בראשית 40

<< בראשית 40 >>
Genesis 40 Interlinear Bible

The chief butler and baker of Pharaoh being imprisoned, Joseph is charged with them.
1961   1
וַיְהִ֗י   1
vay·hi   1
came   1
310
אַחַר֙
a·char
after
1697
הַדְּבָרִ֣ים
had·de·va·rim
things
428
הָאֵ֔לֶּה
ha·'el·leh,
these
2398
חָ֥טְא֛וּ
cha·te·'u
offended
4945
מַשְׁקֵ֥ה
mash·keh
the cupbearer
4428
מֶֽלֶךְ־
me·lech-
the king
4714
מִצְרַ֖יִם
mitz·ra·yim
of Egypt
644
וְהָאֹפֶ֑ה
ve·ha·'o·feh;
and the baker
113
לַאֲדֹנֵיהֶ֖ם
la·'a·do·nei·hem
their lord
4428
לְמֶ֥לֶךְ
le·me·lech
the king
4714
מִצְרָֽיִם׃
mitz·ra·yim.
of Egypt
7107   2
וַיִּקְצֹ֣ף   2
vai·yik·tzof   2
was furious   2
6547
פַּרְעֹ֔ה
par·'oh,
Pharaoh
5921
עַ֖ל
al
against
8147
שְׁנֵ֣י
she·nei
his two
5631
סָרִיסָ֑יו
sa·ri·sav;
officials
5921
עַ֚ל
al
and
8269
שַׂ֣ר
sar
the chief
4945
הַמַּשְׁקִ֔ים
ham·mash·kim,
cupbearer
5921
וְעַ֖ל
ve·'al
and
8269
שַׂ֥ר
sar
and the chief
644
הָאֹופִֽים׃
ha·'o·v·fim.
baker
5414   3
וַיִּתֵּ֨ן   3
vai·yit·ten   3
put   3
853
אֹתָ֜ם
o·tam
 
4929
בְּמִשְׁמַ֗ר
be·mish·mar
confinement
1004
בֵּ֛ית
beit
the house
8269
שַׂ֥ר
sar
of the captain
2876
הַטַבָּחִ֖ים
ha·tab·ba·chim
of the bodyguard
413
אֶל־
el-
in
1004
בֵּ֣ית
beit
the house
5470
הַסֹּ֑הַר
has·so·har;
prison
4725
מְקֹ֕ום
me·ko·vm
the place
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
after
3130
יֹוסֵ֖ף
yo·v·sef
Joseph
631
אָס֥וּר
a·sur
was imprisoned
8033
שָֽׁם׃
sham.
in it
6485   4
וַ֠יִּפְקֹד   4
vai·yif·kod   4
put   4
8269
שַׂ֣ר
sar
the captain
2876
הַטַּבָּחִ֧ים
hat·tab·ba·chim
of the bodyguard
853
אֶת־
et-
 
3130
יֹוסֵ֛ף
yo·v·sef
Joseph
854
אִתָּ֖ם
it·tam
and he
8334
וַיְשָׁ֣רֶת
vay·sha·ret
took
853
אֹתָ֑ם
o·tam;
 
1961
וַיִּהְי֥וּ
vai·yih·yu
become
3117
יָמִ֖ים
ya·mim
some
4929
בְּמִשְׁמָֽר׃
be·mish·mar.
confinement
He interprets their dreams.
2492   5
וַיַּֽחַלְמוּ֩   5
vai·ya·chal·mu   5
had   5
2472
חֲלֹ֨ום
cha·lo·vm
A dream
8147
שְׁנֵיהֶ֜ם
she·nei·hem
both
582
אִ֤ישׁ
ish
another
2472
חֲלֹמֹו֙
cha·lo·mov
his dream
3915
בְּלַ֣יְלָה
be·lay·lah
night
259
אֶחָ֔ד
e·chad,
the same
582
אִ֖ישׁ
ish
another
6623
כְּפִתְרֹ֣ון
ke·fit·ro·vn
its interpretation
2472
חֲלֹמֹ֑ו
cha·lo·mov;
dream
4945
הַמַּשְׁקֶ֣ה
ham·mash·keh
the cupbearer
644
וְהָאֹפֶ֗ה
ve·ha·'o·feh
and the baker
834
אֲשֶׁר֙
a·sher
who
4428
לְמֶ֣לֶךְ
le·me·lech
the king
4714
מִצְרַ֔יִם
mitz·ra·yim,
of Egypt
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
who
631
אֲסוּרִ֖ים
a·su·rim
were confined
1004
בְּבֵ֥ית
be·veit
court
5470
הַסֹּֽהַר׃
has·so·har.
prison
935   6
וַיָּבֹ֧א   6
vai·ya·vo   6
came   6
413
אֲלֵיהֶ֛ם
a·lei·hem
when
3130
יֹוסֵ֖ף
yo·v·sef
Joseph
1242
בַּבֹּ֑קֶר
bab·bo·ker;
the morning
7200
וַיַּ֣רְא
vai·yar·
and observed
853
אֹתָ֔ם
o·tam,
 
2005
וְהִנָּ֖ם
ve·hin·nam
behold
2196
זֹעֲפִֽים׃
zo·'a·fim.
were dejected
7592   7
וַיִּשְׁאַ֞ל   7
vai·yish·'al   7
asked   7
853
אֶת־
et-
 
5631
סְרִיסֵ֣י
se·ri·sei
officials
6547
פַרְעֹ֗ה
far·'oh
Pharaoh's
834
אֲשֶׁ֨ר
a·sher
who
854
אִתֹּ֧ו
it·tov
in
4929
בְמִשְׁמַ֛ר
ve·mish·mar
confinement
1004
בֵּ֥ית
beit
house
113
אֲדֹנָ֖יו
a·do·nav
his master's
559
לֵאמֹ֑ר
le·mor;
saying
4069
מַדּ֛וּעַ
mad·du·a'
Why
6440
פְּנֵיכֶ֥ם
pe·nei·chem
are your faces
7451
רָעִ֖ים
ra·'im
sad
3117
הַיֹּֽום׃
hai·yo·vm.
age
559   8
וַיֹּאמְר֣וּ   8
vai·yo·me·ru   8
said   8
413
אֵלָ֔יו
e·lav,
about
2472
חֲלֹ֣ום
cha·lo·vm
A dream
2492
חָלַ֔מְנוּ
cha·lam·nu,
have had
6622
וּפֹתֵ֖ר
u·fo·ter
to interpret
369
אֵ֣ין
ein
and there
853
אֹתֹ֑ו
o·tov;
 
559
וַיֹּ֨אמֶר
vai·yo·mer
said
413
אֲלֵהֶ֜ם
a·le·hem
about
3130
יֹוסֵ֗ף
yo·v·sef
Joseph
3808
הֲלֹ֤וא
ha·lo·v
not
430
לֵֽאלֹהִים֙
le·lo·him
angels
6623
פִּתְרֹנִ֔ים
pit·ro·nim,
interpretations
5608
סַפְּרוּ־
sap·pe·ru-
commune
4994
נָ֖א
na
please
 
לִֽי׃
li.
 
5608   9
וַיְסַפֵּ֧ר   9
vay·sap·per   9
told   9
8269
שַֽׂר־
sar-
the chief
4945
הַמַּשְׁקִ֛ים
ham·mash·kim
cupbearer
853
אֶת־
et-
 
2472
חֲלֹמֹ֖ו
cha·lo·mov
his dream
3130
לְיֹוסֵ֑ף
le·yo·v·sef;
to Joseph
559
וַיֹּ֣אמֶר
vai·yo·mer
and said
 
לֹ֔ו
lov,
 
2472
בַּחֲלֹומִ֕י
ba·cha·lo·v·mi
my dream
2009
וְהִנֵּה־
ve·hin·neh-
behold
1612
גֶ֖פֶן
ge·fen
a vine
6440
לְפָנָֽי׃
le·fa·nai.
front
1612   10
וּבַגֶּ֖פֶן   10
u·vag·ge·fen   10
the vine   10
7969
שְׁלֹשָׁ֣ה
she·lo·shah
three
8299
שָׂרִיגִ֑ם
sa·ri·gim;
branches
1931
וְהִ֤יא
ve·hi
it was
6524
כְפֹרַ֙חַת֙
che·fo·ra·chat
budding
5927
עָלְתָ֣ה
a·le·tah
came
5322
נִצָּ֔הּ
ni·tzah,
blossoms
1310
הִבְשִׁ֥ילוּ
hiv·shi·lu
produced
811
אַשְׁכְּלֹתֶ֖יהָ
ash·ke·lo·tei·ha
clusters
6025
עֲנָבִֽים׃
a·na·vim.
grapes
3563   11
וְכֹ֥וס   11
ve·cho·vs   11
cup   11
6547
פַּרְעֹ֖ה
par·'oh
now Pharaoh's
3027
בְּיָדִ֑י
be·ya·di;
my hand
3947
וָאֶקַּ֣ח
va·'ek·kach
took
853
אֶת־
et-
 
6025
הָֽעֲנָבִ֗ים
ha·'a·na·vim
the grapes
7818
וָֽאֶשְׂחַ֤ט
va·'es·chat
and squeezed
853
אֹתָם֙
o·tam
 
413
אֶל־
el-
about
3563
כֹּ֣וס
ko·vs
cup
6547
פַּרְעֹ֔ה
par·'oh,
Pharaoh's
5414
וָאֶתֵּ֥ן
va·'et·ten
put
853
אֶת־
et-
 
3563
הַכֹּ֖וס
hak·ko·vs
the cup
5921
עַל־
al-
and
3709
כַּ֥ף
kaf
hand
6547
פַּרְעֹֽה׃
par·'oh.
Pharaoh's
559   12
וַיֹּ֤אמֶר   12
vai·yo·mer   12
said   12
 
לֹו֙
lov
 
3130
יֹוסֵ֔ף
yo·v·sef,
Joseph
2088
זֶ֖ה
zeh
This
6623
פִּתְרֹנֹ֑ו
pit·ro·nov;
is the interpretation
7969
שְׁלֹ֙שֶׁת֙
she·lo·shet
the three
8299
הַשָּׂ֣רִגִ֔ים
has·sa·ri·gim,
branches
7969
שְׁלֹ֥שֶׁת
she·lo·shet
are three
3117
יָמִ֖ים
ya·mim
days
1992
הֵֽם׃
hem.
like
5750   13
בְּעֹ֣וד   13
be·'o·vd   13
more   13
7969
שְׁלֹ֣שֶׁת
she·lo·shet
three
3117
יָמִ֗ים
ya·mim
days
5375
יִשָּׂ֤א
yis·sa
will lift
6547
פַרְעֹה֙
far·'oh
Pharaoh
853
אֶת־
et-
 
7218
רֹאשֶׁ֔ךָ
ro·she·cha,
your head
7725
וַהֲשִֽׁיבְךָ֖
va·ha·shi·ve·cha
and restore
5921
עַל־
al-
and
3653
כַּנֶּ֑ךָ
kan·ne·cha;
to your office
5414
וְנָתַתָּ֤
ve·na·tat·ta
will put
3563
כֹוס־
cho·vs-
cup
6547
פַּרְעֹה֙
par·'oh
Pharaoh's
3027
בְּיָדֹ֔ו
be·ya·dov,
his hand
4941
כַּמִּשְׁפָּט֙
kam·mish·pat
custom
7223
הָֽרִאשֹׁ֔ון
ha·ri·sho·vn,
to your former
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
when
1961
הָיִ֖יתָ
ha·yi·ta
become
4945
מַשְׁקֵֽהוּ׃
mash·ke·hu.
were his cupbearer
3588   14
כִּ֧י   14
ki   14
for   14
518
אִם־
im-
lo
2142
זְכַרְתַּ֣נִי
ze·char·ta·ni
keep
854
אִתְּךָ֗
it·te·cha
for
834
כַּאֲשֶׁר֙
ka·'a·sher
it
3190
יִ֣יטַב
yi·tav
goes
 
לָ֔ךְ
lach,
 
6213
וְעָשִֽׂיתָ־
ve·'a·si·ta-
do
4994
נָּ֥א
na
and please
5978
עִמָּדִ֖י
im·ma·di
me
2617
חָ֑סֶד
cha·sed;
A kindness
2142
וְהִזְכַּרְתַּ֙נִי֙
ve·hiz·kar·ta·ni
mentioning
413
אֶל־
el-
to
6547
פַּרְעֹ֔ה
par·'oh,
Pharaoh
3318
וְהֹוצֵאתַ֖נִי
ve·ho·v·tze·ta·ni
and get
4480
מִן־
min-
at
1004
הַבַּ֥יִת
hab·ba·yit
house
2088
הַזֶּֽה׃
haz·zeh.
of this
3588   15
כִּֽי־   15
ki-   15
for   15
1589
גֻנֹּ֣ב
gun·nov
fact
1589
גֻּנַּ֔בְתִּי
gun·nav·ti,
kidnapped
776
מֵאֶ֖רֶץ
me·'e·retz
the land
5680
הָעִבְרִ֑ים
ha·'iv·rim;
of the Hebrews
1571
וְגַם־
ve·gam-
and even
6311
פֹּה֙
poh
here
3808
לֹא־
lo-
not
6213
עָשִׂ֣יתִֽי
a·si·ti
have done
3972
מְא֔וּמָה
me·'u·mah,
nothing
3588
כִּֽי־
ki-
should
7760
שָׂמ֥וּ
sa·mu
have put
853
אֹתִ֖י
o·ti
 
953
בַּבֹּֽור׃
bab·bo·vr.
the dungeon
7200   16
וַיַּ֥רְא   16
vai·yar·   16
saw   16
8269
שַׂר־
sar-
the chief
644
הָאֹפִ֖ים
ha·'o·fim
baker
3588
כִּ֣י
ki
for
2896
טֹ֣וב
to·vv
favorably
6622
פָּתָ֑ר
pa·tar;
had interpreted
559
וַיֹּ֙אמֶר֙
vai·yo·mer
said
413
אֶל־
el-
to
3130
יֹוסֵ֔ף
yo·v·sef,
Joseph
637
אַף־
af-
also
589
אֲנִי֙
a·ni
I
2472
בַּחֲלֹומִ֔י
ba·cha·lo·v·mi,
dream
2009
וְהִנֵּ֗ה
ve·hin·neh
and behold
7969
שְׁלֹשָׁ֛ה
she·lo·shah
three
5536
סַלֵּ֥י
sal·lei
baskets
2751
חֹרִ֖י
cho·ri
of white
5921
עַל־
al-
on
7218
רֹאשִֽׁי׃
ro·shi.
my head
5536   17
וּבַסַּ֣ל   17
u·vas·sal   17
basket   17
5945
הָֽעֶלְיֹו֔ן
ha·'el·yo·vn,
the top
3605
מִכֹּ֛ל
mik·kol
of all
3978
מַאֲכַ֥ל
ma·'a·chal
food
6547
פַּרְעֹ֖ה
par·'oh
Pharaoh
4639
מַעֲשֵׂ֣ה
ma·'a·seh
act
644
אֹפֶ֑ה
o·feh;
of baked
5775
וְהָעֹ֗וף
ve·ha·'o·vf
and the birds
398
אֹכֵ֥ל
o·chel
were eating
853
אֹתָ֛ם
o·tam
 
4480
מִן־
min-
some
5536
הַסַּ֖ל
has·sal
of the basket
5921
מֵעַ֥ל
me·'al
upon
7218
רֹאשִֽׁי׃
ro·shi.
my head
6030   18
וַיַּ֤עַן   18
vai·ya·'an   18
answered   18
3130
יֹוסֵף֙
yo·v·sef
Joseph
559
וַיֹּ֔אמֶר
vai·yo·mer,
and said
2088
זֶ֖ה
zeh
This
6623
פִּתְרֹנֹ֑ו
pit·ro·nov;
interpretation
7969
שְׁלֹ֙שֶׁת֙
she·lo·shet
the three
5536
הַסַּלִּ֔ים
has·sal·lim,
baskets
7969
שְׁלֹ֥שֶׁת
she·lo·shet
are three
3117
יָמִ֖ים
ya·mim
days
1992
הֵֽם׃
hem.
like
5750   19
בְּעֹ֣וד   19
be·'o·vd   19
more   19
7969
שְׁלֹ֣שֶׁת
she·lo·shet
three
3117
יָמִ֗ים
ya·mim
days
5375
יִשָּׂ֨א
yis·sa
will lift
6547
פַרְעֹ֤ה
far·'oh
Pharaoh
853
אֶת־
et-
 
7218
רֹֽאשְׁךָ֙
ro·she·cha
your head
5921
מֵֽעָלֶ֔יךָ
me·'a·lei·cha,
and
8518
וְתָלָ֥ה
ve·ta·lah
and will hang
853
אֹותְךָ֖
o·vt·cha
 
5921
עַל־
al-
on
6086
עֵ֑ץ
etz;
A tree
398
וְאָכַ֥ל
ve·'a·chal
will eat
5775
הָעֹ֛וף
ha·'o·vf
and the birds
853
אֶת־
et-
 
1320
בְּשָׂרְךָ֖
be·sa·re·cha
your flesh
5921
מֵעָלֶֽיךָ׃
me·'a·lei·cha.
and
They are accomplished according to his interpretation.
1961   20
וַיְהִ֣י   20
vay·hi   20
came   20
3117
בַּיֹּ֣ום
bai·yo·vm
day
7992
הַשְּׁלִישִׁ֗י
ha·she·li·shi
the third
3117
יֹ֚ום
yo·vm
day
3205
הֻלֶּ֣דֶת
hul·le·det
bear
853
אֶת־
et-
 
6547
פַּרְעֹ֔ה
par·'oh,
Pharaoh's
6213
וַיַּ֥עַשׂ
vai·ya·'as
made
4960
מִשְׁתֶּ֖ה
mish·teh
A feast
3605
לְכָל־
le·chol-
for all
5650
עֲבָדָ֑יו
a·va·dav;
his servants
5375
וַיִּשָּׂ֞א
vai·yis·sa
lifted
853
אֶת־
et-
 
7218
רֹ֣אשׁ
rosh
the head
8269
שַׂ֣ר
sar
of the chief
4945
הַמַּשְׁקִ֗ים
ham·mash·kim
cupbearer
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
7218
רֹ֛אשׁ
rosh
and the head
8269
שַׂ֥ר
sar
of the chief
644
הָאֹפִ֖ים
ha·'o·fim
baker
8432
בְּתֹ֥וךְ
be·to·vch
among
5650
עֲבָדָֽיו׃
a·va·dav.
his servants
7725   21
וַיָּ֛שֶׁב   21
vai·ya·shev   21
restored   21
853
אֶת־
et-
 
8269
שַׂ֥ר
sar
the chief
4945
הַמַּשְׁקִ֖ים
ham·mash·kim
cupbearer
5921
עַל־
al-
unto
4945
מַשְׁקֵ֑הוּ
mash·ke·hu;
his office
5414
וַיִּתֵּ֥ן
vai·yit·ten
put
3563
הַכֹּ֖וס
hak·ko·vs
the cup
5921
עַל־
al-
and
3709
כַּ֥ף
kaf
hand
6547
פַּרְעֹֽה׃
par·'oh.
Pharaoh's
853   22
וְאֵ֛ת   22
ve·'et   22
    22
8269
שַׂ֥ר
sar
the chief
644
הָאֹפִ֖ים
ha·'o·fim
baker
8518
תָּלָ֑ה
ta·lah;
hanged
834
כַּאֲשֶׁ֥ר
ka·'a·sher
after
6622
פָּתַ֛ר
pa·tar
had interpreted
 
לָהֶ֖ם
la·hem
 
3130
יֹוסֵֽף׃
yo·v·sef.
Joseph
The ingratitude of the butler, in forgetting Joseph.
3808   23
וְלֹֽא־   23
ve·lo-   23
did not   23
2142
זָכַ֧ר
za·char
remember
8269
שַֽׂר־
sar-
the chief
4945
הַמַּשְׁקִ֛ים
ham·mash·kim
cupbearer
853
אֶת־
et-
 
3130
יֹוסֵ֖ף
yo·v·sef
Joseph
7911
וַיִּשְׁכָּחֵֽהוּ׃
vai·yish·ka·che·hu.
forgot
 
פ
f