איוב 27

<< איוב 27 >>
Job 27 Interlinear Bible

Job protests his sincerity
3254   1
וַיֹּ֣סֶף   1
vai·yo·sef   1
add   1
347
אִ֭יֹּוב
i·yo·vv
Job
5375
שְׂאֵ֥ת
se·'et
accept
4912
מְשָׁלֹ֗ו
me·sha·lov
his discourse
559
וַיֹּאמַֽר׃
vai·yo·mar.
and said
2416   2
חַי־   2
chai-   2
lives   2
410
אֵ֭ל
el
God
5493
הֵסִ֣יר
he·sir
has taken
4941
מִשְׁפָּטִ֑י
mish·pa·ti;
my right
7706
וְ֝שַׁדַּ֗י
ve·shad·dai
and the Almighty
4843
הֵמַ֥ר
he·mar
has embittered
5315
נַפְשִֽׁי׃
naf·shi.
my soul
3588
כִּֽי־
ki-
for
3605
כָל־
chol-
All
5750   3
עֹ֣וד   3
o·vd   3
the while   3
5397
נִשְׁמָתִ֣י
nish·ma·ti
life
 
בִ֑י
vi;
 
7307
וְר֖וּחַ
ve·ru·ach
and the spirit
433
אֱלֹ֣והַּ
e·lo·vh·ah
of God
639
בְּאַפִּֽי׃
be·'ap·pi.
my nostrils
518   4
אִם־   4
im-   4
certainly   4
1696
תְּדַבֵּ֣רְנָה
te·dab·be·re·nah
speak
8193
שְׂפָתַ֣י
se·fa·tai
my lips
5766
עַוְלָ֑ה
av·lah;
wickedness
3956
וּ֝לְשֹׁונִ֗י
u·le·sho·v·ni
will my tongue
518
אִם־
im-
Nor
1897
יֶהְגֶּ֥ה
yeh·geh
mutter
7423
רְמִיָּֽה׃
re·mi·yah.
deceit
2486   5
חָלִ֣ילָה   5
cha·li·lah   5
Far   5
 
לִּי֮
li
 
518
אִם־
im-
should
6663
אַצְדִּ֪יק
atz·dik
declare
853
אֶ֫תְכֶ֥ם
et·chem
 
5704
עַד־
ad-
Till
1478
אֶגְוָ֑ע
eg·va;
die
3808
לֹא־
lo-
I will not
5493
אָסִ֖יר
a·sir
put
8538
תֻּמָּתִ֣י
tum·ma·ti
my integrity
4480
מִמֶּֽנִּי׃
mim·men·ni.
at
6666   6
בְּצִדְקָתִ֣י   6
be·tzid·ka·ti   6
my righteousness   6
2388
הֶ֭חֱזַקְתִּי
he·che·zak·ti
hold
3808
וְלֹ֣א
ve·lo
and will not
7503
אַרְפֶּ֑הָ
ar·pe·ha;
let
3808
לֹֽא־
lo-
does not
2778
יֶחֱרַ֥ף
ye·che·raf
reproach
3824
לְ֝בָבִ֗י
le·va·vi
my heart
3117
מִיָּמָֽי׃
mi·ya·mai.
of my days
1961   7
יְהִ֣י   7
ye·hi   7
become   7
7563
כְ֭רָשָׁע
che·ra·sha
be as the wicked
341
אֹ֣יְבִ֑י
o·ye·vi;
enemy
6965
וּמִתְקֹומְמִ֥י
u·mit·ko·vm·mi
and my opponent
5767
כְעַוָּֽל׃
che·'av·val.
as the unjust
The hypocrite is without hope
3588   8
כִּ֤י   8
ki   8
when   8
4100
מַה־
mah-
what
8615
תִּקְוַ֣ת
tik·vat
is the hope
2611
חָ֭נֵף
cha·nef
of the godless
3588
כִּ֣י
ki
When
1214
יִבְצָ֑ע
yiv·tza;
is cut
3588
כִּ֤י
ki
When
7953
יֵ֖שֶׁל
ye·shel
requires
433
אֱלֹ֣והַּ
e·lo·vh·ah
God
5315
נַפְשֹֽׁו׃
naf·shov.
any
6818   9
הַֽ֭צַעֲקָתֹו   9
ha·tza·'a·ka·tov   9
his cry   9
8085
יִשְׁמַ֥ע
yish·ma
hear
410
אֵ֑ל
el;
will God
3588
כִּֽי־
ki-
When
935
תָבֹ֖וא
ta·vo·v
comes
5921
עָלָ֣יו
a·lav
and
6869
צָרָֽה׃
tza·rah.
distress
518
אִם־
im-
lo
5921
עַל־
al-
and
7706   10
שַׁדַּ֥י   10
shad·dai   10
Almighty   10
6026
יִתְעַנָּ֑ג
yit·'an·nag;
take
7121
יִקְרָ֖א
yik·ra
call
433
אֱלֹ֣והַּ
e·lo·vh·ah
God
3605
בְּכָל־
be·chol-
all
6256
עֵֽת׃
et.
after
The blessings which the wicked have are turned into curses
3384   11
אֹורֶ֣ה   11
o·v·reh   11
will instruct   11
853
אֶתְכֶ֣ם
et·chem
 
3027
בְּיַד־
be·yad-
the power
410
אֵ֑ל
el;
of God
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
What
5973
עִםשַׁ֝־
i·m·m-
is with
7706
דַּ֗י
dai
the Almighty
3808
לֹ֣א
lo
I will not
3582
אֲכַחֵֽד׃
a·cha·ched.
conceal
2005   12
הֵן־   12
hen-   12
Behold   12
859
אַתֶּ֣ם
at·tem
you
3605
כֻּלְּכֶ֣ם
kul·le·chem
all
2372
חֲזִיתֶ֑ם
cha·zi·tem;
have seen
4100
וְלָמָּה־
ve·lam·mah-
Why
2088
זֶּ֝֗ה
zeh
then
1892
הֶ֣בֶל
he·vel
altogether
1891
תֶּהְבָּֽלוּ׃
teh·ba·lu.
act
2088   13
זֶ֤ה   13
zeh   13
This   13
2506
חֵֽלֶק־
che·lek-
is the portion
120
אָדָ֖ם
a·dam
man
7563
רָשָׁ֥ע
ra·sha
of a wicked
5973
עִם־
im-
from
410
אֵ֑ל
el;
God
5159
וְֽנַחֲלַ֥ת
ve·na·cha·lat
and the inheritance
6184
עָ֝רִיצִ֗ים
a·ri·tzim
tyrants
7706
מִשַּׁדַּ֥י
mi·shad·dai
the Almighty
3947
יִקָּֽחוּ׃
yik·ka·chu.
receive
518   14
אִם־   14
im-   14
Though   14
7235
יִרְבּ֣וּ
yir·bu
are many
1121
בָנָ֣יו
va·nav
his sons
3926
לְמֹו־
le·mov-
for
2719
חָ֑רֶב
cha·rev;
the sword
6631
וְ֝צֶאֱצָאָ֗יו
ve·tze·'e·tza·'av
and his descendants
3808
לֹ֣א
lo
not
7646
יִשְׂבְּעוּ־
yis·be·'u-
will not be satisfied
3899
לָֽחֶם׃
la·chem.
bread
    15
[שְׂרִידֹו   15
se·ri·dov   15
    15
 
כ]
ch
 
8300
(רִידָיו
ri·dav
alive
 
ק)
k
 
4194
בַּמָּ֣וֶת
bam·ma·vet
of the plague
6912
יִקָּבֵ֑רוּ
yik·ka·ve·ru;
will be buried
490
וְ֝אַלְמְנֹתָ֗יו
ve·'al·me·no·tav
and their widows
3808
לֹ֣א
lo
will not be able
1058
תִבְכֶּֽינָה׃
tiv·kei·nah.
to weep
518   16
אִם־   16
im-   16
Though   16
6651
יִצְבֹּ֣ר
yitz·bor
piles
6083
כֶּעָפָ֣ר
ke·'a·far
dust
3701
כָּ֑סֶף
ka·sef;
silver
2563
וְ֝כַחֹ֗מֶר
ve·cha·cho·mer
the clay
3559
יָכִ֥ין
ya·chin
and prepares
4403
מַלְבּֽוּשׁ׃
mal·bush.
garments
3559   17
יָ֭כִין   17
ya·chin   17
may prepare   17
6662
וְצַדִּ֣יק
ve·tzad·dik
the just
3847
יִלְבָּ֑שׁ
yil·bash;
will wear
3701
וְ֝כֶ֗סֶף
ve·che·sef
the silver
5355
נָקִ֥י
na·ki
and the innocent
2505
יַחֲלֹֽק׃
ya·cha·lok.
will divide
1129   18
בָּנָ֣ה   18
ba·nah   18
has built   18
6211
כָעָ֣שׁ
cha·'ash
A moth
1004
בֵּיתֹ֑ו
bei·tov;
his house
5521
וּ֝כְסֻכָּ֗ה
u·che·suk·kah
A hut
6213
עָשָׂ֥ה
a·sah
has made
5341
נֹצֵֽר׃
no·tzer.
the watchman
6223   19
עָשִׁ֣יר   19
a·shir   19
rich   19
7901
יִ֭שְׁכַּב
yish·kav
lies
3808
וְלֹ֣א
ve·lo
never
622
יֵאָסֵ֑ף
ye·'a·sef;
again
5869
עֵינָ֖יו
ei·nav
his eyes
6491
פָּקַ֣ח
pa·kach
opens
369
וְאֵינֶֽנּוּ׃
ve·'ei·nen·nu.
is no
5381   20
תַּשִּׂיגֵ֣הוּ   20
tas·si·ge·hu   20
overtake   20
4325
כַ֭מַּיִם
cham·ma·yim
A flood
1091
בַּלָּהֹ֑ות
bal·la·ho·vt;
Terrors
3915
לַ֝֗יְלָה
lay·lah
the night
1589
גְּנָבַ֥תּוּ
ge·na·vat·tu
steals
5492
סוּפָֽה׃
su·fah.
A tempest
5375   21
יִשָּׂאֵ֣הוּ   21
yis·sa·'e·hu   21
carries   21
6921
קָדִ֣ים
ka·dim
the east
1980
וְיֵלַ֑ךְ
ve·ye·lach;
is gone
8175
וִֽ֝ישָׂעֲרֵ֗הוּ
vi·sa·'a·re·hu
whirls
4725
מִמְּקֹמֹֽו׃
mim·me·ko·mov.
his place
7993   22
וְיַשְׁלֵ֣ךְ   22
ve·yash·lech   22
will hurl   22
5921
עָ֭לָיו
a·lav
and
3808
וְלֹ֣א
ve·lo
without
2550
יַחְמֹ֑ל
yach·mol;
sparing
3027
מִ֝יָּדֹ֗ו
mi·ya·dov
power
1272
בָּרֹ֥וחַ
ba·ro·v·ach
will surely
1272
יִבְרָֽח׃
yiv·rach.
to flee
5606   23
יִשְׂפֹּ֣ק   23
yis·pok   23
will clap   23
5921
עָלֵ֣ימֹו
a·lei·mov
and
3709
כַפֵּ֑ימֹו
chap·pei·mov;
their hands
8319
וְיִשְׁרֹ֥ק
ve·yish·rok
and will hiss
5921
עָ֝לָ֗יו
a·lav
from
4725
מִמְּקֹמֹֽו׃
mim·me·ko·mov.
his place