315
מֵיטַ֤ב
mei·tav
the best
6629
הַצֹּאן֙
ha·tzon
of the sheep
1241
וְהַבָּקָ֔ר
ve·hab·ba·kar,
and oxen
4616
לְמַ֥עַן
le·ma·'an
because of
2076
זְבֹ֖חַ
ze·vo·ach
to sacrifice
3068
לַיהוָ֣ה
la·shem
to the LORD
430
אֱלֹהֶ֑יךָ
e·lo·hei·cha;
your God
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
3498
הַיֹּותֵ֖ר
hai·yo·v·ter
the rest
2763
הֶחֱרַֽמְנוּ׃
he·che·ram·nu.
have utterly
 
ס
s
 
559   16
וַיֹּ֤אמֶר   16
vai·yo·mer   16
said   16
8050
שְׁמוּאֵל֙
she·mu·'el
Samuel
413
אֶל־
el-
to
7586
שָׁא֔וּל
sha·'ul,
Saul
7503
הֶ֚רֶף
he·ref
Wait
5046
וְאַגִּ֣ידָה
ve·'ag·gi·dah
tell
 
לְּךָ֔
le·cha,
 
853
אֵת֩
et
 
834
אֲשֶׁ֨ר
a·sher
what
1696
דִּבֶּ֧ר
dib·ber
said
3068
יְהוָ֛ה
ha·shem
the LORD
413
אֵלַ֖י
e·lai
to me
3915
הַלָּ֑יְלָה
hal·la·ye·lah;
night
 
[וַיֹּאמְרוּ
vai·yo·me·ru
 
 
כ]
ch
 
559
(וַיֹּ֥אמֶר
vai·yo·mer
said
 
ק)
k
 
 
לֹ֖ו
lov
 
1696
דַּבֵּֽר׃
dab·ber.
Speak
 
ס
s
 
559   17
וַיֹּ֣אמֶר   17
vai·yo·mer   17
said   17
8050
שְׁמוּאֵ֔ל
she·mu·'el,
Samuel
3808
הֲלֹ֗וא
ha·lo·v
not
518
אִם־
im-
though
6996
קָטֹ֤ן
ka·ton
were little
859
אַתָּה֙
at·tah
your own
5869
בְּעֵינֶ֔יךָ
be·'ei·nei·cha,
eyes
7218
רֹ֛אשׁ
rosh
were the head
7626
שִׁבְטֵ֥י
shiv·tei
of the tribes
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
yis·ra·'el
Israel
859
אָ֑תָּה
at·tah;
you
4886
וַיִּמְשָׁחֲךָ֧
vai·yim·sha·cha·cha
anointed
3068
יְהוָ֛ה
ha·shem
and the LORD
4428
לְמֶ֖לֶךְ
le·me·lech
king
5921
עַל־
al-
over
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
yis·ra·'el.
Israel
7971   18
וַיִּשְׁלָחֲךָ֥   18
vai·yish·la·cha·cha   18
sent   18
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
and the LORD
1870
בְּדָ֑רֶךְ
be·da·rech;
A mission
559
וַיֹּ֗אמֶר
vai·yo·mer
and said
1980
לֵ֣ךְ
lech
Go
2763
וְהַחֲרַמְתָּ֞ה
ve·ha·cha·ram·tah
and utterly
853
אֶת־
et-
 
2400
הַֽחַטָּאִים֙
ha·chat·ta·'im
the sinners
853
אֶת־
et-
 
6002
עֲמָלֵ֔ק
a·ma·lek,
the Amalekites
3898
וְנִלְחַמְתָּ֣
ve·nil·cham·ta
and fight
 
בֹ֔ו
vov,
 
5704
עַ֥ד
ad
until
3615
כַּלֹּותָ֖ם
kal·lo·v·tam
they be consumed
853
אֹתָֽם׃
o·tam.
 
4100   19
וְלָ֥מָּה   19
ve·lam·mah   19
Why   19
3808
לֹא־
lo-
not
8085
שָׁמַ֖עְתָּ
sha·ma'·ta
obey
6963
בְּקֹ֣ול
be·ko·vl
the voice
3068
יְהוָ֑ה
ha·shem;
of the LORD
5860
וַתַּ֙עַט֙
vat·ta·'at
rushed
413
אֶל־
el-
upon
7998
הַשָּׁלָ֔ל
ha·sha·lal,
the spoil
6213
וַתַּ֥עַשׂ
vat·ta·'as
and did
7451
הָרַ֖ע
ha·ra
what
5869
בְּעֵינֵ֥י
be·'ei·nei
the sight
3068
יְהוָֽה׃
ha·shem.
of the LORD
 
ס
s
 
559   20
וַיֹּ֨אמֶר   20
vai·yo·mer   20
said   20
7586
שָׁא֜וּל
sha·'ul
Saul
413
אֶל־
el-
to
8050
שְׁמוּאֵ֗ל
she·mu·'el
Samuel
834
אֲשֶׁ֤ר
a·sher
which
8085
שָׁמַ֙עְתִּי֙
sha·ma'·ti
obey
6963
בְּקֹ֣ול
be·ko·vl
the voice
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
of the LORD
1980
וָאֵלֵ֕ךְ
va·'e·lech
and went
1870
בַּדֶּ֖רֶךְ
bad·de·rech
the mission
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
7971
שְׁלָחַ֣נִי
she·la·cha·ni
sent
3068
יְהוָ֑ה
ha·shem;
the LORD
935
וָאָבִ֗יא
va·'a·vi
brought
853
אֶת־
et-
 
90
אֲגַג֙
a·gag
Agag
4428
מֶ֣לֶךְ
me·lech
the king
6002
עֲמָלֵ֔ק
a·ma·lek,
of Amalek
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
6002
עֲמָלֵ֖ק
a·ma·lek
the Amalekites
2763
הֶחֱרַֽמְתִּי׃
he·che·ram·ti.
utterly
3947   21
וַיִּקַּ֨ח   21
vai·yik·kach   21
took   21
5971
הָעָ֧ם
ha·'am
the people
7998
מֵהַשָּׁלָ֛ל
me·ha·sha·lal
the spoil
6629
צֹ֥אן
tzon
sheep
1241
וּבָקָ֖ר
u·va·kar
and oxen
7225
רֵאשִׁ֣ית
re·shit
the choicest
2764
הַחֵ֑רֶם
ha·che·rem;
of the things
2076
לִזְבֹּ֛חַ
liz·bo·ach
to sacrifice
3068
לַֽיהוָ֥ה
la·shem
to the LORD
430
אֱלֹהֶ֖יךָ
e·lo·hei·cha
your God
1537
בַּגִּלְגָּֽל׃
bag·gil·gal.
Gilgal
559   22
וַיֹּ֣אמֶר   22
vai·yo·mer   22
said   22
8050
שְׁמוּאֵ֗ל
she·mu·'el
Samuel
2656
הַחֵ֤פֶץ
ha·che·fetz
delight
3068
לַֽיהוָה֙
la·shem
has the LORD
5930
בְּעֹלֹ֣ות
be·'o·lo·vt
burnt
2077
וּזְבָחִ֔ים
u·ze·va·chim,
and sacrifices
8085
כִּשְׁמֹ֖עַ
kish·mo·a'
obeying
6963
בְּקֹ֣ול
be·ko·vl
the voice
3068
יְהוָ֑ה
ha·shem;
has the LORD
2009
הִנֵּ֤ה
hin·neh
behold
8085
שְׁמֹ֙עַ֙
she·mo·a'
to obey
2077
מִזֶּ֣בַח
miz·ze·vach
sacrifice
2896
טֹ֔וב
to·vv,
is better
7181
לְהַקְשִׁ֖יב
le·hak·shiv
heed
2459
מֵחֵ֥לֶב
me·che·lev
the fat
352
אֵילִֽים׃
ei·lim.
of rams
3588   23
כִּ֤י   23
ki   23
for   23
2403
חַטַּאת־
chat·tat-
is as the sin
7081
קֶ֙סֶם֙
ke·sem
of divination
4805
מֶ֔רִי
me·ri,
rebellion
205
וְאָ֥וֶן
ve·'a·ven
iniquity
8655
וּתְרָפִ֖ים
u·te·ra·fim
and idolatry
6484
הַפְצַ֑ר
haf·tzar;
and insubordination
3282
יַ֗עַן
ya·'an
Because
3988
מָאַ֙סְתָּ֙
ma·'as·ta
have rejected
853
אֶת־
et-
 
1697
דְּבַ֣ר
de·var
the word
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
of the LORD
3988
וַיִּמְאָסְךָ֖
vai·yim·'a·se·cha
rejected
4428
מִמֶּֽלֶךְ׃
mim·me·lech.
from king
 
ס
s
 
Saul's humiliation
559   24
וַיֹּ֨אמֶר   24
vai·yo·mer   24
said   24
7586
שָׁא֤וּל
sha·'ul
Saul
413
אֶל־
el-
to
8050
שְׁמוּאֵל֙
she·mu·'el
Samuel
2398
חָטָ֔אתִי
cha·ta·ti,
have sinned
3588
כִּֽי־
ki-
have indeed
5674
עָבַ֥רְתִּי
a·var·ti
transgressed
853
אֶת־
et-
 
6310
פִּֽי־
pi-
the command
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
of the LORD
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
1697
דְּבָרֶ֑יךָ
de·va·rei·cha;
and your words
3588
כִּ֤י
ki
because
3372
יָרֵ֙אתִי֙
ya·re·ti
feared
853
אֶת־
et-
 
5971
הָעָ֔ם
ha·'am,
the people
8085
וָאֶשְׁמַ֖ע
va·'esh·ma
and listened
6963
בְּקֹולָֽם׃
be·ko·v·lam.
to their voice
6258   25
וְעַתָּ֕ה   25
ve·'at·tah   25
Now   25
5375
שָׂ֥א
sa
pardon
4994
נָ֖א
na
please
853
אֶת־
et-
 
2403
חַטָּאתִ֑י
chat·ta·ti;
my sin
7725
וְשׁ֣וּב
ve·shuv
and return
5973
עִמִּ֔י
im·mi,
with
7812
וְאֶֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה
ve·'esh·ta·cha·veh
may worship
3068
לַֽיהוָֽה׃
la·shem.
the LORD
559   26
וַיֹּ֤אמֶר   26
vai·yo·mer   26
said   26
8050
שְׁמוּאֵל֙
she·mu·'el
Samuel
413
אֶל־
el-
to
7586
שָׁא֔וּל
sha·'ul,
Saul
3808
לֹ֥א
lo
I will not
7725
אָשׁ֖וּב
a·shuv
return
5973
עִמָּ֑ךְ
im·mach;
with
3588
כִּ֤י
ki
for
3988
מָאַ֙סְתָּה֙
ma·'as·tah
have rejected
853
אֶת־
et-
 
1697
דְּבַ֣ר
de·var
the word
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
of the LORD
3988
וַיִּמְאָסְךָ֣
vai·yim·'a·se·cha
has rejected
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
and the LORD
1961
מִהְיֹ֥ות
mih·yo·vt
being
4428
מֶ֖לֶךְ
me·lech
king
5921
עַל־
al-
over
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
yis·ra·'el.
Israel
 
ס
s
 
5437   27
וַיִּסֹּ֥ב   27
vai·yis·sov   27
turned   27
8050
שְׁמוּאֵ֖ל
she·mu·'el
Samuel
1980
לָלֶ֑כֶת
la·le·chet;
to go
2388
וַיַּחֲזֵ֥ק
vai·ya·cha·zek
seized
3671
בִּכְנַף־
bich·naf-
the edge
4598
מְעִילֹ֖ו
me·'i·lov
of his robe
7167
וַיִּקָּרַֽע׃
vai·yik·ka·ra.
tore
559   28
וַיֹּ֤אמֶר   28
vai·yo·mer   28
said   28
413
אֵלָיו֙
e·lav
about
8050
שְׁמוּאֵ֔ל
she·mu·'el,
Samuel
7167
קָרַ֨ע
ka·ra
has torn
3068
יְהוָ֜ה
ha·shem
the LORD
853
אֶֽת־
et-
 
4468
מַמְלְכ֧וּת
mam·le·chut
the kingdom
3478
יִשְׂרָאֵ֛ל
yis·ra·'el
of Israel
5921
מֵעָלֶ֖יךָ
me·'a·lei·cha
and
3117
הַיֹּ֑ום
hai·yo·vm;
today
5414
וּנְתָנָ֕הּ
u·ne·ta·nah
given
7453
לְרֵעֲךָ֖
le·re·'a·cha
to your neighbor
2896
הַטֹּ֥וב
hat·to·vv
is better
4480
מִמֶּֽךָּ׃
mim·mek·ka.
than
1571   29
וְגַם֙   29
ve·gam   29
Also   29
5331
נֵ֣צַח
ne·tzach
the Glory
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
yis·ra·'el,
of Israel
3808
לֹ֥א
lo
will not
8266
יְשַׁקֵּ֖ר
ye·shak·ker
lie
3808
וְלֹ֣א
ve·lo
or
5162
יִנָּחֵ֑ם
yin·na·chem;
change
3588
כִּ֣י
ki
for
3808
לֹ֥א
lo
is not
120
אָדָ֛ם
a·dam
A man
1931
ה֖וּא
hu
he
5162
לְהִנָּחֵֽם׃
le·hin·na·chem.
his mind
559   30
וַיֹּ֣אמֶר   30
vai·yo·mer   30
said   30
2398
חָטָ֔אתִי
cha·ta·ti,
have sinned
6258
עַתָּ֗ה
at·tah
now
3513
כַּבְּדֵ֥נִי
kab·be·de·ni
honor
4994
נָ֛א
na
please
5048
נֶ֥גֶד
ne·ged
before
2205
זִקְנֵֽי־
zik·nei-
the elders
5971
עַמִּ֖י
am·mi
of my people
5048
וְנֶ֣גֶד
ve·ne·ged
and before
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
yis·ra·'el;
Israel
7725
וְשׁ֣וּב
ve·shuv
and go
5973
עִמִּ֔י
im·mi,
with
7812
וְהִֽשְׁתַּחֲוֵ֖יתִי
ve·hish·ta·cha·vei·ti
may worship
3068
לַֽיהוָ֥ה
la·shem
the LORD
430
אֱלֹהֶֽיךָ׃
e·lo·hei·cha.
your God
7725   31
וַיָּ֥שָׁב   31
vai·ya·shav   31
went   31
8050
שְׁמוּאֵ֖ל
she·mu·'el
Samuel
310
אַחֲרֵ֣י
a·cha·rei
following
7586
שָׁא֑וּל
sha·'ul;
Saul
7812
וַיִּשְׁתַּ֥חוּ
vai·yish·ta·chu
worshiped
7586
שָׁא֖וּל
sha·'ul
and Saul
3068
לַֽיהוָֽה׃
la·shem.
the LORD
 
ס
s
 
Samuel kills Agag
559   32
וַיֹּ֣אמֶר   32
vai·yo·mer   32
said   32
8050
שְׁמוּאֵ֗ל
she·mu·'el
Samuel
5066
הַגִּ֤ישׁוּ
hag·gi·shu
Bring
413
אֵלַי֙
e·lai
about
853
אֶת־
et-
 
90
אֲגַג֙
a·gag
Agag
4428
מֶ֣לֶךְ
me·lech
the king
6002
עֲמָלֵ֔ק
a·ma·lek,
of the Amalekites
1980
וַיֵּ֣לֶךְ
vai·ye·lech
came
413
אֵלָ֔יו
e·lav,
and
90
אֲגַ֖ג
a·gag
Agag
4574
מַעֲדַנֹּ֑ת
ma·'a·dan·not;
delicately
559
וַיֹּ֣אמֶר
vai·yo·mer
said
90
אֲגָ֔ג
a·gag,
and Agag
403
אָכֵ֖ן
a·chen
Surely
5493
סָ֥ר
sar
is past
4751
מַר־
mar-
the bitterness
4194
הַמָּֽוֶת׃
ham·ma·vet.
of death
 
ס
s
 
559   33
וַיֹּ֣אמֶר   33
vai·yo·mer   33
said   33
8050
שְׁמוּאֵ֔ל
she·mu·'el,
Samuel
834
כַּאֲשֶׁ֨ר
ka·'a·sher
after
7921
שִׁכְּלָ֤ה
shik·ke·lah
made
802
נָשִׁים֙
na·shim
women
2719
חַרְבֶּ֔ךָ
char·be·cha,
your sword
3651
כֵּן־
ken-
so
7921
תִּשְׁכַּ֥ל
tish·kal
childless
802
מִנָּשִׁ֖ים
min·na·shim
women
517
אִמֶּ֑ךָ
im·me·cha;
shall your mother
8158
וַיְשַׁסֵּ֨ף
vay·shas·sef
hewed
8050
שְׁמוּאֵ֧ל
she·mu·'el
and Samuel
853
אֶת־
et-
 
90
אֲגָ֛ג
a·gag
Agag
6440
לִפְנֵ֥י
lif·nei
before
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
the LORD
1537
בַּגִּלְגָּֽל׃
bag·gil·gal.
Gilgal
 
ס
s
 
Samuel and Saul part
1980   34
וַיֵּ֥לֶךְ   34
vai·ye·lech   34
went   34
8050
שְׁמוּאֵ֖ל
she·mu·'el
Samuel
7414
הָרָמָ֑תָה
ha·ra·ma·tah;
to Ramah
7586
וְשָׁא֛וּל
ve·sha·'ul
Saul
5927
עָלָ֥ה
a·lah
went
413
אֶל־
el-
to
1004
בֵּיתֹ֖ו
bei·tov
house
1390
גִּבְעַ֥ת
giv·'at
Gibeah
7586
שָׁאֽוּל׃
sha·'ul.
of Saul
3808   35
וְלֹא־   35
ve·lo-   35
not   35
3254
יָסַ֨ף
ya·saf
did
8050
שְׁמוּאֵ֜ל
she·mu·'el
Samuel
7200
לִרְאֹ֤ות
lir·'o·vt
see
853
אֶת־
et-
 
7586
שָׁאוּל֙
sha·'ul
Saul
5704
עַד־
ad-
until
3117
יֹ֣ום
yo·vm
the day
4194
מֹותֹ֔ו
mo·v·tov,
of his death
3588
כִּֽי־
ki-
nevertheless
56
הִתְאַבֵּ֥ל
hit·'ab·bel
grieved
8050
שְׁמוּאֵ֖ל
she·mu·'el
Samuel
413
אֶל־
el-
over
7586
שָׁא֑וּל
sha·'ul;
Saul
3068
וַיהוָ֣ה
va·shem
and the LORD
5162
נִחָ֔ם
ni·cham,
regretted
3588
כִּֽי־
ki-
for
4427
הִמְלִ֥יךְ
him·lich
had made
853
אֶת־
et-
 
7586
שָׁא֖וּל
sha·'ul
Saul
5921
עַל־
al-
over
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
yis·ra·'el.
Israel
 
פ
f