איוב 2

<< איוב 2 >>
Job 2 Interlinear Bible

Satan appearing again before God, obtains further leave to tempt Job.
1961   1
וַיְהִ֣י   1
vay·hi   1
there was   1
3117
הַיֹּ֔ום
hai·yo·vm,
A day
935
וַיָּבֹ֙אוּ֙
vai·ya·vo·'u
came
1121
בְּנֵ֣י
be·nei
the sons
430
הָֽאֱלֹהִ֔ים
ha·'e·lo·him,
of God
3320
לְהִתְיַצֵּ֖ב
le·hit·ya·tzev
to present
5921
עַל־
al-
before
3068
יְהוָ֑ה
ha·shem;
the LORD
935
וַיָּבֹ֤וא
vai·ya·vo·v
came
1571
גַֽם־
gam-
also
7854
הַשָּׂטָן֙
has·sa·tan
and Satan
8432
בְּתֹכָ֔ם
be·to·cham,
among
3320
לְהִתְיַצֵּ֖ב
le·hit·ya·tzev
to present
5921
עַל־
al-
before
3068
יְהוָֽה׃
ha·shem.
the LORD
559   2
וַיֹּ֤אמֶר   2
vai·yo·mer   2
said   2
3068
יְהוָה֙
ha·shem
the LORD
413
אֶל־
el-
to
7854
הַשָּׂטָ֔ן
has·sa·tan,
Satan
335
אֵ֥י
ei
Where
2088
מִזֶּ֖ה
miz·zeh
have you
935
תָּבֹ֑א
ta·vo;
come
6030
וַיַּ֨עַן
vai·ya·'an
answered
7854
הַשָּׂטָ֤ן
has·sa·tan
Satan
853
אֶת־
et-
 
3068
יְהוָה֙
ha·shem
the LORD
559
וַיֹּאמַ֔ר
vai·yo·mar,
and said
7751
מִשֻּׁ֣ט
mi·shut
roaming
776
בָּאָ֔רֶץ
ba·'a·retz,
the earth
1980
וּמֵהִתְהַלֵּ֖ךְ
u·me·hit·hal·lech
and walking
 
בָּֽהּ׃
bah.
 
559   3
וַיֹּ֨אמֶר   3
vai·yo·mer   3
said   3
3068
יְהוָ֜ה
ha·shem
the LORD
413
אֶל־
el-
to
7854
הַשָּׂטָ֗ן
has·sa·tan
Satan
7760
הֲשַׂ֣מְתָּ
ha·sam·ta
thou
3820
לִבְּךָ֮
lib·be·cha
considered
413
אֶל־
el-
about
5650
עַבְדִּ֣י
av·di
my servant
347
אִיֹּוב֒
i·yo·vv
Job
3588
כִּי֩
ki
for
369
אֵ֨ין
ein
is no
3644
כָּמֹ֜הוּ
ka·mo·hu
like
776
בָּאָ֗רֶץ
ba·'a·retz
the earth
376
אִ֣ישׁ
ish
man
8535
תָּ֧ם
tam
A blameless
3477
וְיָשָׁ֛ר
ve·ya·shar
and upright
3373
יְרֵ֥א
ye·re
feareth
430
אֱלֹהִ֖ים
e·lo·him
God
5493
וְסָ֣ר
ve·sar
and turning
7451
מֵרָ֑ע
me·ra;
evil
5750
וְעֹדֶ֙נּוּ֙
ve·'o·den·nu
still
2388
מַחֲזִ֣יק
ma·cha·zik
holds
8538
בְּתֻמָּתֹ֔ו
be·tum·ma·tov,
his integrity
5496
וַתְּסִיתֵ֥נִי
vat·te·si·te·ni
incited
 
בֹ֖ו
vov
 
1104
לְבַלְּעֹ֥ו
le·val·le·'ov
to ruin
2600
חִנָּֽם׃
chin·nam.
without
6030   4
וַיַּ֧עַן   4
vai·ya·'an   4
answered   4
7854
הַשָּׂטָ֛ן
has·sa·tan
Satan
853
אֶת־
et-
 
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
the LORD
559
וַיֹּאמַ֑ר
vai·yo·mar;
and said
5785
עֹ֣ור
o·vr
Skin
1157
בְּעַד־
be·'ad-
for
5785
עֹ֗ור
o·vr
skin
3605
וְכֹל֙
ve·chol
all
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
that
376
לָאִ֔ישׁ
la·'ish,
A man
5414
יִתֵּ֖ן
yit·ten
will give
1157
בְּעַ֥ד
be·'ad
for
5315
נַפְשֹֽׁו׃
naf·shov.
his life
199   5
אוּלָם֙   5
u·lam   5
However   5
7971
שְֽׁלַֽח־
she·lach-
put
4994
נָ֣א
na
now
3027
יָֽדְךָ֔
ya·de·cha,
your hand
5060
וְגַ֥ע
ve·ga
and touch
413
אֶל־
el-
about
6106
עַצְמֹ֖ו
atz·mov
his bone
413
וְאֶל־
ve·'el-
and
1320
בְּשָׂרֹ֑ו
be·sa·rov;
his flesh
518
אִם־
im-
lo
3808
לֹ֥א
lo
not
413
אֶל־
el-
to
6440
פָּנֶ֖יךָ
pa·nei·cha
your face
1288
יְבָרֲכֶֽךָּ׃
ye·va·ra·chek·ka.
will curse
559   6
וַיֹּ֧אמֶר   6
vai·yo·mer   6
said   6
3069
יְהוָ֛ה
ha·shem
God
413
אֶל־
el-
to
7854
הַשָּׂטָ֖ן
has·sa·tan
Satan
2005
הִנֹּ֣ו
hin·nov
behold
3027
בְיָדֶ֑ךָ
ve·ya·de·cha;
your power
389
אַ֖ךְ
ach
only
853
אֶת־
et-
 
5315
נַפְשֹׁ֥ו
naf·shov
his life
8104
שְׁמֹֽר׃
she·mor.
spare
He smites him with sore boils.
3318   7
וַיֵּצֵא֙   7
vai·ye·tze   7
went   7
7854
הַשָּׂטָ֔ן
has·sa·tan,
Satan
853
מֵאֵ֖ת
me·'et
 
6440
פְּנֵ֣י
pe·nei
the presence
3068
יְהוָ֑ה
ha·shem;
of the LORD
5221
וַיַּ֤ךְ
vai·yach
and smote
853
אֶת־
et-
 
347
אִיֹּוב֙
i·yo·vv
Job
7822
בִּשְׁחִ֣ין
bish·chin
boils
7451
רָ֔ע
ra,
sore
3709
מִכַּ֥ף
mik·kaf
the sole
7272
רַגְלֹ֖ו
rag·lov
of his foot
 
[עַד
ad
 
 
כ]
ch
 
5704
(וְעַ֥ד
ve·'ad
against
 
ק)
k
 
6936
קָדְקֳדֹֽו׃
ka·de·ko·dov.
to the crown
3947   8
וַיִּֽקַּֽח־   8
vai·yik·kach-   8
took   8
 
לֹ֣ו
lov
 
2789
חֶ֔רֶשׂ
che·res,
A potsherd
1623
לְהִתְגָּרֵ֖ד
le·hit·ga·red
to scrape
 
בֹּ֑ו
bov;
 
1931
וְה֖וּא
ve·hu
he
3427
יֹשֵׁ֥ב
yo·shev
was sitting
8432
בְּתֹוךְ־
be·to·vch-
among
665
הָאֵֽפֶר׃
ha·'e·fer.
the ashes
Job reproves his wife, who moved him to curse God.
559   9
וַתֹּ֤אמֶר   9
vat·to·mer   9
said   9
 
לֹו֙
lov
 
802
אִשְׁתֹּ֔ו
ish·tov,
his wife
5750
עֹדְךָ֖
o·de·cha
still
2388
מַחֲזִ֣יק
ma·cha·zik
hold
8538
בְּתֻמָּתֶ֑ךָ
be·tum·ma·te·cha;
integrity
1288
בָּרֵ֥ךְ
ba·rech
abundantly
430
אֱלֹהִ֖ים
e·lo·him
God
4191
וָמֻֽת׃
va·mut.
and die
559   10
וַיֹּ֣אמֶר   10
vai·yo·mer   10
said   10
413
אֵלֶ֗יהָ
e·lei·ha
to her
1696
כְּדַבֵּ֞ר
ke·dab·ber
speak
259
אַחַ֤ת
a·chat
one
5036
הַנְּבָלֹות֙
han·ne·va·lo·vt
of the foolish
1696
תְּדַבֵּ֔רִי
te·dab·be·ri,
speaks
1571
גַּ֣ם
gam
indeed
853
אֶת־
et-
 
2896
הַטֹּ֗וב
hat·to·vv
good
6901
נְקַבֵּל֙
ne·kab·bel
accept
853
מֵאֵ֣ת
me·'et
 
430
הָאֱלֹהִ֔ים
ha·'e·lo·him,
God
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
7451
הָרָ֖ע
ha·ra
adversity
3808
לֹ֣א
lo
and not
6901
נְקַבֵּ֑ל
ne·kab·bel;
accept
3605
בְּכָל־
be·chol-
all manner
2063
זֹ֛את
zot
likewise
3808
לֹא־
lo-
did not
2398
חָטָ֥א
cha·ta
sin
347
אִיֹּ֖וב
i·yo·vv
Job
8193
בִּשְׂפָתָֽיו׃
bis·fa·tav.
his lips
 
פ
f
 
His three friends console with him in silence.
8085   11
וַֽיִּשְׁמְע֞וּ   11
vai·yish·me·'u   11
heard   11
7969
שְׁלֹ֣שֶׁת
she·lo·shet
three
7453
רֵעֵ֣י
re·'ei
friends
347
אִיֹּ֗וב
i·yo·vv
Job's
853
אֵ֣ת
et
 
3605
כָּל־
kol-
of all
7451
הָרָעָ֣ה
ha·ra·'ah
evil
2063
הַזֹּאת֮
haz·zot
that
935
הַבָּ֣אָה
hab·ba·'ah
had come
5921
עָלָיו֒
a·lav
upon
935
וַיָּבֹ֙אוּ֙
vai·ya·vo·'u
came
376
אִ֣ישׁ
ish
each
4725
מִמְּקֹמֹ֔ו
mim·me·ko·mov,
place
464
אֱלִיפַ֤ז
e·li·faz
Eliphaz
8489
הַתֵּימָנִי֙
hat·tei·ma·ni
the Temanite
1085
וּבִלְדַּ֣ד
u·vil·dad
Bildad
7747
הַשּׁוּחִ֔י
ha·shu·chi,
the Shuhite
6691
וְצֹופַ֖ר
ve·tzo·v·far
and Zophar
5284
הַנַּֽעֲמָתִ֑י
han·na·'a·ma·ti;
the Naamathite
3259
וַיִּוָּעֲד֣וּ
vai·yiv·va·'a·du
made
3162
יַחְדָּ֔ו
yach·dav,
together
935
לָבֹ֥וא
la·vo·v
to come
5110
לָנֽוּד־
la·nud-
to sympathize
 
לֹ֖ו
lov
 
5162
וּֽלְנַחֲמֹֽו׃
u·le·na·cha·mov.
and comfort
5375   12
וַיִּשְׂא֨וּ   12
vai·yis·'u   12
lifted   12
853
אֶת־
et-
 
5869
עֵינֵיהֶ֤ם
ei·nei·hem
their eyes
7350
מֵרָחֹוק֙
me·ra·cho·vk
A distance
3808
וְלֹ֣א
ve·lo
and did not
5234
הִכִּירֻ֔הוּ
hik·ki·ru·hu,
recognize
5375
וַיִּשְׂא֥וּ
vai·yis·'u
raised
6963
קֹולָ֖ם
ko·v·lam
their voices
1058
וַיִּבְכּ֑וּ
vai·yiv·ku;
and wept
7167
וַֽיִּקְרְעוּ֙
vai·yik·re·'u
tore
376
אִ֣ישׁ
ish
and each
4598
מְעִלֹ֔ו
me·'i·lov,
his robe
2236
וַיִּזְרְק֥וּ
vai·yiz·re·ku
threw
6083
עָפָ֛ר
a·far
dust
5921
עַל־
al-
over
7218
רָאשֵׁיהֶ֖ם
ra·shei·hem
their heads
8064
הַשָּׁמָֽיְמָה׃
ha·sha·ma·ye·mah.
the sky
3427   13
וַיֵּשְׁב֤וּ   13
vai·ye·she·vu   13
sat   13
854
אִתֹּו֙
it·tov
on
776
לָאָ֔רֶץ
la·'a·retz,
the ground
7651
שִׁבְעַ֥ת
shiv·'at
seven
3117
יָמִ֖ים
ya·mim
days
7651
וְשִׁבְעַ֣ת
ve·shiv·'at
and seven
3915
לֵילֹ֑ות
lei·lo·vt;
nights
369
וְאֵין־
ve·'ein-
no
1696
דֹּבֵ֤ר
do·ver
speaking
413
אֵלָיו֙
e·lav
about
1697
דָּבָ֔ר
da·var,
A word
3588
כִּ֣י
ki
for
7200
רָא֔וּ
ra·'u,
saw
3588
כִּֽי־
ki-
for
1431
גָדַ֥ל
ga·dal
great
3511
הַכְּאֵ֖ב
hak·ke·'ev
that pain
3966
מְאֹֽד׃
me·'od.
was very