מלאכי 1

<< מלאכי 1 >>
Malachi 1 Interlinear Bible

Malachi complains of Israel's unkindness;
4853   1
מַשָּׂ֥א   1
mas·sa   1
the oracle   1
1697
דְבַר־
de·var-
of the word
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
of the LORD
413
אֶל־
el-
to
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
yis·ra·'el;
Israel
3027
בְּיַ֖ד
be·yad
through
4401
מַלְאָכִֽי׃
mal·'a·chi.
Malachi
of their irreligiousness and profaneness.
157   2
אָהַ֤בְתִּי   2
a·hav·ti   2
have loved   2
853
אֶתְכֶם֙
et·chem
 
559
אָמַ֣ר
a·mar
says
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
the LORD
559
וַאֲמַרְתֶּ֖ם
va·'a·mar·tem
say
4100
בַּמָּ֣ה
bam·mah
How
157
אֲהַבְתָּ֑נוּ
a·hav·ta·nu;
loved
3808
הֲלֹוא־
ha·lo·v-
not
251
אָ֨ח
ach
another
6215
עֵשָׂ֤ו
e·sav
Esau
3290
לְיַֽעֲקֹב֙
le·ya·'a·kov
Jacob's
5002
נְאֻם־
ne·'um-
saith
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
the LORD
157
וָאֹהַ֖ב
va·'o·hav
have loved
853
אֶֽת־
et-
 
3290
יַעֲקֹֽב׃
ya·'a·kov.
Jacob
853   3
וְאֶת־   3
ve·'et-   3
    3
6215
עֵשָׂ֖ו
e·sav
Esau
8130
שָׂנֵ֑אתִי
sa·ne·ti;
have hated
7760
וָאָשִׂ֤ים
va·'a·sim
have made
853
אֶת־
et-
 
2022
הָרָיו֙
ha·rav
his mountains
8077
שְׁמָמָ֔ה
she·ma·mah,
A desolation
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
5159
נַחֲלָתֹ֖ו
na·cha·la·tov
and his inheritance
8568
לְתַנֹּ֥ות
le·tan·no·vt
the dragons
4057
מִדְבָּֽר׃
mid·bar.
of the wilderness
3588   4
כִּֽי־   4
ki-   4
Though   4
559
תֹאמַ֨ר
to·mar
says
123
אֱדֹ֜ום
e·do·vm
Edom
7567
רֻשַּׁ֗שְׁנוּ
ru·shash·nu
have been beaten
7725
וְנָשׁוּב֙
ve·na·shuv
will return
1129
וְנִבְנֶ֣ה
ve·niv·neh
and build
2723
חֳרָבֹ֔ות
cho·ra·vo·vt,
the ruins
3541
כֹּ֤ה
koh
thus
559
אָמַר֙
a·mar
says
3068
יְהוָ֣ה
ha·shem
the LORD
6635
צְבָאֹ֔ות
tze·va·'o·vt,
of hosts
1992
הֵ֥מָּה
hem·mah
They
1129
יִבְנ֖וּ
yiv·nu
may build
589
וַאֲנִ֣י
va·'a·ni
I
2040
אֶהֱרֹ֑וס
e·he·ro·vs;
will tear
7121
וְקָרְא֤וּ
ve·ka·re·'u
and will call
 
לָהֶם֙
la·hem
 
1366
גְּב֣וּל
ge·vul
territory
7564
רִשְׁעָ֔ה
rish·'ah,
of wickedness
5971
וְהָעָ֛ם
ve·ha·'am
and the people
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
whom
2194
זָעַ֥ם
za·'am
is indignant
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
the LORD
5704
עַד־
ad-
for
5769
עֹולָֽם׃
o·v·lam.
ever
5869   5
וְעֵינֵיכֶ֖ם   5
ve·'ei·nei·chem   5
your eyes   5
7200
תִּרְאֶ֑ינָה
tir·'ei·nah;
will see
859
וְאַתֶּ֤ם
ve·'at·tem
and you
559
תֹּֽאמְרוּ֙
to·me·ru
will say
1431
יִגְדַּ֣ל
yig·dal
be magnified
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
the LORD
5921
מֵעַ֖ל
me·'al
and
1366
לִגְב֥וּל
lig·vul
the border
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
yis·ra·'el.
of Israel
1121   6
בֵּ֛ן   6
ben   6
A son   6
3513
יְכַבֵּ֥ד
ye·chab·bed
honors
1
אָ֖ב
av
father
5650
וְעֶ֣בֶד
ve·'e·ved
servant
113
אֲדֹנָ֑יו
a·do·nav;
his master
518
וְאִם־
ve·'im-
if
1
אָ֣ב
av
father
589
אָ֣נִי
a·ni
I
346
אַיֵּ֣ה
ai·yeh
where
3519
כְבֹודִ֡י
che·vo·v·di
glorious
518
וְאִם־
ve·'im-
if
113
אֲדֹונִ֣ים
a·do·v·nim
master
589
אָנִי֩
a·ni
I
346
אַיֵּ֨ה
ai·yeh
where
4172
מֹורָאִ֜י
mo·v·ra·'i
dread
559
אָמַ֣ר
a·mar
say
3068
יְהוָ֣ה
ha·shem
the LORD
6635
צְבָאֹ֗ות
tze·va·'o·vt
of hosts
 
לָכֶם֙
la·chem
 
3548
הַכֹּֽהֲנִים֙
hak·ko·ha·nim
priests
959
בֹּוזֵ֣י
bo·v·zei
despise
8034
שְׁמִ֔י
she·mi,
my name
559
וַאֲמַרְתֶּ֕ם
va·'a·mar·tem
say
4100
בַּמֶּ֥ה
bam·meh
How
959
בָזִ֖ינוּ
va·zi·nu
despised
853
אֶת־
et-
 
8034
שְׁמֶֽךָ׃
she·me·cha.
my name
5066   7
מַגִּישִׁ֤ים   7
mag·gi·shim   7
are presenting   7
5921
עַֽל־
al-
upon
4196
מִזְבְּחִי֙
miz·be·chi
my altar
3899
לֶ֣חֶם
le·chem
food
1351
מְגֹאָ֔ל
me·go·'al,
defiled
559
וַאֲמַרְתֶּ֖ם
va·'a·mar·tem
say
4100
בַּמֶּ֣ה
bam·meh
How
1351
גֵֽאַלְנ֑וּךָ
ge·'al·nu·cha;
defiled
559
בֶּאֱמָרְכֶ֕ם
be·'e·ma·re·chem
you say
7979
שֻׁלְחַ֥ן
shul·chan
the table
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
of the LORD
959
נִבְזֶ֥ה
niv·zeh
contemptible
1931
הֽוּא׃
hu.
he
3588   8
וְכִֽי־   8
ve·chi-   8
when   8
5066
תַגִּשׁ֨וּן
tag·gi·shun
present
5787
עִוֵּ֤ר
iv·ver
the blind
2076
לִזְבֹּ֙חַ֙
liz·bo·ach
sacrifice
369
אֵ֣ין
ein
else
7451
רָ֔ע
ra,
adversity
3588
וְכִ֥י
ve·chi
when
5066
תַגִּ֛ישׁוּ
tag·gi·shu
present
6455
פִּסֵּ֥חַ
pis·se·ach
the lame
2470
וְחֹלֶ֖ה
ve·cho·leh
and sick
369
אֵ֣ין
ein
else
7451
רָ֑ע
ra;
adversity
7126
הַקְרִיבֵ֨הוּ
hak·ri·ve·hu
approach
4994
נָ֜א
na
thy
6346
לְפֶחָתֶ֗ךָ
le·fe·cha·te·cha
governor
7521
הֲיִרְצְךָ֙
ha·yir·tze·cha
will he be pleased
176
אֹ֚ו
ov
Or
5375
הֲיִשָּׂ֣א
ha·yis·sa
accept
6440
פָנֶ֔יךָ
fa·nei·cha,
accept
559
אָמַ֖ר
a·mar
answer
3068
יְהוָ֥ה
ha·shem
the LORD
6635
צְבָאֹֽות׃
tze·va·'o·vt.
of hosts
6258   9
וְעַתָּ֛ה   9
ve·'at·tah   9
now   9
2470
חַלּוּ־
chal·lu-
entreat
4994
נָ֥א
na
I beseech thee 
6440
פְנֵי־
fe·nei-
favor
410
אֵ֖ל
el
God's
2603
וִֽיחָנֵ֑נוּ
vi·cha·ne·nu;
may be gracious
3027
מִיֶּדְכֶם֙
mi·yed·chem
your part
1961
הָ֣יְתָה
ha·ye·tah
become
2063
זֹּ֔את
zot,
will he
5375
הֲיִשָּׂ֤א
ha·yis·sa
regard
4480
מִכֶּם֙
mik·kem
any
6440
פָּנִ֔ים
pa·nim,
favor
559
אָמַ֖ר
a·mar
answer
3068
יְהוָ֥ה
ha·shem
the LORD
6635
צְבָאֹֽות׃
tze·va·'o·vt.
of hosts
4310   10
מִ֤י   10
mi   10
Oh   10
1571
גַם־
gam-
again
 
בָּכֶם֙
ba·chem
 
5462
וְיִסְגֹּ֣ר
ve·yis·gor
shut
1817
דְּלָתַ֔יִם
de·la·ta·yim,
the gates
3808
וְלֹֽא־
ve·lo-
nor
215
תָאִ֥ירוּ
ta·'i·ru
kindle
4196
מִזְבְּחִ֖י
miz·be·chi
my altar
2600
חִנָּ֑ם
chin·nam;
uselessly
369
אֵֽין־
ein-
else
 
לִ֨י
li
 
2656
חֵ֜פֶץ
che·fetz
pleased
 
בָּכֶ֗ם
ba·chem
 
559
אָמַר֙
a·mar
says
3068
יְהוָ֣ה
ha·shem
the LORD
6635
צְבָאֹ֔ות
tze·va·'o·vt,
of hosts
4503
וּמִנְחָ֖ה
u·min·chah
an offering
3808
לֹֽא־
lo-
nor
7521
אֶרְצֶ֥ה
er·tzeh
accept
3027
מִיֶּדְכֶֽם׃
mi·yed·chem.
your hand
3588   11
כִּ֣י   11
ki   11
from   11
4217
מִמִּזְרַח־
mim·miz·rach-
the rising
8121
שֶׁ֜מֶשׁ
she·mesh
of the sun
5704
וְעַד־
ve·'ad-
even
3996
מְבֹואֹ֗ו
me·vo·v·'ov
setting
1419
גָּדֹ֤ול
ga·do·vl
great
8034
שְׁמִי֙
she·mi
my name
1471
בַּגֹּויִ֔ם
bag·go·v·yim,
the nations
3605
וּבְכָל־
u·ve·chol-
every
4725
מָקֹ֗ום
ma·ko·vm
place
6999
מֻקְטָ֥ר
muk·tar
incense
5066
מֻגָּ֛שׁ
mug·gash
offered
8034
לִשְׁמִ֖י
lish·mi
to my name
4503
וּמִנְחָ֣ה
u·min·chah
offering
2889
טְהֹורָ֑ה
te·ho·v·rah;
pure
3588
כִּֽי־
ki-
for
1419
גָדֹ֤ול
ga·do·vl
great
8034
שְׁמִי֙
she·mi
my name
1471
בַּגֹּויִ֔ם
bag·go·v·yim,
the nations
559
אָמַ֖ר
a·mar
says
3068
יְהוָ֥ה
ha·shem
the LORD
6635
צְבָאֹֽות׃
tze·va·'o·vt.
of hosts
859   12
וְאַתֶּ֖ם   12
ve·'at·tem   12
you   12
2490
מְחַלְּלִ֣ים
me·chal·le·lim
are profaning
853
אֹותֹ֑ו
o·v·tov;
 
559
בֶּאֱמָרְכֶ֗ם
be·'e·ma·re·chem
you say
7979
שֻׁלְחַ֤ן
shul·chan
the table
136
אֲדֹנָי֙
a·do·nai
of the Lord
1351
מְגֹאָ֣ל
me·go·'al
is defiled
1931
ה֔וּא
hu,
he
5108
וְנִיבֹ֖ו
ve·ni·vov
and the fruit
959
נִבְזֶ֥ה
niv·zeh
contemptible
400
אָכְלֹֽו׃
a·che·lov.
food
559   13
וַאֲמַרְתֶּם֩   13
va·'a·mar·tem   13
say   13
2009
הִנֵּ֨ה
hin·neh
behold
4972
מַתְּלָאָ֜ה
mat·te·la·'ah
A weariness
5301
וְהִפַּחְתֶּ֣ם
ve·hip·pach·tem
disdainfully
853
אֹותֹ֗ו
o·v·tov
 
559
אָמַר֙
a·mar
says
3068
יְהוָ֣ה
ha·shem
the LORD
6635
צְבָאֹ֔ות
tze·va·'o·vt,
of hosts
935
וַהֲבֵאתֶ֣ם
va·ha·ve·tem
bring
1497
גָּז֗וּל
ga·zul
was taken
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
6455
הַפִּסֵּ֙חַ֙
hap·pis·se·ach
lame
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
2470
הַ֣חֹולֶ֔ה
ha·cho·v·leh,
sick
935
וַהֲבֵאתֶ֖ם
va·ha·ve·tem
bring
853
אֶת־
et-
 
4503
הַמִּנְחָ֑ה
ham·min·chah;
the offering
7521
הַאֶרְצֶ֥ה
ha·'er·tzeh
receive
853
אֹותָ֛הּ
o·v·tah
 
3027
מִיֶּדְכֶ֖ם
mi·yed·chem
able
559
אָמַ֥ר
a·mar
say
3068
יְהוָֽה׃
ha·shem.
the LORD
 
ס
s
 
779   14
וְאָר֣וּר   14
ve·'a·rur   14
cursed   14
5230
נֹוכֵ֗ל
no·v·chel
be the swindler
3426
וְיֵ֤שׁ
ve·yesh
has
5739
בְּעֶדְרֹו֙
be·'ed·rov
his flock
2145
זָכָ֔ר
za·char,
A male
5087
וְנֹדֵ֛ר
ve·no·der
and vows
2076
וְזֹבֵ֥חַ
ve·zo·ve·ach
sacrifices
7843
מָשְׁחָ֖ת
ma·she·chat
A blemished
136
לַֽאדֹנָ֑י
la·do·nai;
to the Lord
3588
כִּי֩
ki
for
4428
מֶ֨לֶךְ
me·lech
King
1419
גָּדֹ֜ול
ga·do·vl
great
589
אָ֗נִי
a·ni
I
559
אָמַר֙
a·mar
says
3068
יְהוָ֣ה
ha·shem
the LORD
6635
צְבָאֹ֔ות
tze·va·'o·vt,
of hosts
8034
וּשְׁמִ֖י
u·she·mi
and my name
3372
נֹורָ֥א
no·v·ra
is feared
1471
בַגֹּויִֽם׃
vag·go·v·yim.
the nations