מלכים ב 1

<< מלכים ב 1 >>
2 Kings 1 Interlinear Bible

Moab rebels
6586   1
וַיִּפְשַׁ֤ע   1
vai·yif·sha   1
rebelled   1
4124
מֹואָב֙
mo·v·'av
now Moab
3478
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל
be·yis·ra·'el,
Israel
310
אַחֲרֵ֖י
a·cha·rei
after
4194
מֹ֥ות
mo·vt
the death
256
אַחְאָֽב׃
ach·'av.
of Ahab
Ahaziah, sending to baal-zebub, hath his judgement by Elijah
5307   2
וַיִּפֹּ֨ל   2
vai·yip·pol   2
fell   2
274
אֲחַזְיָ֜ה
a·chaz·yah
and Ahaziah
1157
בְּעַ֣ד
be·'ad
through
7639
הַשְּׂבָכָ֗ה
has·se·va·chah
the lattice
5944
בַּעֲלִיָּתֹ֛ו
ba·'a·li·ya·tov
his upper
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
which
8111
בְּשֹׁמְרֹ֖ון
be·sho·me·ro·vn
Samaria
2470
וַיָּ֑חַל
vai·ya·chal;
and became
7971
וַיִּשְׁלַ֣ח
vai·yish·lach
sent
4397
מַלְאָכִ֔ים
mal·'a·chim,
messengers
559
וַיֹּ֤אמֶר
vai·yo·mer
and said
413
אֲלֵהֶם֙
a·le·hem
to
1980
לְכ֣וּ
le·chu
Go
1875
דִרְשׁ֗וּ
dir·shu
inquire
 
בְּבַ֤עַל
be·va·'al
 
1176
זְבוּב֙
ze·vuv
of Baal-zebub
430
אֱלֹהֵ֣י
e·lo·hei
the god
6138
עֶקְרֹ֔ון
ek·ro·vn,
of Ekron
518
אִם־
im-
whether
2421
אֶחְיֶ֖ה
ech·yeh
will recover
2483
מֵחֳלִ֥י
me·cho·li
sickness
2088
זֶֽה׃
zeh.
this
 
ס
s
 
4397   3
וּמַלְאַ֣ךְ   3
u·mal·'ach   3
the angel   3
3068
יְהוָ֗ה
ha·shem
of the LORD
1696
דִּבֶּר֙
dib·ber
said
413
אֶל־
el-
to
452
אֵלִיָּ֣ה
e·li·yah
Elijah
8664
הַתִּשְׁבִּ֔י
hat·tish·bi,
the Tishbite
6965
ק֣וּם
kum
Arise
5927
עֲלֵ֔ה
a·leh,
go
7125
לִקְרַ֖את
lik·rat
to meet
4397
מַלְאֲכֵ֣י
mal·'a·chei
the messengers
4428
מֶֽלֶךְ־
me·lech-
of the king
8111
שֹׁמְרֹ֑ון
sho·me·ro·vn;
of Samaria
1696
וְדַבֵּ֣ר
ve·dab·ber
and say
413
אֲלֵהֶ֔ם
a·le·hem,
about
1097
הַֽמִבְּלִ֤י
ha·mib·be·li
corruption
369
אֵין־
ein-
there
430
אֱלֹהִים֙
e·lo·him
God
3478
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל
be·yis·ra·'el,
Israel
859
אַתֶּם֙
at·tem
you
1980
הֹֽלְכִ֔ים
ho·le·chim,
are going
1875
לִדְרֹ֕שׁ
lid·rosh
to inquire
 
בְּבַ֥עַל
be·va·'al
 
1176
זְב֖וּב
ze·vuv
of Baal-zebub
430
אֱלֹהֵ֥י
e·lo·hei
the god
6138
עֶקְרֹֽון׃
ek·ro·vn.
Ekron
3651   4
וְלָכֵן֙   4
ve·la·chen   4
now therefore   4
3541
כֹּֽה־
koh-
thus
559
אָמַ֣ר
a·mar
says
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
the LORD
4296
הַמִּטָּ֞ה
ham·mit·tah
the bed
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
you
5927
עָלִ֥יתָ
a·li·ta
have gone
8033
שָּׁ֛ם
sham
in it
3808
לֹֽא־
lo-
shall not
3381
תֵרֵ֥ד
te·red
come
4480
מִמֶּ֖נָּה
mim·men·nah
at
3588
כִּ֣י
ki
for
4191
מֹ֣ות
mo·vt
shall surely
4191
תָּמ֑וּת
ta·mut;
shall surely
1980
וַיֵּ֖לֶךְ
vai·ye·lech
departed
452
אֵלִיָּֽה׃
e·li·yah.
and Elijah
Elijah twice brings fire from heaven upon them whom Ahaziah sent to apprehend him.
7725   5
וַיָּשׁ֥וּבוּ   5
vai·ya·shu·vu   5
returned   5
4397
הַמַּלְאָכִ֖ים
ham·mal·'a·chim
the messengers
413
אֵלָ֑יו
e·lav;
to him
559
וַיֹּ֥אמֶר
vai·yo·mer
said
413
אֲלֵיהֶ֖ם
a·lei·hem
to
4100
מַה־
mah-
Why
2088
זֶּ֥ה
zeh
now
7725
שַׁבְתֶּֽם׃
shav·tem.
returned
559   6
וַיֹּאמְר֨וּ   6
vai·yo·me·ru   6
said   6
413
אֵלָ֜יו
e·lav
to him
376
אִ֣ישׁ
ish
A man
5927
עָלָ֣ה
a·lah
came
7125
לִקְרָאתֵ֗נוּ
lik·ra·te·nu
to meet
559
וַיֹּ֣אמֶר
vai·yo·mer
and said
413
אֵלֵינוּ֮
e·lei·nu
to us
1980
לְכ֣וּ
le·chu
Go
7725
שׁוּבוּ֮
shu·vu
return
413
אֶל־
el-
to
4428
הַמֶּ֣לֶךְ
ham·me·lech
the king
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
who
7971
שָׁלַ֣ח
sha·lach
sent
853
אֶתְכֶם֒
et·chem
 
1696
וְדִבַּרְתֶּ֣ם
ve·dib·bar·tem
and say
413
אֵלָ֗יו
e·lav
to him
3541
כֹּ֚ה
koh
Thus
559
אָמַ֣ר
a·mar
says
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
the LORD
1097
הַֽמִבְּלִ֤י
ha·mib·be·li
corruption
369
אֵין־
ein-
there
430
אֱלֹהִים֙
e·lo·him
God
3478
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל
be·yis·ra·'el,
Israel
859
אַתָּ֣ה
at·tah
you
7971
שֹׁלֵ֔חַ
sho·le·ach,
are sending
1875
לִדְרֹ֕שׁ
lid·rosh
to inquire
 
בְּבַ֥עַל
be·va·'al
 
1176
זְב֖וּב
ze·vuv
of Baal-zebub
430
אֱלֹהֵ֣י
e·lo·hei
the god
6138
עֶקְרֹ֑ון
ek·ro·vn;
Ekron
3651
לָ֠כֵן
la·chen
from
4296
הַמִּטָּ֞ה
ham·mit·tah
the bed
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
who
5927
עָלִ֥יתָ
a·li·ta
have gone
8033
שָּׁ֛ם
sham
in it
3808
לֹֽא־
lo-
shall not
3381
תֵרֵ֥ד
te·red
come
4480
מִמֶּ֖נָּה
mim·men·nah
at
3588
כִּֽי־
ki-
but
4191
מֹ֥ות
mo·vt
shall surely
4191
תָּמֽוּת׃
ta·mut.
shall surely
1696   7
וַיְדַבֵּ֣ר   7
vay·dab·ber   7
said   7
413
אֲלֵהֶ֔ם
a·le·hem,
to
4100
מֶ֚ה
meh
What
4941
מִשְׁפַּ֣ט
mish·pat
kind
376
הָאִ֔ישׁ
ha·'ish,
of man
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
who
5927
עָלָ֖ה
a·lah
came
7125
לִקְרַאתְכֶ֑ם
lik·rat·chem;
to meet
1696
וַיְדַבֵּ֣ר
vay·dab·ber
and spoke
413
אֲלֵיכֶ֔ם
a·lei·chem,
about
853
אֶת־
et-
 
1697
הַדְּבָרִ֖ים
had·de·va·rim
words
428
הָאֵֽלֶּה׃
ha·'el·leh.
these
559   8
וַיֹּאמְר֣וּ   8
vai·yo·me·ru   8
answered   8
413
אֵלָ֗יו
e·lav
about
376
אִ֚ישׁ
ish
man
1167
בַּ֣עַל
ba·'al
archer
8181
שֵׂעָ֔ר
se·'ar,
him a hairy
232
וְאֵזֹ֥ור
ve·'e·zo·vr
girdle
5785
עֹ֖ור
o·vr
A leather
247
אָז֣וּר
a·zur
bound
4975
בְּמָתְנָ֑יו
be·ma·te·nav;
his loins
559
וַיֹּאמַ֕ר
vai·yo·mar
said
452
אֵלִיָּ֥ה
e·li·yah
is Elijah
8664
הַתִּשְׁבִּ֖י
hat·tish·bi
the Tishbite
1931
הֽוּא׃
hu.
he
7971   9
וַיִּשְׁלַ֥ח   9
vai·yish·lach   9
sent   9
413
אֵלָ֛יו
e·lav
to him
8269
שַׂר־
sar-
A captain
2572
חֲמִשִּׁ֖ים
cha·mi·shim
of fifty
2572
וַחֲמִשָּׁ֑יו
va·cha·mi·shav;
his fifty
5927
וַיַּ֣עַל
vai·ya·'al
went
413
אֵלָ֗יו
e·lav
to
2009
וְהִנֵּה֙
ve·hin·neh
behold
3427
יֹשֵׁב֙
yo·shev
was sitting
5921
עַל־
al-
on
7218
רֹ֣אשׁ
rosh
the top
2022
הָהָ֔ר
ha·har,
of the hill
1696
וַיְדַבֵּ֣ר
vay·dab·ber
said
413
אֵלָ֔יו
e·lav,
to him
376
אִ֚ישׁ
ish
man
430
הָֽאֱלֹהִ֔ים
ha·'e·lo·him,
of God
4428
הַמֶּ֥לֶךְ
ham·me·lech
the king
1696
דִּבֶּ֖ר
dib·ber
says
3381
רֵֽדָה׃
re·dah.
Come
6030   10
וַיַּעֲנֶ֣ה   10
vai·ya·'a·neh   10
replied   10
452
אֵלִיָּ֗הוּ
e·li·ya·hu
Elijah
1696
וַיְדַבֵּר֮
vay·dab·ber
and said
413
אֶל־
el-
to
8269
שַׂ֣ר
sar
the captain
2572
הַחֲמִשִּׁים֒
ha·cha·mi·shim
of fifty
518
וְאִם־
ve·'im-
If
376
אִ֤ישׁ
ish
man
430
אֱלֹהִים֙
e·lo·him
of God
589
אָ֔נִי
a·ni,
I
3381
תֵּ֤רֶד
te·red
come
784
אֵשׁ֙
esh
fire
4480
מִן־
min-
from
8064
הַשָּׁמַ֔יִם
ha·sha·ma·yim,
heaven
398
וְתֹאכַ֥ל
ve·to·chal
and consume
853
אֹתְךָ֖
o·te·cha
 
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
2572
חֲמִשֶּׁ֑יךָ
cha·mi·shei·cha;
and your fifty
3381
וַתֵּ֤רֶד
vat·te·red
down
784
אֵשׁ֙
esh
fire
4480
מִן־
min-
from
8064
הַשָּׁמַ֔יִם
ha·sha·ma·yim,
heaven
398
וַתֹּ֥אכַל
vat·to·chal
and consumed
853
אֹתֹ֖ו
o·tov
 
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
2572
חֲמִשָּֽׁיו׃
cha·mi·shav.
and his fifty
7725   11
וַיָּ֜שָׁב   11
vai·ya·shav   11
again   11
7971
וַיִּשְׁלַ֥ח
vai·yish·lach
sent
413
אֵלָ֛יו
e·lav
about
8269
שַׂר־
sar-
captain
2572
חֲמִשִּׁ֥ים
cha·mi·shim
of fifty
312
אַחֵ֖ר
a·cher
another
2572
וַחֲמִשָּׁ֑יו
va·cha·mi·shav;
his fifty
6030
וַיַּ֙עַן֙
vai·ya·'an
answered
1696
וַיְדַבֵּ֣ר
vay·dab·ber
said
413
אֵלָ֔יו
e·lav,
to him
376
אִ֚ישׁ
ish
man
430
הָאֱלֹהִ֔ים
ha·'e·lo·him,
of God
3541
כֹּֽה־
koh-
thus
559
אָמַ֥ר
a·mar
says
4428
הַמֶּ֖לֶךְ
ham·me·lech
the king
4120
מְהֵרָ֥ה
me·he·rah
quickly
3381
רֵֽדָה׃
re·dah.
Come
6030   12
וַיַּ֣עַן   12
vai·ya·'an   12
replied   12
452
אֵלִיָּה֮
e·li·yah
Elijah
1696
וַיְדַבֵּ֣ר
vay·dab·ber
and said
413
אֲלֵיהֶם֒
a·lei·hem
to
518
אִם־
im-
If
376
אִ֤ישׁ
ish
man
430
הָֽאֱלֹהִים֙
ha·'e·lo·him
of God
589
אָ֔נִי
a·ni,
I
3381
תֵּ֤רֶד
te·red
come
784
אֵשׁ֙
esh
fire
4480
מִן־
min-
from
8064
הַשָּׁמַ֔יִם
ha·sha·ma·yim,
heaven
398
וְתֹאכַ֥ל
ve·to·chal
and consume
853
אֹתְךָ֖
o·te·cha
 
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
2572
חֲמִשֶּׁ֑יךָ
cha·mi·shei·cha;
and your fifty
3381
וַתֵּ֤רֶד
vat·te·red
down
784
אֵשׁ־
esh-
the fire
430
אֱלֹהִים֙
e·lo·him
of God
4480
מִן־
min-
from
8064
הַשָּׁמַ֔יִם
ha·sha·ma·yim,
heaven
398
וַתֹּ֥אכַל
vat·to·chal
and consumed
853
אֹתֹ֖ו
o·tov
 
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
2572
חֲמִשָּֽׁיו׃
cha·mi·shav.
and his fifty
He pities the third captain, and, encouraged by an angel, tells the king of his death
7725   13
וַיָּ֗שָׁב   13
vai·ya·shav   13
again   13
7971
וַיִּשְׁלַ֛ח
vai·yish·lach
sent
8269
שַׂר־
sar-
the captain
2572
חֲמִשִּׁ֥ים
cha·mi·shim
fifty
7992
שְׁלִשִׁ֖ים
she·li·shim
of a third
2572
וַחֲמִשָּׁ֑יו
va·cha·mi·shav;
his fifty
5927
וַיַּ֡עַל
vai·ya·'al
went
935
וַיָּבֹא֩
vai·ya·vo
came
8269
שַׂר־
sar-
captain
2572
הַחֲמִשִּׁ֨ים
ha·cha·mi·shim
of fifty
7992
הַשְּׁלִישִׁ֜י
ha·she·li·shi
the third
3766
וַיִּכְרַ֥ע
vai·yich·ra
and bowed
5921
עַל־
al-
on
1290
בִּרְכָּ֣יו
bir·kav
his knees
5048
לְנֶ֣גֶד
le·ne·ged
before
452
אֵלִיָּ֗הוּ
e·li·ya·hu
Elijah
2603
וַיִּתְחַנֵּ֤ן
vai·yit·chan·nen
and begged
413
אֵלָיו֙
e·lav
and
1696
וַיְדַבֵּ֣ר
vay·dab·ber
said
413
אֵלָ֔יו
e·lav,
to him
376
אִ֚ישׁ
ish
man
430
הָֽאֱלֹהִ֔ים
ha·'e·lo·him,
of God
3365
תִּֽיקַר־
ti·kar-
of yours be precious
4994
נָ֣א
na
please
5315
נַפְשִׁ֗י
naf·shi
my life
5315
וְנֶ֨פֶשׁ
ve·ne·fesh
and the lives
5650
עֲבָדֶ֥יךָֽ
a·va·dei·cha
servants
428
אֵ֛לֶּה
el·leh
of these
2572
חֲמִשִּׁ֖ים
cha·mi·shim
fifty
5869
בְּעֵינֶֽיךָ׃
be·'ei·nei·cha.
your sight
2009   14
הִ֠נֵּה   14
hin·neh   14
Behold   14
3381
יָ֤רְדָה
ya·re·dah
came
784
אֵשׁ֙
esh
fire
4480
מִן־
min-
from
8064
הַשָּׁמַ֔יִם
ha·sha·ma·yim,
heaven
398
וַ֠תֹּאכַל
vat·to·chal
and consumed
853
אֶת־
et-
 
8147
שְׁנֵ֞י
she·nei
two
8269
שָׂרֵ֧י
sa·rei
captains
2572
הַחֲמִשִּׁ֛ים
ha·cha·mi·shim
of fifty
7223
הָרִאשֹׁנִ֖ים
ha·ri·sho·nim
the first
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
2572
חֲמִשֵּׁיהֶ֑ם
cha·mi·shei·hem;
their fifties
6258
וְעַתָּ֕ה
ve·'at·tah
now
3365
תִּיקַ֥ר
ti·kar
be precious
5315
נַפְשִׁ֖י
naf·shi
my life
5869
בְּעֵינֶֽיךָ׃
be·'ei·nei·cha.
your sight
 
ס
s
 
1696   15
וַיְדַבֵּ֞ר   15
vay·dab·ber   15
said   15
4397
מַלְאַ֤ךְ
mal·'ach
the angel
3069
יְהוָה֙
ha·shem
God
413
אֶל־
el-
to
452
אֵ֣לִיָּ֔הוּ
e·li·ya·hu,
Elijah
3381
רֵ֣ד
red
Go
854
אֹותֹ֔ו
o·v·tov,
do
408
אַל־
al-
not
3372
תִּירָ֖א
ti·ra
be afraid
6440
מִפָּנָ֑יו
mip·pa·nav;
of him
6965
וַיָּ֛קָם
vai·ya·kam
arose
3381
וַיֵּ֥רֶד
vai·ye·red
down
854
אֹותֹ֖ו
o·v·tov
with
413
אֶל־
el-
him
4428
הַמֶּֽלֶךְ׃
ham·me·lech.
the king
1696   16
וַיְדַבֵּ֨ר   16
vay·dab·ber   16
said   16
413
אֵלָ֜יו
e·lav
to him
3541
כֹּֽה־
koh-
Thus
559
אָמַ֣ר
a·mar
says
3068
יְהוָ֗ה
ha·shem
the LORD
3282
יַ֜עַן
ya·'an
because 
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
you
7971
שָׁלַ֣חְתָּ
sha·lach·ta
have sent
4397
מַלְאָכִים֮
mal·'a·chim
messengers
1875
לִדְרֹשׁ֮
lid·rosh
to inquire
 
בְּבַ֣עַל
be·va·'al
 
1176
זְבוּב֮
ze·vuv
of Baal-zebub
430
אֱלֹהֵ֣י
e·lo·hei
the god
6138
עֶקְרֹון֒
ek·ro·vn
of Ekron
1097
הַֽמִבְּלִ֤י
ha·mib·be·li
corruption
369
אֵין־
ein-
there
430
אֱלֹהִים֙
e·lo·him
God
3478
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל
be·yis·ra·'el,
Israel
1875
לִדְרֹ֖שׁ
lid·rosh
to inquire
1697
בִּדְבָרֹ֑ו
bid·va·rov;
act
3651
לָ֠כֵן
la·chen
from
4296
הַמִּטָּ֞ה
ham·mit·tah
the bed
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
you
5927
עָלִ֥יתָ
a·li·ta
have gone
8033
שָּׁ֛ם
sham
in it
3808
לֹֽא־
lo-
shall not
3381
תֵרֵ֥ד
te·red
come
4480
מִמֶּ֖נָּה
mim·men·nah
at
3588
כִּֽי־
ki-
but
4191
מֹ֥ות
mo·vt
shall surely
4191
תָּמֽוּת׃
ta·mut.
shall surely
Jehoram succeeds Ahaziah
4191   17
וַיָּ֜מָת   17
vai·ya·mat   17
died   17
1697
כִּדְבַ֥ר
kid·var
to the word
3068
יְהוָ֣ה
ha·shem
of the LORD
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
1696
דִּבֶּ֣ר
dib·ber
had spoken
452
אֵלִיָּ֗הוּ
e·li·ya·hu
Elijah
4427
וַיִּמְלֹ֤ךְ
vai·yim·loch
became
3088
יְהֹורָם֙
ye·ho·v·ram
Jehoram
8478
תַּחְתָּ֔יו
tach·tav,
his place
 
פ
f
 
8141
בִּשְׁנַ֣ת
bish·nat
year
8147
שְׁתַּ֔יִם
she·ta·yim,
the second
3088
לִיהֹורָ֥ם
li·ho·v·ram
of Jehoram
1121
בֶּן־
ben-
son
3092
יְהֹושָׁפָ֖ט
ye·ho·v·sha·fat
of Jehoshaphat
4428
מֶ֣לֶךְ
me·lech
king
3063
יְהוּדָ֑ה
ye·hu·dah;
of Judah
3588
כִּ֛י
ki
and because
3808
לֹֽא־
lo-
no
1961
הָ֥יָה
ha·yah
had
 
לֹ֖ו
lov
 
1121
בֵּֽן׃
ben.
the son
3499   18
וְיֶ֛תֶר   18
ve·ye·ter   18
now the rest   18
1697
דִּבְרֵ֥י
div·rei
of the acts
274
אֲחַזְיָ֖הוּ
a·chaz·ya·hu
of Ahaziah
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
which
6213
עָשָׂ֑ה
a·sah;
did
3808
הֲלֹֽוא־
ha·lo·v-
not
1992
הֵ֣מָּה
hem·mah
like
3789
כְתוּבִ֗ים
che·tu·vim
written
5921
עַל־
al-
in
5612
סֵ֛פֶר
se·fer
the Book
1697
דִּבְרֵ֥י
div·rei
of the acts
3117
הַיָּמִ֖ים
hai·ya·mim
age
4428
לְמַלְכֵ֥י
le·mal·chei
of the Kings
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
yis·ra·'el.
Israel
 
פ
f