ישעה 56

<< ישעה 56 >>
Isaiah 56 Interlinear Bible

The prophet exhorts to sanctification
3541   1
כֹּ֚ה   1
koh   1
Thus   1
559
אָמַ֣ר
a·mar
says
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
the LORD
8104
שִׁמְר֥וּ
shim·ru
Preserve
4941
מִשְׁפָּ֖ט
mish·pat
justice
6213
וַעֲשׂ֣וּ
va·'a·su
and do
6666
צְדָקָ֑ה
tze·da·kah;
righteousness
3588
כִּֽי־
ki-
for
7138
קְרֹובָ֤ה
ke·ro·v·vah
is about
3444
יְשֽׁוּעָתִי֙
ye·shu·'a·ti
my salvation
935
לָבֹ֔וא
la·vo·v,
to come
6666
וְצִדְקָתִ֖י
ve·tzid·ka·ti
and my righteousness
1540
לְהִגָּלֹֽות׃
le·hig·ga·lo·vt.
to be revealed
835   2
אַשְׁרֵ֤י   2
ash·rei   2
blessed   2
376
אֱנֹושׁ֙
e·no·vsh
who
6213
יַעֲשֶׂה־
ya·'a·seh-
does
2063
זֹּ֔את
zot,
likewise
1121
וּבֶן־
u·ven-
and the son
120
אָדָ֖ם
a·dam
of man
2388
יַחֲזִ֣יק
ya·cha·zik
takes
 
בָּ֑הּ
bah;
 
8104
שֹׁמֵ֤ר
sho·mer
keeps
7676
שַׁבָּת֙
shab·bat
the sabbath
2490
מֵֽחַלְּלֹ֔ו
me·chal·le·lov,
profaning
8104
וְשֹׁמֵ֥ר
ve·sho·mer
and keeps
3027
יָדֹ֖ו
ya·dov
his hand
6213
מֵעֲשֹׂ֥ות
me·'a·so·vt
doing
3605
כָּל־
kol-
any
7451
רָֽע׃
ra.
evil
 
ס
s
 
He promises it shall be general, without respect of persons
408   3
וְאַל־   3
ve·'al-   3
Nor   3
559
יֹאמַ֣ר
yo·mar
say
1121
בֶּן־
ben-
the son
5236
הַנֵּכָ֗ר
han·ne·char
of the stranger
3867
הַנִּלְוָ֤ה
han·nil·vah
has joined
413
אֶל־
el-
to
3068
יְהוָה֙
ha·shem
the LORD
559
לֵאמֹ֔ר
le·mor,
say
914
הַבְדֵּ֧ל
hav·del
will surely
914
יַבְדִּילַ֛נִי
yav·di·la·ni
separate
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
the LORD
5921
מֵעַ֣ל
me·'al
from
5971
עַמֹּ֑ו
am·mov;
his people
408
וְאַל־
ve·'al-
Nor
559
יֹאמַר֙
yo·mar
say
5631
הַסָּרִ֔יס
has·sa·ris,
the eunuch
2005
הֵ֥ן
hen
Behold
589
אֲנִ֖י
a·ni
I
6086
עֵ֥ץ
etz
tree
3002
יָבֵֽשׁ׃
ya·vesh.
dry
 
ס
s
 
3588   4
כִּי־   4
ki-   4
For   4
3541
כֹ֣ה
choh
thus
559
אָמַ֣ר
a·mar
says
3068
יְהוָ֗ה
ha·shem
the LORD
5631
לַסָּֽרִיסִים֙
las·sa·ri·sim
to the eunuchs
834
אֲשֶׁ֤ר
a·sher
who
8104
יִשְׁמְרוּ֙
yish·me·ru
keep
853
אֶת־
et-
 
7676
שַׁבְּתֹותַ֔י
shab·be·to·v·tai,
my sabbaths
977
וּבָֽחֲר֖וּ
u·va·cha·ru
and choose
834
בַּאֲשֶׁ֣ר
ba·'a·sher
what
2654
חָפָ֑צְתִּי
cha·fa·tze·ti;
pleases
2388
וּמַחֲזִיקִ֖ים
u·ma·cha·zi·kim
and hold
1285
בִּבְרִיתִֽי׃
biv·ri·ti.
my covenant
5414   5
וְנָתַתִּ֨י   5
ve·na·tat·ti   5
will give   5
 
לָהֶ֜ם
la·hem
 
1004
בְּבֵיתִ֤י
be·vei·ti
my house
2346
וּבְחֹֽומֹתַי֙
u·ve·cho·v·mo·tai
my walls
3027
יָ֣ד
yad
A memorial
8034
וָשֵׁ֔ם
va·shem,
name
2896
טֹ֖וב
to·vv
better
1121
מִבָּנִ֣ים
mib·ba·nim
of sons
1323
וּמִבָּנֹ֑ות
u·mib·ba·no·vt;
and daughters
8034
שֵׁ֤ם
shem
name
5769
עֹולָם֙
o·v·lam
an everlasting
5414
אֶתֶּן־
et·ten-
will give
 
לֹ֔ו
lov,
 
834
אֲשֶׁ֖ר
a·sher
which
3808
לֹ֥א
lo
not
3772
יִכָּרֵֽת׃
yik·ka·ret.
will not be cut
 
ס
s
 
1121   6
וּבְנֵ֣י   6
u·ve·nei   6
the sons   6
5236
הַנֵּכָ֗ר
han·ne·char
of the stranger
3867
הַנִּלְוִ֤ים
han·nil·vim
join
5921
עַל־
al-
and
3068
יְהוָה֙
ha·shem
to the LORD
8334
לְשָׁ֣רְתֹ֔ו
le·sha·re·tov,
to minister
157
וּֽלְאַהֲבָה֙
u·le·'a·ha·vah
love
853
אֶת־
et-
 
8034
שֵׁ֣ם
shem
the name
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
of the LORD
1961
לִהְיֹ֥ות
lih·yo·vt
become
 
לֹ֖ו
lov
 
5650
לַעֲבָדִ֑ים
la·'a·va·dim;
To be his servants
3605
כָּל־
kol-
every
8104
שֹׁמֵ֤ר
sho·mer
keeps
7676
שַׁבָּת֙
shab·bat
the sabbath
2490
מֵֽחַלְּלֹ֔ו
me·chal·le·lov,
profaning
2388
וּמַחֲזִיקִ֖ים
u·ma·cha·zi·kim
and holds
1285
בִּבְרִיתִֽי׃
biv·ri·ti.
my covenant
935   7
וַהֲבִיאֹותִ֞ים   7
va·ha·vi·'o·v·tim   7
will bring   7
413
אֶל־
el-
about
2022
הַ֣ר
har
mountain
6944
קָדְשִׁ֗י
ka·de·shi
to my holy
8055
וְשִׂמַּחְתִּים֙
ve·sim·mach·tim
and make
1004
בְּבֵ֣ית
be·veit
my house
8605
תְּפִלָּתִ֔י
te·fil·la·ti,
of prayer
5930
עֹולֹתֵיהֶ֧ם
o·v·lo·tei·hem
their burnt
2077
וְזִבְחֵיהֶ֛ם
ve·ziv·chei·hem
and their sacrifices
7522
לְרָצֹ֖ון
le·ra·tzo·vn
will be acceptable
5921
עַֽל־
al-
on
4196
מִזְבְּחִ֑י
miz·be·chi;
my altar
3588
כִּ֣י
ki
For
1004
בֵיתִ֔י
vei·ti,
my house
1004
בֵּית־
beit-
A house
8605
תְּפִלָּ֥ה
te·fil·lah
of prayer
7121
יִקָּרֵ֖א
yik·ka·re
will be called
3605
לְכָל־
le·chol-
for all
5971
הָעַמִּֽים׃
ha·'am·mim.
the peoples
5002   8
נְאֻם֙   8
ne·'um   8
declares   8
136
אֲדֹנָ֣י
a·do·nai
the Lord
3069
יְהוִ֔ה
ha·shem,
GOD
6908
מְקַבֵּ֖ץ
me·kab·betz
gathers
1760
נִדְחֵ֣י
nid·chei
the outcasts
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
yis·ra·'el;
of Israel
5750
עֹ֛וד
o·vd
Yet
6908
אֲקַבֵּ֥ץ
a·kab·betz
will gather
5921
עָלָ֖יו
a·lav
unto
6908
לְנִקְבָּצָֽיו׃
le·nik·ba·tzav.
those gathered
He inveighs against blind watchmen
3605   9
כֹּ֖ל   9
kol   9
All   9
2416
חַיְתֹ֣ו
chay·tov
beasts
7704
שָׂדָ֑י
sa·dai;
of the field
857
אֵתָ֕יוּ
e·tai·u
Come
398
לֶאֱכֹ֥ל
le·'e·chol
to eat
3605
כָּל־
kol-
All
2416
חַיְתֹ֖ו
chay·tov
beasts
3293
בַּיָּֽעַר׃
bai·ya·'ar.
the forest
 
ס
s
 
    10
[צָפוּ   10
tza·fu   10
    10
 
כ]
ch
 
6822
(צֹפָ֞יו
tzo·fav
behold
 
ק)
k
 
5787
עִוְרִ֤ים
iv·rim
are blind
3605
כֻּלָּם֙
kul·lam
All
3808
לֹ֣א
lo
nothing
3045
יָדָ֔עוּ
ya·da·'u,
know
3605
כֻּלָּם֙
kul·lam
All
3611
כְּלָבִ֣ים
ke·la·vim
dogs
483
אִלְּמִ֔ים
il·le·mim,
are mute
3808
לֹ֥א
lo
nothing
3201
יוּכְל֖וּ
yu·che·lu
cannot
5024
לִנְבֹּ֑חַ
lin·bo·ach;
to bark
1957
הֹזִים֙
ho·zim
Dreamers
7901
שֹֽׁכְבִ֔ים
sho·che·vim,
lying
157
אֹהֲבֵ֖י
o·ha·vei
love
5123
לָנֽוּם׃
la·num.
to slumber
3611   11
וְהַכְּלָבִ֣ים   11
ve·hak·ke·la·vim   11
and the dogs   11
5794
עַזֵּי־
az·zei-
fierce
5315
נֶ֗פֶשׁ
ne·fesh
any
3808
לֹ֤א
lo
no
3045
יָֽדְעוּ֙
ya·de·'u
have
7646
שָׂבְעָ֔ה
sa·ve·'ah,
have enough
1992
וְהֵ֣מָּה
ve·hem·mah
and they
7462
רֹעִ֔ים
ro·'im,
are shepherds
3808
לֹ֥א
lo
no
3045
יָדְע֖וּ
ya·de·'u
have
995
הָבִ֑ין
ha·vin;
understanding
3605
כֻּלָּם֙
kul·lam
have all
1870
לְדַרְכָּ֣ם
le·dar·kam
way
6437
פָּנ֔וּ
pa·nu,
turned
376
אִ֥ישׁ
ish
Each
1215
לְבִצְעֹ֖ו
le·vitz·'ov
to his unjust
7097
מִקָּצֵֽהוּ׃
mik·ka·tze·hu.
to the last
857   12
אֵתָ֥יוּ   12
e·tai·u   12
Come   12
3947
אֶקְחָה־
ek·chah-
get
3196
יַ֖יִן
ya·yin
wine
5433
וְנִסְבְּאָ֣ה
ve·nis·be·'ah
heavily
7941
שֵׁכָ֑ר
she·char;
drink
1961
וְהָיָ֤ה
ve·ha·yah
become
2088
כָזֶה֙
cha·zeh
this
3117
יֹ֣ום
yo·vm
day
4279
מָחָ֔ר
ma·char,
and tomorrow
1419
גָּדֹ֖ול
ga·do·vl
abundant
3499
יֶ֥תֶר
ye·ter
more
3966
מְאֹֽד׃
me·'od.
much