ירמיה 1

<< ירמיה 1 >>
Jeremiah 1 Interlinear Bible

The time
1697   1
דִּבְרֵ֥י   1
div·rei   1
the words   1
3414
יִרְמְיָ֖הוּ
yir·me·ya·hu
of Jeremiah
1121
בֶּן־
ben-
the son
2518
חִלְקִיָּ֑הוּ
chil·ki·ya·hu;
of Hilkiah
4480
מִן־
min-
at
3548
הַכֹּֽהֲנִים֙
hak·ko·ha·nim
of the priests
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
who
6068
בַּעֲנָתֹ֔ות
ba·'a·na·to·vt,
Anathoth
776
בְּאֶ֖רֶץ
be·'e·retz
the land
1144
בִּנְיָמִֽן׃
bin·ya·min.
of Benjamin
834   2
אֲשֶׁ֨ר   2
a·sher   2
to whom   2
1961
הָיָ֤ה
ha·yah
came
1697
דְבַר־
de·var-
the word
3068
יְהוָה֙
ha·shem
of the LORD
413
אֵלָ֔יו
e·lav,
in
3117
בִּימֵ֛י
bi·mei
the days
2977
יֹאשִׁיָּ֥הוּ
yo·shi·ya·hu
of Josiah
1121
בֶן־
ven-
the son
526
אָמֹ֖ון
a·mo·vn
of Amon
4428
מֶ֣לֶךְ
me·lech
king
3063
יְהוּדָ֑ה
ye·hu·dah;
of Judah
7969
בִּשְׁלֹשׁ־
bish·losh-
three
6240
עֶשְׂרֵ֥ה
es·reh
ten
8141
שָׁנָ֖ה
sha·nah
year
4427
לְמָלְכֹֽו׃
le·ma·le·chov.
of his reign
1961   3
וַיְהִ֗י   3
vay·hi   3
came   3
3117
בִּימֵ֨י
bi·mei
the days
3079
יְהֹויָקִ֤ים
ye·ho·v·ya·kim
of Jehoiakim
1121
בֶּן־
ben-
the son
2977
יֹאשִׁיָּ֙הוּ֙
yo·shi·ya·hu
of Josiah
4428
מֶ֣לֶךְ
me·lech
king
3063
יְהוּדָ֔ה
ye·hu·dah,
of Judah
5704
עַד־
ad-
until
8552
תֹּם֙
tom
the end
6249
עַשְׁתֵּ֣י
ash·tei
eleven
6240
עֶשְׂרֵ֣ה
es·reh
ten
8141
שָׁנָ֔ה
sha·nah,
year
6667
לְצִדְקִיָּ֥הוּ
le·tzid·ki·ya·hu
of Zedekiah
1121
בֶן־
ven-
the son
2977
יֹאשִׁיָּ֖הוּ
yo·shi·ya·hu
of Josiah
4428
מֶ֣לֶךְ
me·lech
king
3063
יְהוּדָ֑ה
ye·hu·dah;
of Judah
5704
עַד־
ad-
until
1540
גְּלֹ֥ות
ge·lo·vt
the exile
3389
יְרוּשָׁלִַ֖ם
ye·ru·sha·lim
of Jerusalem
2320
בַּחֹ֥דֶשׁ
ba·cho·desh
month
2549
הַחֲמִישִֽׁי׃
ha·cha·mi·shi.
the fifth
 
ס
s
 
And the calling of Jeremiah
1961   4
וַיְהִ֥י   4
vay·hi   4
came   4
1697
דְבַר־
de·var-
now the word
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
of the LORD
413
אֵלַ֥י
e·lai
to me
559
לֵאמֹֽר׃
le·mor.
saying
2962   5
בְּטֶ֨רֶם   5
be·te·rem   5
Before   5
 
[אֶצֹּורְךָ
e·tzo·vr·cha
 
 
כ]
ch
 
3335
(אֶצָּרְךָ֤
e·tza·re·cha
earthen
 
ק)
k
 
990
בַבֶּ֙טֶן֙
vab·be·ten
the womb
3045
יְדַעְתִּ֔יךָ
ye·da'·ti·cha,
knew
2962
וּבְטֶ֛רֶם
u·ve·te·rem
and before
3318
תֵּצֵ֥א
te·tze
forth
7358
מֵרֶ֖חֶם
me·re·chem
of the womb
6942
הִקְדַּשְׁתִּ֑יךָ
hik·dash·ti·cha;
consecrated
5030
נָבִ֥יא
na·vi
A prophet
1471
לַגֹּויִ֖ם
lag·go·v·yim
to the nations
5414
נְתַתִּֽיךָ׃
ne·tat·ti·cha.
have appointed
559   6
וָאֹמַ֗ר   6
va·'o·mar   6
said   6
162
אֲהָהּ֙
a·hah
Alas
136
אֲדֹנָ֣י
a·do·nai
Lord
3069
יְהֹוִ֔ה
ha·shem,
GOD
2009
הִנֵּ֥ה
hin·neh
Behold
3808
לֹא־
lo-
not
3045
יָדַ֖עְתִּי
ya·da'·ti
know
1696
דַּבֵּ֑ר
dab·ber;
to speak
3588
כִּי־
ki-
Because
5288
נַ֖עַר
na·'ar
youth
595
אָנֹֽכִי׃
a·no·chi.
I
 
פ
f
 
559   7
וַיֹּ֤אמֶר   7
vai·yo·mer   7
said   7
3068
יְהוָה֙
ha·shem
the LORD
413
אֵלַ֔י
e·lai,
about
408
אַל־
al-
not
559
תֹּאמַ֖ר
to·mar
say
5288
נַ֣עַר
na·'ar
I a child
595
אָנֹ֑כִי
a·no·chi;
I
3588
כִּ֠י
ki
for
5921
עַֽל־
al-
and
3605
כָּל־
kol-
and all
834
אֲשֶׁ֤ר
a·sher
I
7971
אֶֽשְׁלָחֲךָ֙
esh·la·cha·cha
send
1980
תֵּלֵ֔ךְ
te·lech,
shall go
853
וְאֵ֛ת
ve·'et
 
3605
כָּל־
kol-
and all
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
i
6680
אֲצַוְּךָ֖
a·tzav·ve·cha
command
1696
תְּדַבֵּֽר׃
te·dab·ber.
shall speak
408   8
אַל־   8
al-   8
not   8
3372
תִּירָ֖א
ti·ra
be afraid
6440
מִפְּנֵיהֶ֑ם
mip·pe·nei·hem;
of their faces
3588
כִּֽי־
ki-
for
854
אִתְּךָ֥
it·te·cha
for
589
אֲנִ֛י
a·ni
I am
5337
לְהַצִּלֶ֖ךָ
le·ha·tzi·le·cha
to deliver
5002
נְאֻם־
ne·'um-
declares
3069
יְהוָֽה׃
ha·shem.
God
7971   9
וַיִּשְׁלַ֤ח   9
vai·yish·lach   9
stretched   9
3068
יְהוָה֙
ha·shem
the LORD
853
אֶת־
et-
 
3027
יָדֹ֔ו
ya·dov,
his hand
5060
וַיַּגַּ֖ע
vai·yag·ga
and touched
5921
עַל־
al-
and
6310
פִּ֑י
pi;
my mouth
559
וַיֹּ֤אמֶר
vai·yo·mer
said
3068
יְהוָה֙
ha·shem
and the LORD
413
אֵלַ֔י
e·lai,
to me
2009
הִנֵּ֛ה
hin·neh
Behold
5414
נָתַ֥תִּי
na·tat·ti
have put
1697
דְבָרַ֖י
de·va·rai
my words
6310
בְּפִֽיךָ׃
be·fi·cha.
your mouth
7200   10
רְאֵ֞ה   10
re·'eh   10
See   10
6485
הִפְקַדְתִּ֣יךָ
hif·kad·ti·cha
have appointed
3117
הַיֹּ֣ום
hai·yo·vm
day
2088
הַזֶּ֗ה
haz·zeh
this
5921
עַל־
al-
over
1471
הַגֹּויִם֙
hag·go·v·yim
the nations
5921
וְעַל־
ve·'al-
and over
4467
הַמַּמְלָכֹ֔ות
ham·mam·la·cho·vt,
the kingdoms
5428
לִנְתֹ֥ושׁ
lin·to·vsh
to pluck
5422
וְלִנְתֹ֖וץ
ve·lin·to·vtz
break
6
וּלְהַאֲבִ֣יד
u·le·ha·'a·vid
to destroy
2040
וְלַהֲרֹ֑וס
ve·la·ha·ro·vs;
overthrow
1129
לִבְנֹ֖ות
liv·no·vt
to build
5193
וְלִנְטֹֽועַ׃
ve·lin·to·v·a'.
plant
 
פ
f
 
His prophetical visions of an almond rod and a seething pot
1961   11
וַיְהִ֤י   11
vay·hi   11
came   11
1697
דְבַר־
de·var-
the word
3068
יְהוָה֙
ha·shem
of the LORD
413
אֵלַ֣י
e·lai
to me
559
לֵאמֹ֔ר
le·mor,
saying
4100
מָה־
mah-
What
859
אַתָּ֥ה
at·tah
you
7200
רֹאֶ֖ה
ro·'eh
see
3414
יִרְמְיָ֑הוּ
yir·me·ya·hu;
Jeremiah
559
וָאֹמַ֕ר
va·'o·mar
saying
4731
מַקֵּ֥ל
mak·kel
A rod
8247
שָׁקֵ֖ד
sha·ked
of an almond
589
אֲנִ֥י
a·ni
I
7200
רֹאֶֽה׃
ro·'eh.
see
559   12
וַיֹּ֧אמֶר   12
vai·yo·mer   12
said   12
3068
יְהוָ֛ה
ha·shem
the LORD
413
אֵלַ֖י
e·lai
about
3190
הֵיטַ֣בְתָּ
hei·tav·ta
well
7200
לִרְאֹ֑ות
lir·'o·vt;
have seen
3588
כִּֽי־
ki-
for
8245
שֹׁקֵ֥ד
sho·ked
I am watching
589
אֲנִ֛י
a·ni
I
5921
עַל־
al-
over
1697
דְּבָרִ֖י
de·va·ri
my word
6213
לַעֲשֹׂתֹֽו׃
la·'a·so·tov.
to perform
 
פ
f
 
1961   13
וַיְהִ֨י   13
vay·hi   13
came   13
1697
דְבַר־
de·var-
the word
3068
יְהוָ֤ה
ha·shem
of the LORD
413
אֵלַי֙
e·lai
to me
8145
שֵׁנִ֣ית
she·nit
A second
559
לֵאמֹ֔ר
le·mor,
saying
4100
מָ֥ה
mah
What
859
אַתָּ֖ה
at·tah
I
7200
רֹאֶ֑ה
ro·'eh;
see
559
וָאֹמַ֗ר
va·'o·mar
saying
5518
סִ֤יר
sir
pot
5301
נָפ֙וּחַ֙
na·fu·ach
A boiling
589
אֲנִ֣י
a·ni
I
7200
רֹאֶ֔ה
ro·'eh,
see
6440
וּפָנָ֖יו
u·fa·nav
facing
6440
מִפְּנֵ֥י
mip·pe·nei
facing
6828
צָפֹֽונָה׃
tza·fo·v·nah.
the north
559   14
וַיֹּ֥אמֶר   14
vai·yo·mer   14
said   14
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
the LORD
413
אֵלָ֑י
e·lai;
to me
6828
מִצָּפֹון֙
mi·tza·fo·vn
the north
6605
תִּפָּתַ֣ח
tip·pa·tach
will break
7451
הָרָעָ֔ה
ha·ra·'ah,
an evil
5921
עַ֥ל
al
on
3605
כָּל־
kol-
all
3427
יֹשְׁבֵ֖י
yo·she·vei
the inhabitants
776
הָאָֽרֶץ׃
ha·'a·retz.
of the land
His heavy message against Judah
3588   15
כִּ֣י   15
ki   15
for   15
2005
הִנְנִ֣י
hin·ni
behold
7121
קֹרֵ֗א
ko·re
I am calling
3605
לְכָֽל־
le·chol-
all
4940
מִשְׁפְּחֹ֛ות
mish·pe·cho·vt
the families
4467
מַמְלְכֹ֥ות
mam·le·cho·vt
of the kingdoms
6828
צָפֹ֖ונָה
tza·fo·v·nah
of the north
5002
נְאֻם־
ne·'um-
declares
3068
יְהוָ֑ה
ha·shem;
the LORD
935
וּבָ֡אוּ
u·va·'u
will come
5414
וְֽנָתְנוּ֩
ve·na·te·nu
will set
376
אִ֨ישׁ
ish
each
3678
כִּסְאֹ֜ו
kis·'ov
his throne
6607
פֶּ֣תַח
pe·tach
the entrance
8179
שַׁעֲרֵ֣י
sha·'a·rei
of the gates
3389
יְרוּשָׁלִַ֗ם
ye·ru·sha·lim
of Jerusalem
5921
וְעַ֤ל
ve·'al
and against
3605
כָּל־
kol-
all
2346
חֹומֹתֶ֙יהָ֙
cho·v·mo·tei·ha
walls
5439
סָבִ֔יב
sa·viv,
round
5921
וְעַ֖ל
ve·'al
and against
3605
כָּל־
kol-
all
5892
עָרֵ֥י
a·rei
the cities
3063
יְהוּדָֽה׃
ye·hu·dah.
of Judah
1696   16
וְדִבַּרְתִּ֤י   16
ve·dib·bar·ti   16
will pronounce   16
4941
מִשְׁפָּטַי֙
mish·pa·tai
my judgments
854
אֹותָ֔ם
o·v·tam,
for
5921
עַ֖ל
al
concerning
3605
כָּל־
kol-
all
7451
רָעָתָ֑ם
ra·'a·tam;
their wickedness
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
whereby
5800
עֲזָב֗וּנִי
a·za·vu·ni
have forsaken
6999
וַֽיְקַטְּרוּ֙
vay·kat·te·ru
offered
430
לֵאלֹהִ֣ים
le·lo·him
gods
312
אֲחֵרִ֔ים
a·che·rim,
to other
7812
וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ
vai·yish·ta·cha·vu
and worshiped
4639
לְמַעֲשֵׂ֥י
le·ma·'a·sei
the works
3027
יְדֵיהֶֽם׃
ye·dei·hem.
hands
God encourages him with his promise of assistance
859   17
וְאַתָּה֙   17
ve·'at·tah   17
you   17
247
תֶּאְזֹ֣ר
te·zor
now gird
4975
מָתְנֶ֔יךָ
ma·te·nei·cha,
your loins
6965
וְקַמְתָּ֙
ve·kam·ta
and arise
1696
וְדִבַּרְתָּ֣
ve·dib·bar·ta
and speak
413
אֲלֵיהֶ֔ם
a·lei·hem,
about
853
אֵ֛ת
et
 
3605
כָּל־
kol-
all
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
which
595
אָנֹכִ֖י
a·no·chi
I
6680
אֲצַוֶּ֑ךָּ
a·tzav·vek·ka;
command
408
אַל־
al-
not
2865
תֵּחַת֙
te·chat
be dismayed
6440
מִפְּנֵיהֶ֔ם
mip·pe·nei·hem,
before
6435
פֶּֽן־
pen-
or
2865
אֲחִתְּךָ֖
a·chit·te·cha
will dismay
6440
לִפְנֵיהֶֽם׃
lif·nei·hem.
before
589   18
וַאֲנִ֞י   18
va·'a·ni   18
I   18
2009
הִנֵּ֧ה
hin·neh
now behold
5414
נְתַתִּ֣יךָ
ne·tat·ti·cha
have made
3117
הַיֹּ֗ום
hai·yo·vm
today
5892
לְעִ֨יר
le·'ir
city
4013
מִבְצָ֜ר
miv·tzar
A fortified
5982
וּלְעַמּ֥וּד
u·le·'am·mud
A pillar
1270
בַּרְזֶ֛ל
bar·zel
of iron
2346
וּלְחֹמֹ֥ות
u·le·cho·mo·vt
walls
5178
נְחֹ֖שֶׁת
ne·cho·shet
of bronze
5921
עַל־
al-
against
3605
כָּל־
kol-
the whole
776
הָאָ֑רֶץ
ha·'a·retz;
land
4428
לְמַלְכֵ֤י
le·mal·chei
to the kings
3063
יְהוּדָה֙
ye·hu·dah
of Judah
8269
לְשָׂרֶ֔יהָ
le·sa·rei·ha,
princes
3548
לְכֹהֲנֶ֖יהָ
le·cho·ha·nei·ha
priests
5971
וּלְעַ֥ם
u·le·'am
the people
776
הָאָֽרֶץ׃
ha·'a·retz.
of the land
3898   19
וְנִלְחֲמ֥וּ   19
ve·nil·cha·mu   19
will fight   19
413
אֵלֶ֖יךָ
e·lei·cha
against
3808
וְלֹא־
ve·lo-
they will not
3201
י֣וּכְלוּ
yu·che·lu
overcome
 
לָ֑ךְ
lach;
 
3588
כִּֽי־
ki-
for
854
אִתְּךָ֥
it·te·cha
for
589
אֲנִ֛י
a·ni
you
5002
נְאֻם־
ne·'um-
declares
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
the LORD
5337
לְהַצִּילֶֽךָ׃
le·ha·tzi·le·cha.
to deliver
 
פ
f