בראשית 26

<< בראשית 26 >>
Genesis 26 Interlinear Bible

Isaac, because of famine, sojourns in Gerar, and the Lord instructs and blesses him.
1961   1
וַיְהִ֤י   1
vay·hi   1
had occurred   1
7458
רָעָב֙
ra·'av
A famine
776
בָּאָ֔רֶץ
ba·'a·retz,
the land
905
מִלְּבַד֙
mil·le·vad
beside
7458
הָרָעָ֣ב
ha·ra·'av
famine
7223
הָרִאשֹׁ֔ון
ha·ri·sho·vn,
the previous
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
that
1961
הָיָ֖ה
ha·yah
had occurred
3117
בִּימֵ֣י
bi·mei
the days
85
אַבְרָהָ֑ם
av·ra·ham;
of Abraham
1980
וַיֵּ֧לֶךְ
vai·ye·lech
went
3327
יִצְחָ֛ק
yitz·chak
Isaac
413
אֶל־
el-
to
40
אֲבִימֶּ֥לֶךְ
a·vi·me·lech
Abimelech
4428
מֶֽלֶךְ־
me·lech-
king
6430
פְּלִשְׁתִּ֖ים
pe·lish·tim
of the Philistines
1642
גְּרָֽרָה׃
ge·ra·rah.
to Gerar
7200   2
וַיֵּרָ֤א   2
vai·ye·ra   2
appeared   2
413
אֵלָיו֙
e·lav
about
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
the LORD
559
וַיֹּ֖אמֶר
vai·yo·mer
and said
408
אַל־
al-
not
3381
תֵּרֵ֣ד
te·red
go
4714
מִצְרָ֑יְמָה
mitz·ra·ye·mah;
to Egypt
7931
שְׁכֹ֣ן
she·chon
stay
776
בָּאָ֔רֶץ
ba·'a·retz,
the land
834
אֲשֶׁ֖ר
a·sher
of which
559
אֹמַ֥ר
o·mar
shall tell
413
אֵלֶֽיךָ׃
e·lei·cha.
about
1481   3
גּ֚וּר   3
gur   3
Sojourn   3
776
בָּאָ֣רֶץ
ba·'a·retz
land
2063
הַזֹּ֔את
haz·zot,
likewise
1961
וְאֶֽהְיֶ֥ה
ve·'eh·yeh
become
5973
עִמְּךָ֖
im·me·cha
you
1288
וַאֲבָרְכֶ֑ךָּ
va·'a·va·re·chek·ka;
and bless
3588
כִּֽי־
ki-
for
 
לְךָ֣
le·cha
 
2233
וּֽלְזַרְעֲךָ֗
u·le·zar·'a·cha
your descendants
5414
אֶתֵּן֙
et·ten
will give
853
אֶת־
et-
 
3605
כָּל־
kol-
all
776
הָֽאֲרָצֹ֣ת
ha·'a·ra·tzot
lands
411
הָאֵ֔ל
ha·'el,
these
6965
וַהֲקִֽמֹתִי֙
va·ha·ki·mo·ti
will establish
853
אֶת־
et-
 
7621
הַשְּׁבֻעָ֔ה
ha·she·vu·'ah,
the oath
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
which
7650
נִשְׁבַּ֖עְתִּי
nish·ba'·ti
swore
85
לְאַבְרָהָ֥ם
le·'av·ra·ham
Abraham
1
אָבִֽיךָ׃
a·vi·cha.
to your father
7235   4
וְהִרְבֵּיתִ֤י   4
ve·hir·bei·ti   4
will multiply   4
853
אֶֽת־
et-
 
2233
זַרְעֲךָ֙
zar·'a·cha
your descendants
3556
כְּכֹוכְבֵ֣י
ke·cho·vch·vei
as the stars
8064
הַשָּׁמַ֔יִם
ha·sha·ma·yim,
of heaven
5414
וְנָתַתִּ֣י
ve·na·tat·ti
and will give
2233
לְזַרְעֲךָ֔
le·zar·'a·cha,
your descendants
853
אֵ֥ת
et
 
3605
כָּל־
kol-
all
776
הָאֲרָצֹ֖ת
ha·'a·ra·tzot
lands
411
הָאֵ֑ל
ha·'el;
these
1288
וְהִתְבָּרֲכ֣וּ
ve·hit·ba·ra·chu
shall be blessed
2233
בְזַרְעֲךָ֔
ve·zar·'a·cha,
your descendants
3605
כֹּ֖ל
kol
all
1471
גֹּויֵ֥י
go·v·yei
the nations
776
הָאָֽרֶץ׃
ha·'a·retz.
of the earth
6118   5
עֵ֕קֶב   5
e·kev   5
Because   5
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
after
8085
שָׁמַ֥ע
sha·ma
obeyed
85
אַבְרָהָ֖ם
av·ra·ham
Abraham
6963
בְּקֹלִ֑י
be·ko·li;
my voice
8104
וַיִּשְׁמֹר֙
vai·yish·mor
and kept
4931
מִשְׁמַרְתִּ֔י
mish·mar·ti,
my charge
4687
מִצְוֹתַ֖י
mitz·vo·tai
my commandments
2708
חֻקֹּותַ֥י
chuk·ko·v·tai
my statutes
8451
וְתֹורֹתָֽי׃
ve·to·v·ro·tai.
and my laws
3427   6
וַיֵּ֥שֶׁב   6
vai·ye·shev   6
lived   6
3327
יִצְחָ֖ק
yitz·chak
Isaac
1642
בִּגְרָֽר׃
big·rar.
Gerar
He is reproved by Abimelech for denying his wife.
7592   7
וַֽיִּשְׁאֲל֞וּ   7
vai·yish·'a·lu   7
asked   7
376
אַנְשֵׁ֤י
an·shei
the men
4725
הַמָּקֹום֙
ham·ma·ko·vm
of the place
802
לְאִשְׁתֹּ֔ו
le·'ish·tov,
his wife
559
וַיֹּ֖אמֶר
vai·yo·mer
said
269
אֲחֹ֣תִי
a·cho·ti
is my sister
1931
הִ֑וא
hi·v;
he
3588
כִּ֤י
ki
for
3372
יָרֵא֙
ya·re
was afraid
559
לֵאמֹ֣ר
le·mor
to say
802
אִשְׁתִּ֔י
ish·ti,
my wife
6435
פֶּן־
pen-
might
2026
יַֽהַרְגֻ֜נִי
ya·har·gu·ni
kill
376
אַנְשֵׁ֤י
an·shei
the men
4725
הַמָּקֹום֙
ham·ma·ko·vm
of the place
5921
עַל־
al-
account
7259
רִבְקָ֔ה
riv·kah,
of Rebekah
3588
כִּֽי־
ki-
for
2896
טֹובַ֥ת
to·v·vat
is beautiful
4758
מַרְאֶ֖ה
mar·'eh
upon
1931
הִֽיא׃
hi.
It
1961   8
וַיְהִ֗י   8
vay·hi   8
came   8
3588
כִּ֣י
ki
when
748
אָֽרְכוּ־
a·re·chu-
A long
 
לֹ֥ו
lov
 
8033
שָׁם֙
sham
had been there
3117
הַיָּמִ֔ים
hai·ya·mim,
time
8259
וַיַּשְׁקֵ֗ף
vai·yash·kef
looked
40
אֲבִימֶ֙לֶךְ֙
a·vi·me·lech
Abimelech
4428
מֶ֣לֶךְ
me·lech
king
6430
פְּלִשְׁתִּ֔ים
pe·lish·tim,
of the Philistines
1157
בְּעַ֖ד
be·'ad
through
2474
הַֽחַלֹּ֑ון
ha·chal·lo·vn;
A window
7200
וַיַּ֗רְא
vai·yar·
and saw
2009
וְהִנֵּ֤ה
ve·hin·neh
and behold
3327
יִצְחָק֙
yitz·chak
Isaac
6711
מְצַחֵ֔ק
me·tza·chek,
was caressing
853
אֵ֖ת
et
 
7259
רִבְקָ֥ה
riv·kah
Rebekah
802
אִשְׁתֹּֽו׃
ish·tov.
his wife
7121   9
וַיִּקְרָ֨א   9
vai·yik·ra   9
called   9
40
אֲבִימֶ֜לֶךְ
a·vi·me·lech
Abimelech
3327
לְיִצְחָ֗ק
le·yitz·chak
Isaac
559
וַיֹּ֙אמֶר֙
vai·yo·mer
and said
389
אַ֣ךְ
ach
certainly
2009
הִנֵּ֤ה
hin·neh
Behold
802
אִשְׁתְּךָ֙
ish·te·cha
is your wife
1931
הִ֔וא
hi·v,
he
349
וְאֵ֥יךְ
ve·'eich
How
559
אָמַ֖רְתָּ
a·mar·ta
say
269
אֲחֹ֣תִי
a·cho·ti
other
1931
הִ֑וא
hi·v;
he
559
וַיֹּ֤אמֶר
vai·yo·mer
said
413
אֵלָיו֙
e·lav
about
3327
יִצְחָ֔ק
yitz·chak,
Isaac
3588
כִּ֣י
ki
Because
559
אָמַ֔רְתִּי
a·mar·ti,
said
6435
פֶּן־
pen-
might
4191
אָמ֖וּת
a·mut
die
5921
עָלֶֽיהָ׃
a·lei·ha.
account
559   10
וַיֹּ֣אמֶר   10
vai·yo·mer   10
said   10
40
אֲבִימֶ֔לֶךְ
a·vi·me·lech,
Abimelech
4100
מַה־
mah-
What
2063
זֹּ֖את
zot
you
6213
עָשִׂ֣יתָ
a·si·ta
have done
 
לָּ֑נוּ
la·nu;
 
4592
כִּ֠מְעַט
kim·'at
easily
7901
שָׁכַ֞ב
sha·chav
have lain
259
אַחַ֤ד
a·chad
One
5971
הָעָם֙
ha·'am
of the people
854
אֶת־
et-
with
802
אִשְׁתֶּ֔ךָ
ish·te·cha,
your wife
935
וְהֵבֵאתָ֥
ve·he·ve·ta
have brought
5921
עָלֵ֖ינוּ
a·lei·nu
and
817
אָשָֽׁם׃
a·sham.
guilt
6680   11
וַיְצַ֣ו   11
vay·tzav   11
charged   11
40
אֲבִימֶ֔לֶךְ
a·vi·me·lech,
Abimelech
853
אֶת־
et-
 
3605
כָּל־
kol-
all
5971
הָעָ֖ם
ha·'am
the people
559
לֵאמֹ֑ר
le·mor;
saying
5060
הַנֹּגֵ֜עַ
han·no·ge·a'
touches
376
בָּאִ֥ישׁ
ba·'ish
man
2088
הַזֶּ֛ה
haz·zeh
this
802
וּבְאִשְׁתֹּ֖ו
u·ve·'ish·tov
his wife
4191
מֹ֥ות
mo·vt
shall surely
4191
יוּמָֽת׃
yu·mat.
be put
He grows rich, and the Philistines envy his prosperity.
2232   12
וַיִּזְרַ֤ע   12
vai·yiz·ra   12
sowed   12
3327
יִצְחָק֙
yitz·chak
now Isaac
776
בָּאָ֣רֶץ
ba·'a·retz
land
1931
הַהִ֔וא
ha·hi·v,
the same
4672
וַיִּמְצָ֛א
vai·yim·tza
and reaped
8141
בַּשָּׁנָ֥ה
ba·sha·nah
year
1931
הַהִ֖וא
ha·hi·v
the same
3967
מֵאָ֣ה
me·'ah
hundred
8180
שְׁעָרִ֑ים
she·'a·rim;
hundredfold
1288
וַֽיְבָרֲכֵ֖הוּ
vay·va·ra·che·hu
blessed
3068
יְהוָֽה׃
ha·shem.
and the LORD
1431   13
וַיִּגְדַּ֖ל   13
vai·yig·dal   13
became   13
376
הָאִ֑ישׁ
ha·'ish;
and the man
1980
וַיֵּ֤לֶךְ
vai·ye·lech
and continued
1980
הָלֹוךְ֙
ha·lo·vch
and continued
1431
וְגָדֵ֔ל
ve·ga·del,
rich
5704
עַ֥ד
ad
until
3588
כִּֽי־
ki-
for
1431
גָדַ֖ל
ga·dal
became
3966
מְאֹֽד׃
me·'od.
very
1961   14
וַֽיְהִי־   14
vay·hi-   14
had   14
 
לֹ֤ו
lov
 
4735
מִקְנֵה־
mik·neh-
possessions
6629
צֹאן֙
tzon
of flocks
4735
וּמִקְנֵ֣ה
u·mik·neh
possessions
1241
בָקָ֔ר
va·kar,
and herds
5657
וַעֲבֻדָּ֖ה
va·'a·vud·dah
household
7227
רַבָּ֑ה
rab·bah;
great
7065
וַיְקַנְא֥וּ
vay·kan·'u
envied
853
אֹתֹ֖ו
o·tov
 
6430
פְּלִשְׁתִּֽים׃
pe·lish·tim.
the Philistines
3605   15
וְכָל־   15
ve·chol-   15
now all   15
875
הַבְּאֵרֹ֗ת
hab·be·'e·rot
the wells
834
אֲשֶׁ֤ר
a·sher
which
2658
חָֽפְרוּ֙
cha·fe·ru
had dug
5650
עַבְדֵ֣י
av·dei
servants
1
אָבִ֔יו
a·viv,
his father's
3117
בִּימֵ֖י
bi·mei
the days
85
אַבְרָהָ֣ם
av·ra·ham
of Abraham
1
אָבִ֑יו
a·viv;
his father
5640
סִתְּמ֣וּם
sit·te·mum
stopped
6430
פְּלִשְׁתִּ֔ים
pe·lish·tim,
the Philistines
4390
וַיְמַלְא֖וּם
vay·mal·'um
filling
6083
עָפָֽר׃
a·far.
earth
559   16
וַיֹּ֥אמֶר   16
vai·yo·mer   16
said   16
40
אֲבִימֶ֖לֶךְ
a·vi·me·lech
Abimelech
413
אֶל־
el-
to
3327
יִצְחָ֑ק
yitz·chak;
Isaac
1980
לֵ֚ךְ
lech
Go
5973
מֵֽעִמָּ֔נוּ
me·'im·ma·nu,
with
3588
כִּֽי־
ki-
for
6105
עָצַֽמְתָּ־
a·tzam·ta-
powerful
4480
מִמֶּ֖נּוּ
mim·men·nu
at
3966
מְאֹֽד׃
me·'od.
are too
1980   17
וַיֵּ֥לֶךְ   17
vai·ye·lech   17
departed   17
8033
מִשָּׁ֖ם
mi·sham
there
3327
יִצְחָ֑ק
yitz·chak;
and Isaac
2583
וַיִּ֥חַן
vai·yi·chan
and camped
5158
בְּנַֽחַל־
be·na·chal-
the valley
1642
גְּרָ֖ר
ge·rar
of Gerar
3427
וַיֵּ֥שֶׁב
vai·ye·shev
and settled
8033
שָֽׁם׃
sham.
there
He digs Esek, Sitnah, and Rehoboth.
7725   18
וַיָּ֨שָׁב   18
vai·ya·shav   18
again   18
3327
יִצְחָ֜ק
yitz·chak
Isaac
2658
וַיַּחְפֹּ֣ר
vai·yach·por
dug
853
אֶת־
et-
 
875
בְּאֵרֹ֣ת
be·'e·rot
the wells
4325
הַמַּ֗יִם
ham·ma·yim
of water
834
אֲשֶׁ֤ר
a·sher
which
2658
חָֽפְרוּ֙
cha·fe·ru
had been dug
3117
בִּימֵי֙
bi·mei
the days
85
אַבְרָהָ֣ם
av·ra·ham
Abraham
1
אָבִ֔יו
a·viv,
of his father
5640
וַיְסַתְּמ֣וּם
vay·sat·te·mum
had stopped
6430
פְּלִשְׁתִּ֔ים
pe·lish·tim,
the Philistines
310
אַחֲרֵ֖י
a·cha·rei
after
4194
מֹ֣ות
mo·vt
the death
85
אַבְרָהָ֑ם
av·ra·ham;
of Abraham
7121
וַיִּקְרָ֤א
vai·yik·ra
gave
 
לָהֶן֙
la·hen
 
8034
שֵׁמֹ֔ות
she·mo·vt,
the same
8034
כַּשֵּׁמֹ֕ת
ka·she·mot
names
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
7121
קָרָ֥א
ka·ra
had given
 
לָהֶ֖ן
la·hen
 
1
אָבִֽיו׃
a·viv.
his father
2658   19
וַיַּחְפְּר֥וּ   19
vai·yach·pe·ru   19
dug   19
5650
עַבְדֵֽי־
av·dei-
servants
3327
יִצְחָ֖ק
yitz·chak
Isaac's
5158
בַּנָּ֑חַל
ban·na·chal;
the valley
4672
וַיִּ֨מְצְאוּ־
vai·yim·tze·'u-
and found
8033
שָׁ֔ם
sham,
there
875
בְּאֵ֖ר
be·'er
A well
4325
מַ֥יִם
ma·yim
water
2416
חַיִּֽים׃
chai·yim.
of flowing
7378   20
וַיָּרִ֜יבוּ   20
vai·ya·ri·vu   20
quarreled   20
7473
רֹעֵ֣י
ro·'ei
shipherd
1642
גְרָ֗ר
ge·rar
of Gerar
5973
עִם־
im-
with
7473
רֹעֵ֥י
ro·'ei
shipherd
3327
יִצְחָ֛ק
yitz·chak
of Isaac
559
לֵאמֹ֖ר
le·mor
saying
 
לָ֣נוּ
la·nu
 
4325
הַמָּ֑יִם
ham·ma·yim;
the water
7121
וַיִּקְרָ֤א
vai·yik·ra
called
8034
שֵֽׁם־
shem-
the name
875
הַבְּאֵר֙
hab·be·'er
the well
6230
עֵ֔שֶׂק
e·sek,
Esek
3588
כִּ֥י
ki
because
6229
הִֽתְעַשְּׂק֖וּ
hit·'as·se·ku
contended
5973
עִמֹּֽו׃
im·mov.
they
2658   21
וַֽיַּחְפְּרוּ֙   21
vai·yach·pe·ru   21
dug   21
875
בְּאֵ֣ר
be·'er
well
312
אַחֶ֔רֶת
a·che·ret,
another
7378
וַיָּרִ֖יבוּ
vai·ya·ri·vu
quarreled
1571
גַּם־
gam-
too
5921
עָלֶ֑יהָ
a·lei·ha;
over
7121
וַיִּקְרָ֥א
vai·yik·ra
called
8034
שְׁמָ֖הּ
she·mah
of it
7856
שִׂטְנָֽה׃
sit·nah.
Sitnah
6275   22
וַיַּעְתֵּ֣ק   22
vai·ya'·tek   22
moved   22
8033
מִשָּׁ֗ם
mi·sham
there
2658
וַיַּחְפֹּר֙
vai·yach·por
and dug
875
בְּאֵ֣ר
be·'er
well
312
אַחֶ֔רֶת
a·che·ret,
another
3808
וְלֹ֥א
ve·lo
did not
7378
רָב֖וּ
ra·vu
quarrel
5921
עָלֶ֑יהָ
a·lei·ha;
over
7121
וַיִּקְרָ֤א
vai·yik·ra
called
8034
שְׁמָהּ֙
she·mah
of it
7344
רְחֹבֹ֔ות
re·cho·vo·vt,
Rehoboth
559
וַיֹּ֗אמֶר
vai·yo·mer
said
3588
כִּֽי־
ki-
For
6258
עַתָּ֞ה
at·tah
now
7337
הִרְחִ֧יב
hir·chiv
has made
3068
יְהוָ֛ה
ha·shem
the LORD
 
לָ֖נוּ
la·nu
 
6509
וּפָרִ֥ינוּ
u·fa·ri·nu
will be fruitful
776
בָאָֽרֶץ׃
va·'a·retz.
the land
God appears to him at Beer-sheba, and blesses him; and Abimelech makes a covenant with him.
5927   23
וַיַּ֥עַל   23
vai·ya·'al   23
went   23
8033
מִשָּׁ֖ם
mi·sham
there
 
בְּאֵ֥ר
be·'er
 
884
שָֽׁבַע׃
sha·va.
to Beersheba
7200   24
וַיֵּרָ֨א   24
vai·ye·ra   24
appeared   24
413
אֵלָ֤יו
e·lav
about
3068
יְהוָה֙
ha·shem
the LORD
3915
בַּלַּ֣יְלָה
bal·lay·lah
night
1931
הַה֔וּא
ha·hu,
the same
559
וַיֹּ֕אמֶר
vai·yo·mer
and said
595
אָנֹכִ֕י
a·no·chi
I
430
אֱלֹהֵ֖י
e·lo·hei
am the God
85
אַבְרָהָ֣ם
av·ra·ham
Abraham
1
אָבִ֑יךָ
a·vi·cha;
of your father
408
אַל־
al-
not
3372
תִּירָא֙
ti·ra
fear
3588
כִּֽי־
ki-
for
854
אִתְּךָ֣
it·te·cha
I with
595
אָנֹ֔כִי
a·no·chi,
I
1288
וּבֵֽרַכְתִּ֙יךָ֙
u·ve·rach·ti·cha
will bless
7235
וְהִרְבֵּיתִ֣י
ve·hir·bei·ti
and multiply
853
אֶֽת־
et-
 
2233
זַרְעֲךָ֔
zar·'a·cha,
your descendants
5668
בַּעֲב֖וּר
ba·'a·vur
the sake
85
אַבְרָהָ֥ם
av·ra·ham
Abraham
5650
עַבְדִּֽי׃
av·di.
of my servant
1129   25
וַיִּ֧בֶן   25
vai·yi·ven   25
built   25
8033
שָׁ֣ם
sham
there
4196
מִזְבֵּ֗חַ
miz·be·ach
an altar
7121
וַיִּקְרָא֙
vai·yik·ra
and called
8034
בְּשֵׁ֣ם
be·shem
the name
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
of the LORD
5186
וַיֶּט־
vai·yet-
and pitched
8033
שָׁ֖ם
sham
there
168
אָהֳלֹ֑ו
a·ho·lov;
his tent
3738
וַיִּכְרוּ־
vai·yich·ru-
dug
8033
שָׁ֥ם
sham
and there
5650
עַבְדֵי־
av·dei-
servants
3327
יִצְחָ֖ק
yitz·chak
Isaac's
875
בְּאֵֽר׃
be·'er.
A well
40   26
וַאֲבִימֶ֕לֶךְ   26
va·'a·vi·me·lech   26
Abimelech   26
1980
הָלַ֥ךְ
ha·lach
came
413
אֵלָ֖יו
e·lav
to him
1642
מִגְּרָ֑ר
mig·ge·rar;
Gerar
276
וַאֲחֻזַּת֙
va·'a·chuz·zat
Ahuzzath
4828
מֵֽרֵעֵ֔הוּ
me·re·'e·hu,
his adviser
6369
וּפִיכֹ֖ל
u·fi·chol
and Phicol
8269
שַׂר־
sar-
the commander
6635
צְבָאֹֽו׃
tze·va·'ov.
of his army
559   27
וַיֹּ֤אמֶר   27
vai·yo·mer   27
said   27
413
אֲלֵהֶם֙
a·le·hem
and
3327
יִצְחָ֔ק
yitz·chak,
Isaac
4069
מַדּ֖וּעַ
mad·du·a'
Why
935
בָּאתֶ֣ם
ba·tem
come
413
אֵלָ֑י
e·lai;
about
859
וְאַתֶּם֙
ve·'at·tem
you
8130
שְׂנֵאתֶ֣ם
se·ne·tem
hate
853
אֹתִ֔י
o·ti,
 
7971
וַתְּשַׁלְּח֖וּנִי
vat·te·shal·le·chu·ni
sent
853
מֵאִתְּכֶֽם׃
me·'it·te·chem.
 
559   28
וַיֹּאמְר֗וּ   28
vai·yo·me·ru   28
said   28
7200
רָאֹ֣ו
ra·'ov
see
7200
רָאִינוּ֮
ra·'i·nu
plainly
3588
כִּֽי־
ki-
for
1961
הָיָ֣ה
ha·yah
has been
3068
יְהוָ֣ה
ha·shem
the LORD
5973
עִמָּךְ֒
im·mach
we
559
וַנֹּ֗אמֶר
van·no·mer
said
1961
תְּהִ֨י
te·hi
has been
4994
נָ֥א
na
now
423
אָלָ֛ה
a·lah
be an oath
996
בֵּינֹותֵ֖ינוּ
bei·no·v·tei·nu
between
996
בֵּינֵ֣ינוּ
bei·nei·nu
us between
996
וּבֵינֶ֑ךָ
u·vei·ne·cha;
us between
3772
וְנִכְרְתָ֥ה
ve·nich·re·tah
make
1285
בְרִ֖ית
ve·rit
A covenant
5973
עִמָּֽךְ׃
im·mach.
us
518   29
אִם־   29
im-   29
no   29
6213
תַּעֲשֵׂ֨ה
ta·'a·seh
you will do
5973
עִמָּ֜נוּ
im·ma·nu
no
7451
רָעָ֗ה
ra·'ah
hurt
834
כַּאֲשֶׁר֙
ka·'a·sher
after
3808
לֹ֣א
lo
have not
5060
נְגַֽעֲנ֔וּךָ
ne·ga·'a·nu·cha,
touched
834
וְכַאֲשֶׁ֨ר
ve·cha·'a·sher
and
6213
עָשִׂ֤ינוּ
a·si·nu
have done
5973
עִמְּךָ֙
im·me·cha
nothing
7535
רַק־
rak-
but
2896
טֹ֔וב
to·vv,
good
7971
וַנְּשַׁלֵּֽחֲךָ֖
van·ne·shal·le·cha·cha
sent
7965
בְּשָׁלֹ֑ום
be·sha·lo·vm;
peace
859
אַתָּ֥ה
at·tah
You
6258
עַתָּ֖ה
at·tah
are now
1288
בְּר֥וּךְ
be·ruch
the blessed
3068
יְהוָֽה׃
ha·shem.
of the LORD
6213   30
וַיַּ֤עַשׂ   30
vai·ya·'as   30
made   30
 
לָהֶם֙
la·hem
 
4960
מִשְׁתֶּ֔ה
mish·teh,
A feast
398
וַיֹּאכְל֖וּ
vai·yo·che·lu
ate
8354
וַיִּשְׁתּֽוּ׃
vai·yish·tu.
and drank
7925   31
וַיַּשְׁכִּ֣ימוּ   31
vai·yash·ki·mu   31
arose   31
1242
בַבֹּ֔קֶר
vab·bo·ker,
the morning
7650
וַיִּשָּׁבְע֖וּ
vai·yi·sha·ve·'u
and exchanged
376
אִ֣ישׁ
ish
one
251
לְאָחִ֑יו
le·'a·chiv;
to another
7971
וַיְשַׁלְּחֵ֣ם
vay·shal·le·chem
sent
3327
יִצְחָ֔ק
yitz·chak,
Isaac
1980
וַיֵּלְכ֥וּ
vai·ye·le·chu
departed
853
מֵאִתֹּ֖ו
me·'it·tov
 
7965
בְּשָׁלֹֽום׃
be·sha·lo·vm.
peace
1961   32
וַיְהִ֣י   32
vay·hi   32
came   32
3117
בַּיֹּ֣ום
bai·yo·vm
day
1931
הַה֗וּא
ha·hu
the same
935
וַיָּבֹ֙אוּ֙
vai·ya·vo·'u
came
5650
עַבְדֵ֣י
av·dei
servants
3327
יִצְחָ֔ק
yitz·chak,
Isaac's
5046
וַיַּגִּ֣דוּ
vai·yag·gi·du
and told
 
לֹ֔ו
lov,
 
5921
עַל־
al-
and
182
אֹדֹ֥ות
o·do·vt
concerning
875
הַבְּאֵ֖ר
hab·be·'er
the well
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
which
2658
חָפָ֑רוּ
cha·fa·ru;
had dug
559
וַיֹּ֥אמְרוּ
vai·yo·me·ru
and said
 
לֹ֖ו
lov
 
4672
מָצָ֥אנוּ
ma·tza·nu
have found
4325
מָֽיִם׃
ma·yim.
water
7121   33
וַיִּקְרָ֥א   33
vai·yik·ra   33
called   33
853
אֹתָ֖הּ
o·tah
 
7656
שִׁבְעָ֑ה
shiv·'ah;
Shibah
5921
עַל־
al-
and
3651
כֵּ֤ן
ken
after that
8034
שֵׁם־
shem-
the name
5892
הָעִיר֙
ha·'ir
of the city
 
בְּאֵ֣ר
be·'er
 
884
שֶׁ֔בַע
she·va,
is Beersheba
5704
עַ֖ד
ad
against
3117
הַיֹּ֥ום
hai·yo·vm
day
2088
הַזֶּֽה׃
haz·zeh.
to this
 
ס
s
 
Esau's wives.
1961   34
וַיְהִ֤י   34
vay·hi   34
become   34
6215
עֵשָׂו֙
e·sav
Esau
1121
בֶּן־
ben-
old
705
אַרְבָּעִ֣ים
ar·ba·'im
was forty
8141
שָׁנָ֔ה
sha·nah,
years
3947
וַיִּקַּ֤ח
vai·yik·kach
took
802
אִשָּׁה֙
i·shah
to wife
853
אֶת־
et-
 
3067
יְהוּדִ֔ית
ye·hu·dit,
Judith
1323
בַּת־
bat-
the daughter
882
בְּאֵרִ֖י
be·'e·ri
of Beeri
2850
הַֽחִתִּ֑י
ha·chit·ti;
the Hittite
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
1315
בָּ֣שְׂמַ֔ת
ba·se·mat,
and Basemath
1323
בַּת־
bat-
the daughter
356
אֵילֹ֖ן
ei·lon
of Elon
2850
הַֽחִתִּֽי׃
ha·chit·ti.
the Hittite
1961   35
וַתִּהְיֶ֖יןָ   35
vat·tih·yei·na   35
brought   35
4786
מֹ֣רַת
mo·rat
grief
7307
ר֑וּחַ
ru·ach;
of mind
3327
לְיִצְחָ֖ק
le·yitz·chak
to Isaac
7259
וּלְרִבְקָֽה׃
u·le·riv·kah.
and Rebekah
 
ס
s