הושע 4

<< הושע 4 >>
Hosea 4 Interlinear Bible

God denounces judgments on Israel, for their aggravated impieties and iniquities.
8085   1
שִׁמְע֥וּ   1
shim·'u   1
Listen   1
1697
דְבַר־
de·var-
to the word
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
of the LORD
1121
בְּנֵ֣י
be·nei
sons
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
yis·ra·'el;
of Israel
3588
כִּ֣י
ki
Because
7379
רִ֤יב
riv
case
3068
לַֽיהוָה֙
la·shem
the LORD
5973
עִם־
im-
against
3427
יֹושְׁבֵ֣י
yo·vsh·vei
the inhabitants
776
הָאָ֔רֶץ
ha·'a·retz,
of the land
3588
כִּ֠י
ki
Because
369
אֵין־
ein-
there
571
אֱמֶ֧ת
e·met
faithfulness
369
וְֽאֵין־
ve·'ein-
is no
2617
חֶ֛סֶד
che·sed
kindness
369
וְאֵֽין־
ve·'ein-
there
1847
דַּ֥עַת
da·'at
knowledge
430
אֱלֹהִ֖ים
e·lo·him
of God
776
בָּאָֽרֶץ׃
ba·'a·retz.
the land
422   2
אָלֹ֣ה   2
a·loh   2
swearing   2
3584
וְכַחֵ֔שׁ
ve·cha·chesh,
deception
7523
וְרָצֹ֥חַ
ve·ra·tzo·ach
murder
1589
וְגָנֹ֖ב
ve·ga·nov
stealing
5003
וְנָאֹ֑ף
ve·na·'of;
and adultery
6555
פָּרָ֕צוּ
pa·ra·tzu
employ
1818
וְדָמִ֥ים
ve·da·mim
bloodshed
1818
בְּדָמִ֖ים
be·da·mim
bloodshed
5060
נָגָֽעוּ׃
na·ga·'u.
follows
5921   3
עַל־   3
al-   3
and   3
3651
כֵּ֣ן
ken
after that
56
תֶּאֱבַ֣ל
te·'e·val
mourns
776
הָאָ֗רֶץ
ha·'a·retz
the land
535
וְאֻמְלַל֙
ve·'um·lal
languishes
3605
כָּל־
kol-
and everyone
3427
יֹושֵׁ֣ב
yo·v·shev
lives
 
בָּ֔הּ
bah,
 
2416
בְּחַיַּ֥ת
be·chai·yat
the beasts
7704
הַשָּׂדֶ֖ה
has·sa·deh
of the field
5775
וּבְעֹ֣וף
u·ve·'o·vf
and the birds
8064
הַשָּׁמָ֑יִם
ha·sha·ma·yim;
of the sky
1571
וְגַם־
ve·gam-
and also
1709
דְּגֵ֥י
de·gei
the fish
3220
הַיָּ֖ם
hai·yam
of the sea
622
יֵאָסֵֽפוּ׃
ye·'a·se·fu.
disappear
389   4
אַ֥ךְ   4
ach   4
Yet   4
376
אִ֛ישׁ
ish
one
408
אַל־
al-
no
7378
יָרֵ֖ב
ya·rev
find
408
וְאַל־
ve·'al-
no
3198
יֹוכַ֣ח
yo·v·chach
offer
376
אִ֑ישׁ
ish;
one
5971
וְעַמְּךָ֖
ve·'am·me·cha
your people
7378
כִּמְרִיבֵ֥י
kim·ri·vei
fault
3548
כֹהֵֽן׃
cho·hen.
the priest
3782   5
וְכָשַׁלְתָּ֣   5
ve·cha·shal·ta   5
will stumble   5
3117
הַיֹּ֔ום
hai·yo·vm,
day
3782
וְכָשַׁ֧ל
ve·cha·shal
will stumble
1571
גַּם־
gam-
also
5030
נָבִ֛יא
na·vi
and the prophet
5973
עִמְּךָ֖
im·me·cha
by
3915
לָ֑יְלָה
la·ye·lah;
night
1820
וְדָמִ֖יתִי
ve·da·mi·ti
will destroy
517
אִמֶּֽךָ׃
im·me·cha.
your mother
1820   6
נִדְמ֥וּ   6
nid·mu   6
are destroyed   6
5971
עַמִּ֖י
am·mi
my people
1097
מִבְּלִ֣י
mib·be·li
corruption
1847
הַדָּ֑עַת
had·da·'at;
of knowledge
3588
כִּֽי־
ki-
Because
859
אַתָּ֞ה
at·tah
you
1847
הַדַּ֣עַת
had·da·'at
knowledge
3988
מָאַ֗סְתָּ
ma·'as·ta
have rejected
3988
וְאֶמְאָֽסְאךָ֙
ve·'em·'a·se·cha
will reject
3547
מִכַּהֵ֣ן
mik·ka·hen
my priest
 
לִ֔י
li,
 
7911
וַתִּשְׁכַּח֙
vat·tish·kach
have forgotten
8451
תֹּורַ֣ת
to·v·rat
the law
430
אֱלֹהֶ֔יךָ
e·lo·hei·cha,
of your God
7911
אֶשְׁכַּ֥ח
esh·kach
will forget
1121
בָּנֶ֖יךָ
ba·nei·cha
your children
1571
גַּם־
gam-
also
589
אָֽנִי׃
a·ni.
I
7235   7
כְּרֻבָּ֖ם   7
ke·rub·bam   7
abundance    7
3651
כֵּ֣ן
ken
the more
2398
חָֽטְאוּ־
cha·te·'u-
sinned
 
לִ֑י
li;
 
3519
כְּבֹודָ֖ם
ke·vo·v·dam
their glory
7036
בְּקָלֹ֥ון
be·ka·lo·vn
shame
4171
אָמִֽיר׃
a·mir.
will change
2403   8
חַטַּ֥את   8
chat·tat   8
the sin   8
5971
עַמִּ֖י
am·mi
of my people
398
יֹאכֵ֑לוּ
yo·che·lu;
feed
413
וְאֶל־
ve·'el-
toward
5771
עֲוֹנָ֖ם
a·vo·nam
their iniquity
5375
יִשְׂא֥וּ
yis·'u
and direct
5315
נַפְשֹֽׁו׃
naf·shov.
their desire
1961   9
וְהָיָ֥ה   9
ve·ha·yah   9
will be like   9
5971
כָעָ֖ם
cha·'am
people
3548
כַּכֹּהֵ֑ן
kak·ko·hen;
priest
6485
וּפָקַדְתִּ֤י
u·fa·kad·ti
will punish
5921
עָלָיו֙
a·lav
for
1870
דְּרָכָ֔יו
de·ra·chav,
their ways
4611
וּמַעֲלָלָ֖יו
u·ma·'a·la·lav
their deeds
7725
אָשִׁ֥יב
a·shiv
and repay
 
לֹֽו׃
lov.
 
398   10
וְאָֽכְלוּ֙   10
ve·'a·che·lu   10
will eat   10
3808
וְלֹ֣א
ve·lo
not
7646
יִשְׂבָּ֔עוּ
yis·ba·'u,
have
2181
הִזְנ֖וּ
hiz·nu
will play
3808
וְלֹ֣א
ve·lo
not
6555
יִפְרֹ֑צוּ
yif·ro·tzu;
increase
3588
כִּֽי־
ki-
Because
853
אֶת־
et-
 
3068
יְהוָ֥ה
ha·shem
to the LORD
5800
עָזְב֖וּ
a·ze·vu
have stopped
8104
לִשְׁמֹֽר׃
lish·mor.
giving
2184   11
זְנ֛וּת   11
ze·nut   11
Harlotry   11
3196
וְיַ֥יִן
ve·ya·yin
wine
8492
וְתִירֹ֖ושׁ
ve·ti·ro·vsh
and new
3947
יִֽקַּֽח־
yik·kach-
take
3820
לֵֽב׃
lev.
the understanding
He exposes the ignorance and wickedness of the priests, and profligacy of the people, he will leave their wives and daughters to commit lewdness, without present punishment.
5971   12
עַמִּי֙   12
am·mi   12
my people   12
6086
בְּעֵצֹ֣ו
be·'e·tzov
their wooden
7592
יִשְׁאָ֔ל
yish·'al,
consult
4731
וּמַקְלֹ֖ו
u·mak·lov
and their wand
5046
יַגִּ֣יד
yag·gid
informs
 
לֹ֑ו
lov;
 
3588
כִּ֣י
ki
For
7307
ר֤וּחַ
ru·ach
A spirit
2183
זְנוּנִים֙
ze·nu·nim
of harlotry
8582
הִתְעָ֔ה
hit·'ah,
has led
2181
וַיִּזְנ֖וּ
vai·yiz·nu
have played
8478
מִתַּ֥חַת
mit·ta·chat
Thahash
430
אֱלֹהֵיהֶֽם׃
e·lo·hei·hem.
their God
5921   13
עַל־   13
al-   13
on   13
7218
רָאשֵׁ֨י
ra·shei
the tops
2022
הֶהָרִ֜ים
he·ha·rim
of the mountains
2076
יְזַבֵּ֗חוּ
ye·zab·be·chu
offer
5921
וְעַל־
ve·'al-
on
1389
הַגְּבָעֹות֙
hag·ge·va·'o·vt
the hills
6999
יְקַטֵּ֔רוּ
ye·kat·te·ru,
and burn
8478
תַּ֣חַת
ta·chat
Under
437
אַלֹּ֧ון
al·lo·vn
oak
3839
וְלִבְנֶ֛ה
ve·liv·neh
poplar
424
וְאֵלָ֖ה
ve·'e·lah
and terebinth
3588
כִּ֣י
ki
Because
2896
טֹ֣וב
to·vv
is pleasant
6738
צִלָּ֑הּ
tzil·lah;
their shade
5921
עַל־
al-
and
3651
כֵּ֗ן
ken
after that
2181
תִּזְנֶ֙ינָה֙
tiz·nei·nah
play
1323
בְּנֹ֣ותֵיכֶ֔ם
be·no·v·tei·chem,
your daughters
3618
וְכַלֹּותֵיכֶ֖ם
ve·chal·lo·v·tei·chem
and your brides
5003
תְּנָאַֽפְנָה׃
te·na·'af·nah.
commit
3808   14
לֹֽא־   14
lo-   14
without   14
6485
אֶפְקֹ֨וד
ef·ko·vd
punish
5921
עַל־
al-
and
1323
בְּנֹותֵיכֶ֜ם
be·no·v·tei·chem
your daughters
3588
כִּ֣י
ki
when
2181
תִזְנֶ֗ינָה
tiz·nei·nah
play
5921
וְעַל־
ve·'al-
Or
3618
כַּלֹּֽותֵיכֶם֙
kal·lo·v·tei·chem
your brides
3588
כִּ֣י
ki
when
5003
תְנָאַ֔פְנָה
te·na·'af·nah,
commit
3588
כִּי־
ki-
when
1992
הֵם֙
hem
themselves
5973
עִם־
im-
with
2181
הַזֹּנֹ֣ות
haz·zo·no·vt
the harlot
6504
יְפָרֵ֔דוּ
ye·fa·re·du,
go
5973
וְעִם־
ve·'im-
with
6948
הַקְּדֵשֹׁ֖ות
hak·ke·de·sho·vt
harlots
2076
יְזַבֵּ֑חוּ
ye·zab·be·chu;
and offer
5971
וְעָ֥ם
ve·'am
the people
3808
לֹֽא־
lo-
without
995
יָבִ֖ין
ya·vin
understanding
3832
יִלָּבֵֽט׃
yil·la·vet.
are ruined
He warns Judah, not to imitate Israel's crimes, which are still further reproved.
518   15
אִם־   15
im-   15
Though   15
2181
זֹנֶ֤ה
zo·neh
play
859
אַתָּה֙
at·tah
you
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
yis·ra·'el,
Israel
408
אַל־
al-
nay
816
יֶאְשַׁ֖ם
ye·sham
become
3063
יְהוּדָ֑ה
ye·hu·dah;
Judah
408
וְאַל־
ve·'al-
nay
935
תָּבֹ֣אוּ
ta·vo·'u
go
1537
הַגִּלְגָּ֗ל
hag·gil·gal
to Gilgal
408
וְאַֽל־
ve·'al-
not
5927
תַּעֲלוּ֙
ta·'a·lu
go
 
בֵּ֣ית
beit
 
1007
אָ֔וֶן
a·ven,
to Beth-aven
408
וְאַל־
ve·'al-
nay
7650
תִּשָּׁבְע֖וּ
ti·sha·ve·'u
and take
2416
חַי־
chai-
lives
3069
יְהוָֽה׃
ha·shem.
God
3588   16
כִּ֚י   16
ki   16
Since   16
6510
כְּפָרָ֣ה
ke·fa·rah
heifer
5637
סֹֽרֵרָ֔ה
so·re·rah,
is stubborn
5637
סָרַ֖ר
sa·rar
A stubborn
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
yis·ra·'el;
Israel
6258
עַתָּה֙
at·tah
now
7462
יִרְעֵ֣ם
yir·'em
pasture
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
the LORD
3532
כְּכֶ֖בֶשׂ
ke·che·ves
A lamb
4800
בַּמֶּרְחָֽב׃
bam·mer·chav.
A large
2266   17
חֲב֧וּר   17
cha·vur   17
is joined   17
6091
עֲצַבִּ֛ים
a·tzab·bim
to idols
669
אֶפְרָ֖יִם
ef·ra·yim
Ephraim
3240
הַֽנַּֽח־
han·nach-
alone
 
לֹֽו׃
lov.
 
5493   18
סָ֖ר   18
sar   18
gone   18
5435
סָבְאָ֑ם
sa·ve·'am;
their liquor
2181
הַזְנֵ֣ה
haz·neh
play
2181
הִזְנ֔וּ
hiz·nu,
the harlot
157
אָהֲב֥וּ
a·ha·vu
dearly
157
הֵב֛וּ
he·vu
love
7036
קָלֹ֖ון
ka·lo·vn
shame
4043
מָגִנֶּֽיהָ׃
ma·gin·nei·ha.
their rulers
6887   19
צָרַ֥ר   19
tza·rar   19
wraps   19
7307
ר֛וּחַ
ru·ach
the wind
853
אֹותָ֖הּ
o·v·tah
 
3671
בִּכְנָפֶ֑יהָ
bich·na·fei·ha;
wings
954
וְיֵבֹ֖שׁוּ
ve·ye·vo·shu
will be ashamed
2077
מִזִּבְחֹותָֽם׃
miz·ziv·cho·v·tam.
of their sacrifices
 
ס
s