דברי הימים א 5

<< דברי הימים א 5 >>
1 Chronicles 5 Interlinear Bible

Judah and Joseph preferred before Reuben, who forfeited his birthright.
1121   1
וּבְנֵ֨י   1
u·ve·nei   1
now the sons   1
7205
רְאוּבֵ֥ן
re·'u·ven
of Reuben
1060
בְּכֹֽור־
be·cho·vr-
the firstborn
3478
יִשְׂרָאֵל֮
yis·ra·'el
of Israel
3588
כִּ֣י
ki
for
1931
ה֣וּא
hu
he
1060
הַבְּכֹור֒
hab·be·cho·vr
was the firstborn
2490
וּֽבְחַלְּלֹו֙
u·ve·chal·le·lov
defiled
3326
יְצוּעֵ֣י
ye·tzu·'ei
bed
1
אָבִ֔יו
a·viv,
his father's
5414
נִתְּנָה֙
nit·te·nah
was given
1062
בְּכֹ֣רָתֹ֔ו
be·cho·ra·tov,
his birthright
1121
לִבְנֵ֥י
liv·nei
to the sons
3130
יֹוסֵ֖ף
yo·v·sef
of Joseph
1121
בֶּן־
ben-
the son
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
yis·ra·'el;
of Israel
3808
וְלֹ֥א
ve·lo
is not
3187
לְהִתְיַחֵ֖שׂ
le·hit·ya·ches
enrolled
1062
לַבְּכֹרָֽה׃
lab·be·cho·rah.
to the birthright
3588   2
כִּ֤י   2
ki   2
Though   2
3063
יְהוּדָה֙
ye·hu·dah
Judah
1396
גָּבַ֣ר
ga·var
prevailed
251
בְּאֶחָ֔יו
be·'e·chav,
his brothers
5057
וּלְנָגִ֖יד
u·le·na·gid
him the leader
4480
מִמֶּ֑נּוּ
mim·men·nu;
yet
1062
וְהַבְּכֹרָ֖ה
ve·hab·be·cho·rah
the birthright
3130
לְיֹוסֵֽף׃
le·yo·v·sef.
Joseph
 
ס
s
 
Ruben's descendants; some of whom vanquish the Hagarites.
1121   3
בְּנֵ֥י   3
be·nei   3
the sons   3
7205
רְאוּבֵ֖ן
re·'u·ven
of Reuben
1060
בְּכֹ֣ור
be·cho·vr
the firstborn
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
yis·ra·'el;
of Israel
2585
חֲנֹ֥וךְ
cha·no·vch
Hanoch
6396
וּפַלּ֖וּא
u·fal·lu
and Pallu
2696
חֶצְרֹ֥ון
chetz·ro·vn
Hezron
3756
וְכַרְמִֽי׃
ve·char·mi.
and Carmi
1121   4
בְּנֵ֖י   4
be·nei   4
the sons   4
3100
יֹואֵ֑ל
yo·v·'el;
of Joel
8098
שְׁמַֽעְיָ֥ה
she·ma'·yah
Shemaiah
1121
בְנֹ֛ו
ve·nov
his son
1463
גֹּ֥וג
go·vg
Gog
1121
בְּנֹ֖ו
be·nov
his son
8096
שִׁמְעִ֥י
shim·'i
Shimei
1121
בְנֹֽו׃
ve·nov.
his son
4318   5
מִיכָ֥ה   5
mi·chah   5
Micah   5
1121
בְנֹ֛ו
ve·nov
his son
7211
רְאָיָ֥ה
re·'a·yah
Reaiah
1121
בְנֹ֖ו
ve·nov
his son
1168
בַּ֥עַל
ba·'al
Baal
1121
בְּנֹֽו׃
be·nov.
his son
880   6
בְּאֵרָ֣ה   6
be·'e·rah   6
Beerah   6
1121
בְנֹ֔ו
ve·nov,
his son
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
whom
1540
הֶגְלָ֔ה
heg·lah,
carried
 
תִּלְּגַ֥ת
til·le·gat
 
8407
פִּלְנְאֶ֖סֶר
pil·ne·'e·ser
Tilgath-pilneser
4428
מֶ֣לֶךְ
me·lech
king
804
אַשֻּׁ֑ר
a·shur;
of Assyria
1931
ה֥וּא
hu
he
5387
נָשִׂ֖יא
na·si
was leader
7206
לָרֽאוּבֵנִֽי׃
la·r·'u·ve·ni.
of the Reubenites
251   7
וְאֶחָיו֙   7
ve·'e·chav   7
his kinsmen   7
4940
לְמִשְׁפְּחֹתָ֔יו
le·mish·pe·cho·tav,
their families
3187
בְּהִתְיַחֵ֖שׂ
be·hit·ya·ches
the genealogy
8435
לְתֹלְדֹותָ֑ם
le·to·le·do·v·tam;
of their generations
7218
הָרֹ֥אשׁ
ha·rosh
the chief
3273
יְעִיאֵ֖ל
ye·'i·'el
Jeiel
2148
וּזְכַרְיָֽהוּ׃
u·ze·char·ya·hu.
Zechariah
1106   8
וּבֶ֙לַע֙   8
u·ve·la   8
and Bela   8
1121
בֶּן־
ben-
the son
5811
עָזָ֔ז
a·zaz,
of Azaz
1121
בֶּן־
ben-
the son
8087
שֶׁ֖מַע
she·ma
of Shema
1121
בֶּן־
ben-
the son
3100
יֹואֵ֑ל
yo·v·'el;
of Joel
1931
ה֚וּא
hu
who
3427
יֹושֵׁ֣ב
yo·v·shev
lived
6177
בַּעֲרֹעֵ֔ר
ba·'a·ro·'er,
Aroer
5704
וְעַד־
ve·'ad-
even
5015
נְבֹ֖ו
ne·vov
to Nebo
 
וּבַ֥עַל
u·va·'al
 
1186
מְעֹֽון׃
me·'o·vn.
and Baal-meon
4217   9
וְלַמִּזְרָ֗ח   9
ve·lam·miz·rach   9
to the east   9
3427
יָשַׁב֙
ya·shav
settled
5704
עַד־
ad-
far
935
לְבֹ֣וא
le·vo·v
as the entrance
4057
מִדְבָּ֔רָה
mid·ba·rah,
of the wilderness
4480
לְמִן־
le·min-
from
5104
הַנָּהָ֖ר
han·na·har
the river
6578
פְּרָ֑ת
pe·rat;
Euphrates
3588
כִּ֧י
ki
because
4735
מִקְנֵיהֶ֛ם
mik·nei·hem
their cattle
7235
רָב֖וּ
ra·vu
had increased
776
בְּאֶ֥רֶץ
be·'e·retz
the land
1568
גִּלְעָֽד׃
gil·'ad.
of Gilead
3117   10
וּבִימֵ֣י   10
u·vi·mei   10
the days   10
7586
שָׁא֗וּל
sha·'ul
of Saul
6213
עָשׂ֤וּ
a·su
made
4421
מִלְחָמָה֙
mil·cha·mah
war
5973
עִם־
im-
with
1905
הַֽהַגְרִאִ֔ים
ha·hag·ri·'im,
the Hagrites
5307
וַֽיִּפְּל֖וּ
vai·yip·pe·lu
fell
3027
בְּיָדָ֑ם
be·ya·dam;
their hand
3427
וַיֵּשְׁבוּ֙
vai·ye·she·vu
occupied
168
בְּאָ֣הֳלֵיהֶ֔ם
be·'a·ho·lei·hem,
their tents
5921
עַֽל־
al-
throughout
3605
כָּל־
kol-
all
6440
פְּנֵ֖י
pe·nei
the land
4217
מִזְרָ֥ח
miz·rach
east
1568
לַגִּלְעָֽד׃
lag·gil·'ad.
of Gilead
 
פ
f
 
The chief men of Gad, and their habitations.
1121   11
וּבְנֵי־   11
u·ve·nei-   11
now the sons   11
1410
גָ֣ד
gad
of Gad
5048
לְנֶגְדָּ֗ם
le·neg·dam
opposite
3427
יָֽשְׁב֛וּ
ya·she·vu
lived
776
בְּאֶ֥רֶץ
be·'e·retz
the land
1316
הַבָּשָׁ֖ן
hab·ba·shan
of Bashan
5704
עַד־
ad-
far
5548
סַלְכָֽה׃
sal·chah.
Salecah
3100   12
יֹואֵ֣ל   12
yo·v·'el   12
Joel   12
7218
הָרֹ֔אשׁ
ha·rosh,
the chief
8223
וְשָׁפָ֖ם
ve·sha·fam
and Shapham
4932
הַמִּשְׁנֶ֑ה
ham·mish·neh;
the second
3285
וְיַעְנַ֥י
ve·ya'·nai
Janai
8202
וְשָׁפָ֖ט
ve·sha·fat
and Shaphat
1316
בַּבָּשָֽׁן׃
bab·ba·shan.
Bashan
251   13
וַאֲחֵיהֶ֞ם   13
va·'a·chei·hem   13
their kinsmen   13
1004
לְבֵ֣ית
le·veit
households
1
אֲבֹותֵיהֶ֗ם
a·vo·v·tei·hem
of their fathers'
4317
מִֽיכָאֵ֡ל
mi·cha·'el
Michael
4918
וּמְשֻׁלָּ֡ם
u·me·shul·lam
Meshullam
7652
וְ֠שֶׁבַע
ve·she·va
Sheba
3140
וְיֹורַ֧י
ve·yo·v·rai
Jorai
3275
וְיַעְכָּ֛ן
ve·ya'·kan
Jacan
2127
וְזִ֥יעַ
ve·zi·a'
Zia
5677
וָעֵ֖בֶר
va·'e·ver
and Eber
7651
שִׁבְעָֽה׃
shiv·'ah.
seven
 
ס
s
 
428   14
אֵ֣לֶּה   14
el·leh   14
These   14
1121
בְּנֵ֣י
be·nei
the sons
32
אֲבִיחַ֗יִל
a·vi·cha·yil
of Abihail
1121
בֶּן־
ben-
the son
2359
חוּרִ֡י
chu·ri
of Huri
1121
בֶּן־
ben-
the son
3386
יָ֠רֹוחַ
ya·ro·v·ach
of Jaroah
1121
בֶּן־
ben-
the son
1568
גִּלְעָ֧ד
gil·'ad
of Gilead
1121
בֶּן־
ben-
the son
4317
מִיכָאֵ֛ל
mi·cha·'el
of Michael
1121
בֶּן־
ben-
the son
3454
יְשִׁישַׁ֥י
ye·shi·shai
of Jeshishai
1121
בֶּן־
ben-
the son
3163
יַחְדֹּ֖ו
yach·dov
of Jahdo
1121
בֶּן־
ben-
the son
938
בּֽוּז׃
buz.
of Buz
277   15
אֲחִי֙   15
a·chi   15
Ahi   15
1121
בֶּן־
ben-
the son
5661
עַבְדִּיאֵ֣ל
av·di·'el
of Abdiel
1121
בֶּן־
ben-
the son
1476
גּוּנִ֔י
gu·ni,
of Guni
7218
רֹ֖אשׁ
rosh
head
1004
לְבֵ֥ית
le·veit
households
1
אֲבֹותָֽם׃
a·vo·v·tam.
of their fathers'
3427   16
וַיֵּֽשְׁב֛וּ   16
vai·ye·she·vu   16
lived   16
1568
בַּגִּלְעָ֥ד
bag·gil·'ad
Gilead
1316
בַּבָּשָׁ֖ן
bab·ba·shan
Bashan
1323
וּבִבְנֹתֶ֑יהָ
u·viv·no·tei·ha;
towns
3605
וּבְכָֽל־
u·ve·chol-
all
4054
מִגְרְשֵׁ֥י
mig·re·shei
the pasture
8289
שָׁרֹ֖ון
sha·ro·vn
of Sharon
5921
עַל־
al-
far
8444
תֹּוצְאֹותָֽם׃
to·vtz·'o·v·tam.
as their borders
3605   17
כֻּלָּם֙   17
kul·lam   17
All   17
3187
הִתְיַחְשׂ֔וּ
hit·yach·su,
were enrolled
3117
בִּימֵ֖י
bi·mei
the days
3147
יֹותָ֣ם
yo·v·tam
of Jotham
4428
מֶֽלֶךְ־
me·lech-
king
3063
יְהוּדָ֑ה
ye·hu·dah;
of Judah
3117
וּבִימֵ֖י
u·vi·mei
the days
3379
יָרָבְעָ֥ם
ya·ra·ve·'am
of Jeroboam
4428
מֶֽלֶךְ־
me·lech-
king
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
yis·ra·'el.
of Israel
 
פ
f
 
Ruben, Gad, and half of Manasseh, obtain a victory over the Hagarites.
1121   18
בְּנֵֽי־   18
be·nei-   18
the sons   18
7205
רְאוּבֵ֨ן
re·'u·ven
of Reuben
1425
וְגָדִ֜י
ve·ga·di
and the Gadites
2677
וַחֲצִ֥י
va·cha·tzi
and half
7626
שֵֽׁבֶט־
she·vet-
the tribe
4519
מְנַשֶּׁה֮
me·na·sheh
of Manasseh
4480
מִן־
min-
at
1121
בְּנֵי־
be·nei-
afflicted
2428
חַיִל֒
cha·yil
men
582
אֲ֠נָשִׁים
a·na·shim
men
5375
נֹשְׂאֵ֨י
no·se·'ei
to bear
4043
מָגֵ֤ן
ma·gen
buckler
2719
וְחֶ֙רֶב֙
ve·che·rev
and sword
1869
וְדֹ֣רְכֵי
ve·do·re·chei
shoot
7198
קֶ֔שֶׁת
ke·shet,
bow
3925
וּלְמוּדֵ֖י
u·le·mu·dei
and skilful
4421
מִלְחָמָ֑ה
mil·cha·mah;
war
705
אַרְבָּעִ֨ים
ar·ba·'im
and forty
702
וְאַרְבָּעָ֥ה
ve·'ar·ba·'ah
four
505
אֶ֛לֶף
e·lef
thousand
7651
וּשְׁבַע־
u·she·va-
seven
3967
מֵאֹ֥ות
me·'o·vt
hundred
8346
וְשִׁשִּׁ֖ים
ve·shi·shim
and threescore
3318
יֹצְאֵ֥י
yo·tze·'ei
went
6635
צָבָֽא׃
tza·va.
to war
6213   19
וַיַּעֲשׂ֥וּ   19
vai·ya·'a·su   19
made   19
4421
מִלְחָמָ֖ה
mil·cha·mah
war
5973
עִם־
im-
against
1905
הַֽהַגְרִיאִ֑ים
ha·hag·ri·'im;
the Hagrites
3195
וִיט֥וּר
vi·tur
Jetur
5305
וְנָפִ֖ישׁ
ve·na·fish
Naphish
5114
וְנֹודָֽב׃
ve·no·v·dav.
and Nodab
5826   20
וַיֵּעָזְר֣וּ   20
vai·ye·'a·ze·ru   20
were helped   20
5921
עֲלֵיהֶ֔ם
a·lei·hem,
against
5414
וַיִּנָּתְנ֤וּ
vai·yin·na·te·nu
were given
3027
בְיָדָם֙
ve·ya·dam
their hand
1905
הַֽהַגְרִיאִ֔ים
ha·hag·ri·'im,
and the Hagrites
3605
וְכֹ֖ל
ve·chol
and all
5973
שֶׁ֣עִמָּהֶ֑ם
she·'im·ma·hem;
with
3588
כִּ֠י
ki
because
430
לֵאלֹהִ֤ים
le·lo·him
to God
2199
זָעֲקוּ֙
za·'a·ku
cried
4421
בַּמִּלְחָמָ֔ה
bam·mil·cha·mah,
the battle
6279
וְנַעְתֹּ֥ור
ve·na'·to·vr
answered
 
לָהֶ֖ם
la·hem
 
3588
כִּי־
ki-
because
982
בָ֥טְחוּ
va·te·chu
trusted
 
בֹֽו׃
vov.
 
7617   21
וַיִּשְׁבּ֣וּ   21
vai·yish·bu   21
away   21
4735
מִקְנֵיהֶ֗ם
mik·nei·hem
their cattle
1581
גְּֽמַלֵּיהֶ֞ם
ge·mal·lei·hem
of their camels
2572
חֲמִשִּׁ֥ים
cha·mi·shim
fifty
505
אֶ֙לֶף֙
e·lef
thousand
6629
וְצֹ֗אן
ve·tzon
sheep
3967
מָאתַ֤יִם
ma·ta·yim
hundred
2572
וַחֲמִשִּׁים֙
va·cha·mi·shim
and fifty
505
אֶ֔לֶף
e·lef,
thousand
2543
וַחֲמֹורִ֖ים
va·cha·mo·v·rim
asses
505
אַלְפָּ֑יִם
al·pa·yim;
thousand
5315
וְנֶ֥פֶשׁ
ve·ne·fesh
any
120
אָדָ֖ם
a·dam
man
3967
מֵ֥אָה
me·'ah
an hundred
505
אָֽלֶף׃
a·lef.
thousand
3588   22
כִּֽי־   22
ki-   22
because   22
2491
חֲלָלִ֤ים
cha·la·lim
slain
7227
רַבִּים֙
rab·bim
many
5307
נָפָ֔לוּ
na·fa·lu,
fell
3588
כִּ֥י
ki
because
430
מֵהָאֱלֹהִ֖ים
me·ha·'e·lo·him
God
4421
הַמִּלְחָמָ֑ה
ham·mil·cha·mah;
the war
3427
וַיֵּשְׁב֥וּ
vai·ye·she·vu
settled
8478
תַחְתֵּיהֶ֖ם
tach·tei·hem
their place
5704
עַד־
ad-
until
1473
הַגֹּלָֽה׃
hag·go·lah.
the exile
 
פ
f
 
The habitations and chief men of that half of Manasseh.
1121   23
וּבְנֵ֗י   23
u·ve·nei   23
now the sons   23
2677
חֲצִי֙
cha·tzi
of the half
7626
שֵׁ֣בֶט
she·vet
tribe
4519
מְנַשֶּׁ֔ה
me·na·sheh,
of Manasseh
3427
יָשְׁב֖וּ
ya·she·vu
lived
776
בָּאָ֑רֶץ
ba·'a·retz;
the land
1316
מִבָּשָׁ֞ן
mib·ba·shan
Bashan
5704
עַד־
ad-
against
 
בַּ֧עַל
ba·'al
 
1179
חֶרְמֹ֛ון
cher·mo·vn
to Baal-hermon
8149
וּשְׂנִ֥יר
u·se·nir
and Senir
2022
וְהַר־
ve·har-
and Mount
2768
חֶרְמֹ֖ון
cher·mo·vn
Hermon
1992
הֵ֥מָּה
hem·mah
they
7235
רָבֽוּ׃
ra·vu.
were numerous
428   24
וְאֵ֖לֶּה   24
ve·'el·leh   24
These   24
7218
רָאשֵׁ֣י
ra·shei
were the heads
1004
בֵית־
veit-
households
1
אֲבֹותָ֑ם
a·vo·v·tam;
of their fathers'
6081
וְעֵ֡פֶר
ve·'e·fer
Epher
3469
וְיִשְׁעִ֡י
ve·yish·'i
Ishi
447
וֶאֱלִיאֵ֡ל
ve·'e·li·'el
Eliel
5837
וְ֠עַזְרִיאֵל
ve·'az·ri·'el
Azriel
3414
וְיִרְמְיָ֨ה
ve·yir·me·yah
Jeremiah
1938
וְהֹודַוְיָ֜ה
ve·ho·v·dav·yah
Hodaviah
3164
וְיַחְדִּיאֵ֗ל
ve·yach·di·'el
and Jahdiel
376
אֲנָשִׁים֙
a·na·shim
men
1368
גִּבֹּ֣ורֵי
gib·bo·v·rei
mighty
2428
חַ֔יִל
cha·yil,
of valor
376
אַנְשֵׁ֣י
an·shei
men
8034
שֵׁמֹ֔ות
she·mo·vt,
famous
7218
רָאשִׁ֖ים
ra·shim
heads
1004
לְבֵ֥ית
le·veit
households
1
אֲבֹותָֽם׃
a·vo·v·tam.
of their fathers'
The captivity of the two tribes and half, for their sins.
4603   25
וַיִּֽמְעֲל֔וּ   25
vai·yim·'a·lu,   25
acted   25
430
בֵּאלֹהֵ֖י
be·lo·hei
the God
1
אֲבֹותֵיהֶ֑ם
a·vo·v·tei·hem;
of their fathers
2181
וַיִּזְנ֗וּ
vai·yiz·nu
and played
310
אַחֲרֵי֙
a·cha·rei
after
430
אֱלֹהֵ֣י
e·lo·hei
the gods
5971
עַמֵּי־
am·mei-
of the peoples
776
הָאָ֔רֶץ
ha·'a·retz,
of the land
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
whom
8045
הִשְׁמִ֥יד
hish·mid
had destroyed
430
אֱלֹהִ֖ים
e·lo·him
God
6440
מִפְּנֵיהֶֽם׃
mip·pe·nei·hem.
before
5782   26
וַיָּעַר֩   26
vai·ya·'ar   26
stirred   26
430
אֱלֹהֵ֨י
e·lo·hei
the God
3478
יִשְׂרָאֵ֜ל
yis·ra·'el
of Israel
853
אֶת־
et-
 
7307
ר֣וּחַ
ru·ach
the spirit
6322
פּ֣וּל
pul
of Pul
4428
מֶֽלֶךְ־
me·lech-
king
804
אַשּׁ֗וּר
a·shur
of Assyria
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
7307
ר֙וּחַ֙
ru·ach
the spirit
 
תִּלְּגַ֤ת
til·le·gat
 
8407
פִּלְנֶ֙סֶר֙
pil·ne·ser
of Tilgath-pilneser
4428
מֶ֣לֶךְ
me·lech
king
804
אַשּׁ֔וּר
a·shur,
of Assyria
1540
וַיַּגְלֵם֙
vai·yag·lem
carried
7206
לָראוּבֵנִ֣י
la·r·'u·ve·ni
the Reubenites
1425
וְלַגָּדִ֔י
ve·lag·ga·di,
the Gadites
2677
וְלַחֲצִ֖י
ve·la·cha·tzi
and the half
7626
שֵׁ֣בֶט
she·vet
tribe
4519
מְנַשֶּׁ֑ה
me·na·sheh;
of Manasseh
935
וַ֠יְבִיאֵם
vay·vi·'em
and brought
2477
לַחְלַ֨ח
lach·lach
to Halah
2249
וְחָבֹ֤ור
ve·cha·vo·vr
Habor
2024
וְהָרָא֙
ve·ha·ra
Hara
5104
וּנְהַ֣ר
u·ne·har
the river
1470
גֹּוזָ֔ן
go·v·zan,
of Gozan
5704
עַ֖ד
ad
against
3117
הַיֹּ֥ום
hai·yo·vm
day
2088
הַזֶּֽה׃
haz·zeh.
to this
 
פ
f