ירמיה 11

<< ירמיה 11 >>
Jeremiah 11 Interlinear Bible

Jeremiah proclaims God's covenant;
1697   1
הַדָּבָר֙   1
had·da·var   1
the word   1
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
which
1961
הָיָ֣ה
ha·yah
came
413
אֶֽל־
el-
to
3414
יִרְמְיָ֔הוּ
yir·me·ya·hu,
Jeremiah
853
מֵאֵ֥ת
me·'et
 
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
the LORD
559
לֵאמֹֽר׃
le·mor.
saying
8085   2
שִׁמְע֕וּ   2
shim·'u   2
Hear   2
853
אֶת־
et-
 
1697
דִּבְרֵ֖י
div·rei
the words
1285
הַבְּרִ֣ית
hab·be·rit
covenant
2063
הַזֹּ֑את
haz·zot;
likewise
1696
וְדִבַּרְתָּם֙
ve·dib·bar·tam
and speak
413
אֶל־
el-
to
376
אִ֣ישׁ
ish
the men
3063
יְהוּדָ֔ה
ye·hu·dah,
of Judah
5921
וְעַל־
ve·'al-
and to
3427
יֹשְׁבֵ֖י
yo·she·vei
the inhabitants
3389
יְרוּשָׁלִָֽם׃
ye·ru·sha·lim.
of Jerusalem
559   3
וְאָמַרְתָּ֣   3
ve·'a·mar·ta   3
and say   3
413
אֲלֵיהֶ֔ם
a·lei·hem,
to
3541
כֹּֽה־
koh-
Thus
559
אָמַ֥ר
a·mar
says
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
the LORD
430
אֱלֹהֵ֣י
e·lo·hei
the God
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
yis·ra·'el;
of Israel
779
אָר֣וּר
a·rur
Cursed
376
הָאִ֔ישׁ
ha·'ish,
is the man
834
אֲשֶׁר֙
a·sher
who
3808
לֹ֣א
lo
does not
8085
יִשְׁמַ֔ע
yish·ma,
heed
853
אֶת־
et-
 
1697
דִּבְרֵ֖י
div·rei
the words
1285
הַבְּרִ֥ית
hab·be·rit
covenant
2063
הַזֹּֽאת׃
haz·zot.
likewise
834   4
אֲשֶׁ֣ר   4
a·sher   4
which   4
6680
צִוִּ֣יתִי
tziv·vi·ti
commanded
853
אֶת־
et-
 
1
אֲבֹֽותֵיכֶ֡ם
a·vo·v·tei·chem
your forefathers
3117
בְּיֹ֣ום
be·yo·vm
the day
3318
הֹוצִיאִֽי־
ho·v·tzi·'i-
brought
853
אֹותָ֣ם
o·v·tam
 
776
מֵאֶֽרֶץ־
me·'e·retz-
of the land
4714
מִצְרַיִם֩
mitz·ra·yim
of Egypt
3564
מִכּ֨וּר
mik·kur
furnace
1270
הַבַּרְזֶ֜ל
hab·bar·zel
the iron
559
לֵאמֹ֗ר
le·mor
saying
8085
שִׁמְע֤וּ
shim·'u
Listen
6963
בְקֹולִי֙
ve·ko·v·li
to my voice
6213
וַעֲשִׂיתֶ֣ם
va·'a·si·tem
and do
853
אֹותָ֔ם
o·v·tam,
 
3605
כְּכֹ֥ל
ke·chol
to all
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
6680
אֲצַוֶּ֖ה
a·tzav·veh
command
853
אֶתְכֶ֑ם
et·chem;
 
1961
וִהְיִ֤יתֶם
vih·yi·tem
become
 
לִי֙
li
 
5971
לְעָ֔ם
le·'am,
shall be my people
595
וְאָ֣נֹכִ֔י
ve·'a·no·chi,
I
1961
אֶהְיֶ֥ה
eh·yeh
become
 
לָכֶ֖ם
la·chem
 
430
לֵאלֹהִֽים׃
le·lo·him.
will be your God
4616   5
לְמַעַן֩   5
le·ma·'an   5
order   5
6965
הָקִ֨ים
ha·kim
to confirm
853
אֶת־
et-
 
7621
הַשְּׁבוּעָ֜ה
ha·she·vu·'ah
the oath
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
7650
נִשְׁבַּ֣עְתִּי
nish·ba'·ti
swore
1
לַאֲבֹֽותֵיכֶ֗ם
la·'a·vo·v·tei·chem
to your forefathers
5414
לָתֵ֤ת
la·tet
to give
1992
לָהֶם֙
la·hem
them
776
אֶ֣רֶץ
e·retz
A land
2100
זָבַ֥ת
za·vat
flowing
2461
חָלָ֛ב
cha·lav
milk
1706
וּדְבַ֖שׁ
u·de·vash
and honey
3117
כַּיֹּ֣ום
kai·yo·vm
day
2088
הַזֶּ֑ה
haz·zeh;
this
6030
וָאַ֥עַן
va·'a·'an
answered
559
וָאֹמַ֖ר
va·'o·mar
and said
543
אָמֵ֥ן
a·men
Amen
3069
יְהוָֽה׃
ha·shem.
God
 
ס
s
 
559   6
וַיֹּ֤אמֶר   6
vai·yo·mer   6
said   6
3068
יְהוָה֙
ha·shem
and the LORD
413
אֵלַ֔י
e·lai,
to me
7121
קְרָ֨א
ke·ra
Proclaim
853
אֶת־
et-
 
3605
כָּל־
kol-
all
1697
הַדְּבָרִ֤ים
had·de·va·rim
words
428
הָאֵ֙לֶּה֙
ha·'el·leh
these
5892
בְּעָרֵ֣י
be·'a·rei
the cities
3063
יְהוּדָ֔ה
ye·hu·dah,
of Judah
2351
וּבְחֻצֹ֥ות
u·ve·chu·tzo·vt
the streets
3389
יְרוּשָׁלִַ֖ם
ye·ru·sha·lim
of Jerusalem
559
לֵאמֹ֑ר
le·mor;
saying
8085
שִׁמְע֗וּ
shim·'u
Hear
853
אֶת־
et-
 
1697
דִּבְרֵי֙
div·rei
the words
1285
הַבְּרִ֣ית
hab·be·rit
covenant
2063
הַזֹּ֔את
haz·zot,
likewise
6213
וַעֲשִׂיתֶ֖ם
va·'a·si·tem
and do
853
אֹותָֽם׃
o·v·tam.
 
3588   7
כִּי֩   7
ki   7
for   7
5749
הָעֵ֨ד
ha·'ed
solemnly
5749
הַעִדֹ֜תִי
ha·'i·do·ti
warned
1
בַּאֲבֹֽותֵיכֶ֗ם
ba·'a·vo·v·tei·chem
your fathers
3117
בְּיֹום֩
be·yo·vm
the day
5927
הַעֲלֹותִ֨י
ha·'a·lo·v·ti
brought
853
אֹותָ֜ם
o·v·tam
 
776
מֵאֶ֤רֶץ
me·'e·retz
the land
4714
מִצְרַ֙יִם֙
mitz·ra·yim
of Egypt
5704
וְעַד־
ve·'ad-
against
3117
הַיֹּ֣ום
hai·yo·vm
day
2088
הַזֶּ֔ה
haz·zeh,
to this
7925
הַשְׁכֵּ֥ם
hash·kem
persistently
5749
וְהָעֵ֖ד
ve·ha·'ed
warning
559
לֵאמֹ֑ר
le·mor;
saying
8085
שִׁמְע֖וּ
shim·'u
Listen
6963
בְּקֹולִֽי׃
be·ko·v·li.
to my voice
rebukes the Jews' disobeying thereof;
3808   8
וְלֹ֤א   8
ve·lo   8
not   8
8085
שָֽׁמְעוּ֙
sha·me·'u
obey
3808
וְלֹֽא־
ve·lo-
or
5186
הִטּ֣וּ
hit·tu
incline
853
אֶת־
et-
 
241
אָזְנָ֔ם
a·ze·nam,
their ear
1980
וַיֵּ֣לְכ֔וּ
vai·ye·le·chu,
walked
376
אִ֕ישׁ
ish
each
8307
בִּשְׁרִיר֖וּת
bish·ri·rut
the stubbornness
3820
לִבָּ֣ם
lib·bam
heart
7451
הָרָ֑ע
ha·ra;
of his evil
935
וָאָבִ֨יא
va·'a·vi
brought
5921
עֲלֵיהֶ֜ם
a·lei·hem
and
853
אֶֽת־
et-
 
3605
כָּל־
kol-
all
1697
דִּבְרֵ֧י
div·rei
the words
1285
הַבְּרִית־
hab·be·rit-
covenant
2063
הַזֹּ֛את
haz·zot
likewise
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
6680
צִוִּ֥יתִי
tziv·vi·ti
commanded
6213
לַעֲשֹׂ֖ות
la·'a·so·vt
did
3808
וְלֹ֥א
ve·lo
to
6213
עָשֽׂוּ׃
a·su.
do
 
ס
s
 
559   9
וַיֹּ֥אמֶר   9
vai·yo·mer   9
said   9
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
the LORD
413
אֵלָ֑י
e·lai;
about
4672
נִֽמְצָא־
nim·tza-
has been found
7195
קֶ֙שֶׁר֙
ke·sher
A conspiracy
376
בְּאִ֣ישׁ
be·'ish
the men
3063
יְהוּדָ֔ה
ye·hu·dah,
of Judah
3427
וּבְיֹשְׁבֵ֖י
u·ve·yo·she·vei
the inhabitants
3389
יְרוּשָׁלִָֽם׃
ye·ru·sha·lim.
of Jerusalem
7725   10
שָׁ֩בוּ֩   10
sha·vu   10
have turned   10
5921
עַל־
al-
unto
5771
עֲוֹנֹ֨ת
a·vo·not
the iniquities
1
אֲבֹותָ֜ם
a·vo·v·tam
their fathers
7223
הָרִֽאשֹׁנִ֗ים
ha·ri·sho·nim
of their ancestors
834
אֲשֶׁ֤ר
a·sher
who
3985
מֵֽאֲנוּ֙
me·'a·nu
refused
8085
לִשְׁמֹ֣ועַ
lish·mo·v·a'
to hear
853
אֶת־
et-
 
1697
דְּבָרַ֔י
de·va·rai,
my words
1992
וְהֵ֣מָּה
ve·hem·mah
and they
1980
הָלְכ֗וּ
ha·le·chu
have gone
310
אַחֲרֵ֛י
a·cha·rei
after
430
אֱלֹהִ֥ים
e·lo·him
gods
312
אֲחֵרִ֖ים
a·che·rim
other
5647
לְעָבְדָ֑ם
le·'a·ve·dam;
to serve
6565
הֵפֵ֤רוּ
he·fe·ru
have broken
1004
בֵֽית־
veit-
the house
3478
יִשְׂרָאֵל֙
yis·ra·'el
of Israel
1004
וּבֵ֣ית
u·veit
and the house
3063
יְהוּדָ֔ה
ye·hu·dah,
of Judah
853
אֶת־
et-
 
1285
בְּרִיתִ֕י
be·ri·ti
my covenant
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
which
3772
כָּרַ֖תִּי
ka·rat·ti
made
854
אֶת־
et-
with
1
אֲבֹותָֽם׃
a·vo·v·tam.
their fathers
 
ס
s
 
prophesies evils to come upon them;
3651   11
לָכֵ֗ן   11
la·chen   11
Therefore   11
3541
כֹּ֚ה
koh
thus
559
אָמַ֣ר
a·mar
says
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
the LORD
2005
הִנְנִ֨י
hin·ni
behold
935
מֵבִ֤יא
me·vi
I am bringing
413
אֲלֵיהֶם֙
a·lei·hem
about
7451
רָעָ֔ה
ra·'ah,
evil
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
which
3808
לֹֽא־
lo-
not
3201
יוּכְל֖וּ
yu·che·lu
will not be able
3318
לָצֵ֣את
la·tzet
to escape
4480
מִמֶּ֑נָּה
mim·men·nah;
they
2199
וְזָעֲק֣וּ
ve·za·'a·ku
will cry
413
אֵלַ֔י
e·lai,
about
3808
וְלֹ֥א
ve·lo
I will not
8085
אֶשְׁמַ֖ע
esh·ma
listen
413
אֲלֵיהֶֽם׃
a·lei·hem.
about
1980   12
וְהָֽלְכ֞וּ   12
ve·ha·le·chu   12
will go   12
5892
עָרֵ֣י
a·rei
the cities
3063
יְהוּדָ֗ה
ye·hu·dah
of Judah
3427
וְיֹשְׁבֵי֙
ve·yo·she·vei
and the inhabitants
3389
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
ye·ru·sha·lim,
of Jerusalem
2199
וְזָֽעֲקוּ֙
ve·za·'a·ku
and cry
413
אֶל־
el-
to
430
הָ֣אֱלֹהִ֔ים
ha·'e·lo·him,
the gods
834
אֲשֶׁ֛ר
a·sher
to whom
1992
הֵ֥ם
hem
they
6999
מְקַטְּרִ֖ים
me·kat·te·rim
burn
 
לָהֶ֑ם
la·hem;
 
3467
וְהֹושֵׁ֛עַ
ve·ho·v·she·a'
surely
3808
לֹֽא־
lo-
will not
3467
יֹושִׁ֥יעוּ
yo·v·shi·'u
save
 
לָהֶ֖ם
la·hem
 
6256
בְּעֵ֥ת
be·'et
the time
7451
רָעָתָֽם׃
ra·'a·tam.
of their trouble
3588   13
כִּ֚י   13
ki   13
are as   13
4557
מִסְפַּ֣ר
mis·par
many
5892
עָרֶ֔יךָ
a·rei·cha,
your cities
1961
הָי֥וּ
hai·u
become
430
אֱלֹהֶ֖יךָ
e·lo·hei·cha
your gods
3063
יְהוּדָ֑ה
ye·hu·dah;
Judah
4557
וּמִסְפַּ֞ר
u·mis·par
many
2351
חֻצֹ֣ות
chu·tzo·vt
as the streets
3389
יְרוּשָׁלִַ֗ם
ye·ru·sha·lim
of Jerusalem
7760
שַׂמְתֶּ֤ם
sam·tem
have set
4196
מִזְבְּחֹות֙
miz·be·cho·vt
are the altars
1322
לַבֹּ֔שֶׁת
lab·bo·shet,
to the shameful
4196
מִזְבְּחֹ֖ות
miz·be·cho·vt
altars
6999
לְקַטֵּ֥ר
le·kat·ter
to burn
1168
לַבָּֽעַל׃
lab·ba·'al.
to Baal
 
ס
s
 
859   14
וְאַתָּ֗ה   14
ve·'at·tah   14
you   14
408
אַל־
al-
nor
6419
תִּתְפַּלֵּל֙
tit·pal·lel
pray
1157
בְּעַד־
be·'ad-
because
5971
הָעָ֣ם
ha·'am
people
2088
הַזֶּ֔ה
haz·zeh,
he
408
וְאַל־
ve·'al-
nor
5375
תִּשָּׂ֥א
tis·sa
lift
1157
בַעֲדָ֖ם
va·'a·dam
because
7440
רִנָּ֣ה
rin·nah
A cry
8605
וּתְפִלָּ֑ה
u·te·fil·lah;
prayer
3588
כִּ֣י
ki
for
369
אֵינֶ֣נִּי
ei·nen·ni
for
8085
שֹׁמֵ֗עַ
sho·me·a'
listen
6256
בְּעֵ֛ת
be·'et
when
7121
קָרְאָ֥ם
ka·re·'am
call
413
אֵלַ֖י
e·lai
to me
1157
בְּעַ֥ד
be·'ad
because
7451
רָעָתָֽם׃
ra·'a·tam.
their trouble
 
ס
s
 
4100   15
מֶ֣ה   15
meh   15
What   15
3039
לִֽידִידִ֞י
li·di·di
has my beloved
1004
בְּבֵיתִ֗י
be·vei·ti
my house
6213
עֲשֹׂותָ֤הּ
a·so·v·tah
has done
4209
הַֽמְזִמָּ֙תָה֙
ham·zim·ma·tah
vile
7227
הָֽרַבִּ֔ים
ha·rab·bim,
many
1320
וּבְשַׂר־
u·ve·sar-
flesh
6944
קֹ֖דֶשׁ
ko·desh
and the holy
5674
יַעַבְר֣וּ
ya·'av·ru
take
5921
מֵֽעָלָ֑יִךְ
me·'a·la·yich;
and
3588
כִּ֥י
ki
When
7451
רָעָתֵ֖כִי
ra·'a·te·chi
evil
227
אָ֥ז
az
So
5937
תַּעֲלֹֽזִי׃
ta·'a·lo·zi.
rejoicest
2132   16
זַ֤יִת   16
za·yit   16
olive   16
7488
רַֽעֲנָן֙
ra·'a·nan
A green
3303
יְפֵ֣ה
ye·feh
beautiful
6529
פְרִי־
fe·ri-
fruit
8389
תֹ֔אַר
to·'ar,
and form
7121
קָרָ֥א
ka·ra
called
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
the LORD
8034
שְׁמֵ֑ךְ
she·mech;
your name
6963
לְקֹ֣ול
le·ko·vl
the noise
1999
הֲמוּלָּ֣ה
ha·mul·lah
tumult
1419
גְדֹלָ֗ה
ge·do·lah
of a great
3341
הִצִּ֥ית
hi·tzit
has kindled
784
אֵשׁ֙
esh
fire
5921
עָלֶ֔יהָ
a·lei·ha,
and
7489
וְרָע֖וּ
ve·ra·'u
are worthless
1808
דָּלִיֹּותָֽיו׃
da·li·yo·v·tav.
branches
3068   17
וַיהוָ֤ה   17
va·shem   17
the LORD   17
6635
צְבָאֹות֙
tze·va·'o·vt
of hosts
5193
הַנֹּוטֵ֣עַ
han·no·v·te·a'
planted
853
אֹותָ֔ךְ
o·v·tach,
 
1696
דִּבֶּ֥ר
dib·ber
has pronounced
5921
עָלַ֖יִךְ
a·la·yich
against
7451
רָעָ֑ה
ra·'ah;
evil
1558
בִּ֠גְלַל
big·lal
because
7451
רָעַ֨ת
ra·'at
the evil
1004
בֵּֽית־
beit-
of the house
3478
יִשְׂרָאֵ֜ל
yis·ra·'el
of Israel
1004
וּבֵ֣ית
u·veit
the house
3063
יְהוּדָ֗ה
ye·hu·dah
of Judah
834
אֲשֶׁ֨ר
a·sher
which
6213
עָשׂ֥וּ
a·su
have done
1992
לָהֶ֛ם
la·hem
like
3707
לְהַכְעִסֵ֖נִי
le·hach·'i·se·ni
to provoke
6999
לְקַטֵּ֥ר
le·kat·ter
offering
1168
לַבָּֽעַל׃
lab·ba·'al.
to Baal
 
ס
s
 
and upon the men of Anathoth, for conspiring to kill him.
3068   18
וַֽיהוָ֥ה   18
va·shem   18
the LORD   18
3045
הֹֽודִיעַ֖נִי
ho·v·di·'a·ni
made
3045
וָֽאֵדָ֑עָה
va·'e·da·'ah;
known
227
אָ֖ז
az
Then
7200
הִרְאִיתַ֥נִי
hir·'i·ta·ni
showed
4611
מַעַלְלֵיהֶֽם׃
ma·'al·lei·hem.
their deeds
589   19
וַאֲנִ֕י   19
va·'a·ni   19
I   19
3532
כְּכֶ֥בֶשׂ
ke·che·ves
lamb
441
אַלּ֖וּף
al·luf
A gentle
2986
יוּבַ֣ל
yu·val
led
2873
לִטְבֹ֑וחַ
lit·vo·v·ach;
to the slaughter
3808
וְלֹֽא־
ve·lo-
no
3045
יָדַ֜עְתִּי
ya·da'·ti
know
3588
כִּֽי־
ki-
for
5921
עָלַ֣י
a·lai
against
2803
חָשְׁב֣וּ
cha·she·vu
had devised
4284
מַחֲשָׁבֹ֗ות
ma·cha·sha·vo·vt
plots
7843
נַשְׁחִ֨יתָה
nash·chi·tah
destroy
6086
עֵ֤ץ
etz
the tree
3899
בְּלַחְמֹו֙
be·lach·mov
fruit
3772
וְנִכְרְתֶ֙נּוּ֙
ve·nich·re·ten·nu
cut
776
מֵאֶ֣רֶץ
me·'e·retz
the land
2416
חַיִּ֔ים
chai·yim,
of the living
8034
וּשְׁמֹ֖ו
u·she·mov
his name
3808
לֹֽא־
lo-
no
2142
יִזָּכֵ֥ר
yiz·za·cher
be remembered
5750
עֹֽוד׃
o·vd.
more
3068   20
וַֽיהוָ֤ה   20
va·shem   20
LORD   20
6635
צְבָאֹות֙
tze·va·'o·vt
of hosts
8199
שֹׁפֵ֣ט
sho·fet
judges
6664
צֶ֔דֶק
tze·dek,
righteously
974
בֹּחֵ֥ן
bo·chen
tries
3629
כְּלָיֹ֖ות
ke·la·yo·vt
the feelings
3820
וָלֵ֑ב
va·lev;
and the heart
7200
אֶרְאֶ֤ה
er·'eh
see
5360
נִקְמָֽתְךָ֙
nik·ma·te·cha
your vengeance
1992
מֵהֶ֔ם
me·hem,
like
3588
כִּ֥י
ki
for
413
אֵלֶ֖יךָ
e·lei·cha
on
1540
גִּלִּ֥יתִי
gil·li·ti
committed
853
אֶת־
et-
 
7379
רִיבִֽי׃
ri·vi.
my cause
 
ס
s
 
3651   21
לָכֵ֗ן   21
la·chen   21
Therefore   21
3541
כֹּֽה־
koh-
thus
559
אָמַ֤ר
a·mar
says
3068
יְהוָה֙
ha·shem
the LORD
5921
עַל־
al-
concerning
376
אַנְשֵׁ֣י
an·shei
the men
6068
עֲנָתֹ֔ות
a·na·to·vt,
of Anathoth
1245
הַֽמְבַקְשִׁ֥ים
ham·vak·shim
seek
853
אֶֽת־
et-
 
5315
נַפְשְׁךָ֖
naf·she·cha
your life
559
לֵאמֹ֑ר
le·mor;
saying
3808
לֹ֤א
lo
so
5012
תִנָּבֵא֙
tin·na·ve
prophesy
8034
בְּשֵׁ֣ם
be·shem
the name
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
of the LORD
3808
וְלֹ֥א
ve·lo
so
4191
תָמ֖וּת
ta·mut
die
3027
בְּיָדֵֽנוּ׃
be·ya·de·nu.
our hand
 
ס
s
 
3651   22
לָכֵ֗ן   22
la·chen   22
therefore   22
3541
כֹּ֤ה
koh
thus
559
אָמַר֙
a·mar
says
3068
יְהוָ֣ה
ha·shem
the LORD
6635
צְבָאֹ֔ות
tze·va·'o·vt,
of hosts
2005
הִנְנִ֥י
hin·ni
I am about
6485
פֹקֵ֖ד
fo·ked
to punish
5921
עֲלֵיהֶ֑ם
a·lei·hem;
and
970
הַבַּֽחוּרִים֙
hab·ba·chu·rim
the young
4191
יָמֻ֣תוּ
ya·mu·tu
will die
2719
בַחֶ֔רֶב
va·che·rev,
the sword
1121
בְּנֵיהֶם֙
be·nei·hem
their sons
1323
וּבְנֹ֣ותֵיהֶ֔ם
u·ve·no·v·tei·hem,
and daughters
4191
יָמֻ֖תוּ
ya·mu·tu
will die
7458
בָּרָעָֽב׃
ba·ra·'av.
famine
7611   23
וּשְׁאֵרִ֕ית   23
u·she·'e·rit   23
remnant   23
3808
לֹ֥א
lo
not
1961
תִֽהְיֶ֖ה
tih·yeh
will not be left
 
לָהֶ֑ם
la·hem;
 
3588
כִּֽי־
ki-
for
935
אָבִ֥יא
a·vi
will bring
7451
רָעָ֛ה
ra·'ah
evil
413
אֶל־
el-
on
376
אַנְשֵׁ֥י
an·shei
the men
6068
עֲנָתֹ֖ות
a·na·to·vt
of Anathoth
8141
שְׁנַ֥ת
she·nat
the year
6486
פְּקֻדָּתָֽם׃
pe·kud·da·tam.
of their punishment
 
ס
s