<< איוב 1 >> Job 1 Interlinear Bible | |
The holiness, riches, and religious care of Job for his children. |
776 בְאֶֽרֶץ־ ve·'e·retz- the land |
347 אִיֹּ֣וב i·yo·vv was Job |
1961 וְהָיָ֣ה ve·ha·yah become |
8535 תָּ֧ם tam was blameless |
3477 וְיָשָׁ֛ר ve·ya·shar upright |
5493 וְסָ֥ר ve·sar and turning |
3205 2
וַיִּוָּ֥לְדוּ | 2 | vai·yiv·va·le·du 2 | were born 2 |
|
7651 שִׁבְעָ֥ה shiv·'ah Seven |
7969 וְשָׁלֹ֥ושׁ ve·sha·lo·vsh and three |
1323 בָּנֹֽות׃ ba·no·vt. daughters |
1961 3
וַיְהִ֣י | 3 | vay·hi 3 | become 3 |
|
4735 מִ֠קְנֵהוּ mik·ne·hu his substance |
7651 שִֽׁבְעַ֨ת shiv·'at was seven |
505 אַלְפֵי־ al·fei- thousand |
7969 וּשְׁלֹ֧שֶׁת u·she·lo·shet and three |
505 אַלְפֵ֣י al·fei thousand |
1581 גְמַלִּ֗ים ge·mal·lim camels |
2568 וַחֲמֵ֨שׁ va·cha·mesh and five |
3967 מֵאֹ֤ות me·'o·vt hundred |
2568 וַחֲמֵ֣שׁ va·cha·mesh and five |
3967 מֵאֹ֣ות me·'o·vt hundred |
860 אֲתֹונֹ֔ות a·to·v·no·vt, female |
5657 וַעֲבֻדָּ֖ה va·'a·vud·dah servants |
3966 מְאֹ֑ד me·'od; and very |
1419 גָּדֹ֖ול ga·do·vl was the greatest |
3605 מִכָּל־ mik·kol- of all |
1121 בְּנֵי־ be·nei- the men |
6924 קֶֽדֶם׃ ke·dem. of the east |
1980 4
וְהָלְכ֤וּ | 4 | ve·ha·le·chu 4 | to go 4 |
|
1121 בָנָיו֙ va·nav his sons |
6213 וְעָשׂ֣וּ ve·'a·su and hold |
4960 מִשְׁתֶּ֔ה mish·teh, A feast |
3117 יֹומֹ֑ו yo·v·mov; his day |
7971 וְשָׁלְח֗וּ ve·sha·le·chu send |
7121 וְקָרְאוּ֙ ve·ka·re·'u and invite |
7969 לִשְׁלֹ֣שֶׁת lish·lo·shet their three |
[אַחְיֹתֵיהֶם ach·yo·tei·hem |
269 (אַחְיֹֽותֵיהֶ֔ם ach·yo·v·tei·hem, other |
398 לֶאֱכֹ֥ל le·'e·chol to eat |
8354 וְלִשְׁתֹּ֖ות ve·lish·to·vt and drink |
5973 עִמָּהֶֽם׃ im·ma·hem. with |
1961 5
וַיְהִ֡י | 5 | vay·hi 5 | become 5 |
|
5362 הִקִּיפֽוּ֩ hik·ki·fu had completed |
4960 הַמִּשְׁתֶּ֜ה ham·mish·teh of feasting |
7971 וַיִּשְׁלַ֧ח vai·yish·lach send |
6942 וַֽיְקַדְּשֵׁ֗ם vay·kad·de·shem and consecrate |
7925 וְהִשְׁכִּ֣ים ve·hish·kim rising |
1242 בַּבֹּקֶר֮ bab·bo·ker the morning |
5927 וְהֶעֱלָ֣ה ve·he·'e·lah and offering |
4557 מִסְפַּ֣ר mis·par the number |
2398 חָטְא֣וּ cha·te·'u have sinned |
1288 וּבֵרֲכ֥וּ u·ve·ra·chu and cursed |
3824 בִּלְבָבָ֑ם bil·va·vam; their hearts |
6213 יַעֲשֶׂ֥ה ya·'a·seh did |
3117 הַיָּמִֽים׃ hai·ya·mim. the days |
|
Satan, appearing before God, by calumniation obtains leave to afflict Job. |
1961 6
וַיְהִ֣י | 6 | vay·hi 6 | now there was 6 |
|
3117 הַיֹּ֔ום hai·yo·vm, A day |
935 וַיָּבֹ֙אוּ֙ vai·ya·vo·'u came |
1121 בְּנֵ֣י be·nei the sons |
430 הָאֱלֹהִ֔ים ha·'e·lo·him, of God |
3320 לְהִתְיַצֵּ֖ב le·hit·ya·tzev to present |
3068 יְהוָ֑ה ha·shem; the LORD |
935 וַיָּבֹ֥וא vai·ya·vo·v came |
7854 הַשָּׂטָ֖ן has·sa·tan and Satan |
8432 בְּתֹוכָֽם׃ be·to·v·cham. among |
559 7
וַיֹּ֧אמֶר | 7 | vai·yo·mer 7 | said 7 |
|
7854 הַשָּׂטָ֖ן has·sa·tan Satan |
370 מֵאַ֣יִן me·'a·yin where |
6030 וַיַּ֨עַן vai·ya·'an answered |
7854 הַשָּׂטָ֤ן has·sa·tan to Satan |
559 וַיֹּאמַ֔ר vai·yo·mar, and said |
7751 מִשּׁ֣וּט mi·shut roaming |
776 בָּאָ֔רֶץ ba·'a·retz, the earth |
1980 וּמֵֽהִתְהַלֵּ֖ךְ u·me·hit·hal·lech and walking |
559 8
וַיֹּ֤אמֶר | 8 | vai·yo·mer 8 | said 8 |
|
3068 יְהוָה֙ ha·shem the LORD |
7854 הַשָּׂטָ֔ן has·sa·tan, Satan |
7760 הֲשַׂ֥מְתָּ ha·sam·ta appoint |
3820 לִבְּךָ֖ lib·be·cha care for |
5650 עַבְדִּ֣י av·di my servant |
3644 כָּמֹ֙הוּ֙ ka·mo·hu like |
776 בָּאָ֔רֶץ ba·'a·retz, the earth |
3477 וְיָשָׁ֛ר ve·ya·shar and upright |
5493 וְסָ֥ר ve·sar and turning |
6030 9
וַיַּ֧עַן | 9 | vai·ya·'an 9 | answered 9 |
|
7854 הַשָּׂטָ֛ן has·sa·tan Satan |
3068 יְהוָ֖ה ha·shem the LORD |
559 וַיֹּאמַ֑ר vai·yo·mar; and said |
2600 הַֽחִנָּ֔ם ha·chin·nam, free |
430 אֱלֹהִֽים׃ e·lo·him. God |
3808 10
הֲלֹֽא־ | 10 | ha·lo- 10 | not 10 |
|
1157 בַעֲדֹ֧ו va·'a·dov about |
1157 וּבְעַד־ u·ve·'ad- about |
1004 בֵּיתֹ֛ו bei·tov and his house |
1157 וּבְעַ֥ד u·ve·'ad about |
5439 מִסָּבִ֑יב mis·sa·viv; every |
4639 מַעֲשֵׂ֤ה ma·'a·seh the work |
3027 יָדָיו֙ ya·dav of his hands |
1288 בֵּרַ֔כְתָּ be·rach·ta, abundantly |
4735 וּמִקְנֵ֖הוּ u·mik·ne·hu and his possessions |
6555 פָּרַ֥ץ pa·ratz have increased |
776 בָּאָֽרֶץ׃ ba·'a·retz. the land |
199 11
וְאוּלָם֙ | 11 | ve·'u·lam 11 | But 11 |
|
7971 שְֽׁלַֽח־ she·lach- put |
3027 יָֽדְךָ֔ ya·de·cha, your hand |
6440 פָּנֶ֖יךָ pa·nei·cha to your face |
1288 יְבָרֲכֶֽךָּ׃ ye·va·ra·chek·ka. curse |
559 12
וַיֹּ֨אמֶר | 12 | vai·yo·mer 12 | said 12 |
|
3068 יְהוָ֜ה ha·shem the LORD |
7854 הַשָּׂטָ֗ן has·sa·tan Satan |
3027 בְּיָדֶ֔ךָ be·ya·de·cha, power |
7971 תִּשְׁלַ֖ח tish·lach put |
3027 יָדֶ֑ךָ ya·de·cha; your hand |
3318 וַיֵּצֵא֙ vai·ye·tze departed |
7854 הַשָּׂטָ֔ן has·sa·tan, Satan |
6440 פְּנֵ֥י pe·nei the presence |
3068 יְהוָֽה׃ ha·shem. of the LORD |
|
Understanding of the loss of his children and goods, in his mourning he blesses God. |
1961 13
וַיְהִ֖י | 13 | vay·hi 13 | become 13 |
|
3117 הַיֹּ֑ום hai·yo·vm; the day |
1121 וּבָנָ֨יו u·va·nav his sons |
1323 וּבְנֹתָ֤יו u·ve·no·tav and his daughters |
398 אֹֽכְלִים֙ o·che·lim were eating |
8354 וְשֹׁתִ֣ים ve·sho·tim and drinking |
251 אֲחִיהֶ֥ם a·chi·hem brother's |
1060 הַבְּכֹֽור׃ hab·be·cho·vr. their oldest |
4397 14
וּמַלְאָ֛ךְ | 14 | u·mal·'ach 14 | A messenger 14 |
|
559 וַיֹּאמַ֑ר vai·yo·mar; and said |
1241 הַבָּקָר֙ hab·ba·kar the oxen |
2790 חֹֽרְשֹׁ֔ות cho·re·sho·vt, were plowing |
860 וְהָאֲתֹנֹ֖ות ve·ha·'a·to·no·vt and the donkeys |
7462 רֹעֹ֥ות ro·'o·vt feeding |
3027 יְדֵיהֶֽם׃ ye·dei·hem. beside |
5307 15
וַתִּפֹּ֤ל | 15 | vat·tip·pol 15 | attacked 15 |
|
7614 שְׁבָא֙ she·va and the Sabeans |
3947 וַתִּקָּחֵ֔ם vat·tik·ka·chem, and took |
5288 הַנְּעָרִ֖ים han·ne·'a·rim the servants |
2719 חָ֑רֶב cha·rev; of the sword |
4422 וָֽאִמָּ֨לְטָ֧ה va·'im·ma·le·tah have escaped |
905 לְבַדִּ֖י le·vad·di alone |
5046 לְהַגִּ֥יד le·hag·gid to tell |
5750 16
עֹ֣וד | 16 | o·vd 16 | was still 16 |
|
1696 מְדַבֵּ֗ר me·dab·ber speaking |
559 וַיֹּאמַר֒ vai·yo·mar and said |
430 אֱלֹהִ֗ים e·lo·him of God |
5307 נָֽפְלָה֙ na·fe·lah fell |
8064 הַשָּׁמַ֔יִם ha·sha·ma·yim, heaven |
1197 וַתִּבְעַ֥ר vat·tiv·'ar and burned |
6629 בַּצֹּ֛אן ba·tzon the sheep |
5288 וּבַנְּעָרִ֖ים u·van·ne·'a·rim and the servants |
398 וַתֹּאכְלֵ֑ם vat·to·che·lem; and consumed |
4422 וָאִמָּ֨לְטָ֧ה va·'im·ma·le·tah have escaped |
905 לְבַדִּ֖י le·vad·di alone |
5046 לְהַגִּ֥יד le·hag·gid to tell |
5750 17
עֹ֣וד | 17 | o·vd 17 | was still 17 |
|
1696 מְדַבֵּ֗ר me·dab·ber speaking |
559 וַיֹּאמַר֒ vai·yo·mar and said |
3778 כַּשְׂדִּ֞ים kas·dim the Chaldeans |
7969 שְׁלֹשָׁ֣ה she·lo·shah three |
7218 רָאשִׁ֗ים ra·shim bands |
6584 וַֽיִּפְשְׁט֤וּ vai·yif·she·tu A raid |
1581 הַגְּמַלִּים֙ hag·ge·mal·lim the camels |
3947 וַיִּקָּח֔וּם vai·yik·ka·chum, and took |
5288 הַנְּעָרִ֖ים han·ne·'a·rim the servants |
5221 הִכּ֣וּ hik·ku and slew |
2719 חָ֑רֶב cha·rev; of the sword |
4422 וָאִמָּ֨לְטָ֧ה va·'im·ma·le·tah have escaped |
905 לְבַדִּ֖י le·vad·di alone |
5046 לְהַגִּ֥יד le·hag·gid to tell |
1696 מְדַבֵּ֔ר me·dab·ber, speaking |
559 וַיֹּאמַ֑ר vai·yo·mar; and said |
1121 בָּנֶ֨יךָ ba·nei·cha your sons |
1323 וּבְנֹותֶ֤יךָ u·ve·no·v·tei·cha and your daughters |
398 אֹֽכְלִים֙ o·che·lim were eating |
8354 וְשֹׁתִ֣ים ve·sho·tim and drinking |
251 אֲחִיהֶ֥ם a·chi·hem brother's |
1060 הַבְּכֹֽור׃ hab·be·cho·vr. their oldest |
2009 19
וְהִנֵּה֩ | 19 | ve·hin·neh 19 | and behold 19 |
|
1419 גְּדֹולָ֜ה ge·do·v·lah A great |
5676 מֵעֵ֣בֶר me·'e·ver across |
4057 הַמִּדְבָּ֗ר ham·mid·bar the wilderness |
5060 וַיִּגַּע֙ vai·yig·ga and smote |
702 בְּאַרְבַּע֙ be·'ar·ba the four |
6438 פִּנֹּ֣ות pin·no·vt corners |
1004 הַבַּ֔יִת hab·ba·yit, of the house |
5307 וַיִּפֹּ֥ל vai·yip·pol fell |
5288 הַנְּעָרִ֖ים han·ne·'a·rim the young |
4191 וַיָּמ֑וּתוּ vai·ya·mu·tu; died |
4422 וָאִמָּ֨לְטָ֧ה va·'im·ma·le·tah have escaped |
905 לְבַדִּ֖י le·vad·di alone |
5046 לְהַגִּ֥יד le·hag·gid to tell |
6965 20
וַיָּ֤קָם | 20 | vai·ya·kam 20 | arose 20 |
|
7167 וַיִּקְרַ֣ע vai·yik·ra and tore |
4598 מְעִלֹ֔ו me·'i·lov, his robe |
1494 וַיָּ֖גָז vai·ya·gaz and shaved |
7218 רֹאשֹׁ֑ו ro·shov; his head |
5307 וַיִּפֹּ֥ל vai·yip·pol fell |
776 אַ֖רְצָה ar·tzah to the ground |
7812 וַיִּשְׁתָּֽחוּ׃ vai·yish·ta·chu. and worshiped |
559 21
וַיֹּאמֶר֩ | 21 | vai·yo·mer 21 | said 21 |
|
3318 (יָצָ֜אתִי ya·tza·ti after |
990 מִבֶּ֣טֶן mib·be·ten womb |
517 אִמִּ֗י im·mi my mother's |
6174 וְעָרֹם֙ ve·'a·rom and naked |
7725 אָשׁ֣וּב a·shuv shall return |
3068 יְהוָ֣ה ha·shem the LORD |
3068 וַיהוָ֖ה va·shem and the LORD |
3947 לָקָ֑ח la·kach; has taken |
3068 יְהוָ֖ה ha·shem of the LORD |
1288 מְבֹרָֽךְ׃ me·vo·rach. Blessed |
3605 22
בְּכָל־ | 22 | be·chol- 22 | all 22 |
|
8604 תִּפְלָ֖ה tif·lah foolishly |
430 לֵאלֹהִֽים׃ le·lo·him. God |
|
|
|