במדבר 6

<< במדבר 6 >>
Numbers 6 Interlinear Bible

The law of the Nazarite in the days of his separation
1696   1
וַיְדַבֵּ֥ר   1
vay·dab·ber   1
spoke   1
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
the LORD
413
אֶל־
el-
to
4872
מֹשֶׁ֥ה
mo·sheh
Moses
559
לֵּאמֹֽר׃
le·mor.
saying
1696   2
דַּבֵּר֙   2
dab·ber   2
Speak   2
413
אֶל־
el-
to
1121
בְּנֵ֣י
be·nei
the sons
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
yis·ra·'el,
of Israel
559
וְאָמַרְתָּ֖
ve·'a·mar·ta
and say
413
אֲלֵהֶ֑ם
a·le·hem;
about
376
אִ֣ישׁ
ish
A man
176
אֹֽו־
ov-
or
802
אִשָּׁ֗ה
i·shah
woman
3588
כִּ֤י
ki
When
6381
יַפְלִא֙
yaf·li
makes
5087
לִנְדֹּר֙
lin·dor
vow
5088
נֶ֣דֶר
ne·der
the vow
5139
נָזִ֔יר
na·zir,
of a Nazirite
5144
לְהַזִּ֖יר
le·haz·zir
to dedicate
3069
לַֽיהוָֽה׃
la·shem.
God
3196   3
מִיַּ֤יִן   3
mi·ya·yin   3
wine   3
7941
וְשֵׁכָר֙
ve·she·char
and strong
5144
יַזִּ֔יר
yaz·zir,
shall abstain
2558
חֹ֥מֶץ
cho·metz
vinegar
3196
יַ֛יִן
ya·yin
wine
2558
וְחֹ֥מֶץ
ve·cho·metz
vinegar
7941
שֵׁכָ֖ר
she·char
drink
3808
לֹ֣א
lo
no
8354
יִשְׁתֶּ֑ה
yish·teh;
drink
3605
וְכָל־
ve·chol-
any
4952
מִשְׁרַ֤ת
mish·rat
juice
6025
עֲנָבִים֙
a·na·vim
grape
3808
לֹ֣א
lo
nor
8354
יִשְׁתֶּ֔ה
yish·teh,
drink
6025
וַעֲנָבִ֛ים
va·'a·na·vim
grapes
3892
לַחִ֥ים
la·chim
fresh
3002
וִיבֵשִׁ֖ים
vi·ve·shim
dried
3808
לֹ֥א
lo
nor
398
יֹאכֵֽל׃
yo·chel.
eat
3605   4
כֹּ֖ל   4
kol   4
All   4
3117
יְמֵ֣י
ye·mei
the days
5145
נִזְרֹ֑ו
niz·rov;
of his separation
3605
מִכֹּל֩
mik·kol
All
834
אֲשֶׁ֨ר
a·sher
is
6213
יֵעָשֶׂ֜ה
ye·'a·seh
produced
1612
מִגֶּ֣פֶן
mig·ge·fen
vine
3196
הַיַּ֗יִן
hai·ya·yin
the grape
2785
מֵחַרְצַנִּ֛ים
me·char·tzan·nim
from seeds
5704
וְעַד־
ve·'ad-
even
2085
זָ֖ג
zag
to skin
3808
לֹ֥א
lo
shall not
398
יֹאכֵֽל׃
yo·chel.
eat
3605   5
כָּל־   5
kol-   5
All   5
3117
יְמֵי֙
ye·mei
the days
5088
נֶ֣דֶר
ne·der
of his vow
5145
נִזְרֹ֔ו
niz·rov,
of separation
8593
תַּ֖עַר
ta·'ar
razor
3808
לֹא־
lo-
no
5674
יַעֲבֹ֣ר
ya·'a·vor
shall pass
5921
עַל־
al-
over
7218
רֹאשֹׁ֑ו
ro·shov;
his head
5704
עַד־
ad-
until
4390
מְלֹ֨את
me·lot
are fulfilled
3117
הַיָּמִ֜ם
hai·ya·mim
the days
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
5144
יַזִּ֤יר
yaz·zir
separated
3068
לַיהוָה֙
la·shem
to the LORD
6918
קָדֹ֣שׁ
ka·dosh
shall be holy
1961
יִהְיֶ֔ה
yih·yeh,
become
1431
גַּדֵּ֥ל
gad·del
grow
6545
פֶּ֖רַע
pe·ra
the locks
8181
שְׂעַ֥ר
se·'ar
of hair
7218
רֹאשֹֽׁו׃
ro·shov.
his head
3605   6
כָּל־   6
kol-   6
All   6
3117
יְמֵ֥י
ye·mei
the days
5144
הַזִּירֹ֖ו
haz·zi·rov
of his separation
3068
לַיהוָ֑ה
la·shem;
to the LORD
5921
עַל־
al-
and
5315
נֶ֥פֶשׁ
ne·fesh
person
4191
מֵ֖ת
met
to a dead
3808
לֹ֥א
lo
shall not
935
יָבֹֽא׃
ya·vo.
go
1   7
לְאָבִ֣יו   7
le·'a·viv   7
his father   7
517
וּלְאִמֹּ֗ו
u·le·'im·mov
his mother
251
לְאָחִיו֙
le·'a·chiv
his brother
269
וּלְאַ֣חֹתֹ֔ו
u·le·'a·cho·tov,
his sister
3808
לֹא־
lo-
shall not
2930
יִטַּמָּ֥א
yit·tam·ma
make
 
לָהֶ֖ם
la·hem
 
4194
בְּמֹתָ֑ם
be·mo·tam;
die
3588
כִּ֛י
ki
because
5145
נֵ֥זֶר
ne·zer
his separation
430
אֱלֹהָ֖יו
e·lo·hav
to God
5921
עַל־
al-
is on
7218
רֹאשֹֽׁו׃
ro·shov.
his head
3605   8
כֹּ֖ל   8
kol   8
All   8
3117
יְמֵ֣י
ye·mei
the days
5145
נִזְרֹ֑ו
niz·rov;
of his separation
6918
קָדֹ֥שׁ
ka·dosh
is holy
1931
ה֖וּא
hu
he
3068
לַֽיהוָֽה׃
la·shem.
to the LORD
3588   9
וְכִֽי־   9
ve·chi-   9
if   9
4191
יָמ֨וּת
ya·mut
dies
4191
מֵ֤ת
met
dies
5921
עָלָיו֙
a·lav
beside
6621
בְּפֶ֣תַע
be·fe·ta
very
6597
פִּתְאֹ֔ם
pit·'om,
suddenly
2930
וְטִמֵּ֖א
ve·tim·me
defiles
7218
רֹ֣אשׁ
rosh
head
5145
נִזְרֹ֑ו
niz·rov;
his dedicated
1548
וְגִלַּ֤ח
ve·gil·lach
shall shave
7218
רֹאשֹׁו֙
ro·shov
his head
3117
בְּיֹ֣ום
be·yo·vm
the day
2893
טָהֳרָתֹ֔ו
ta·ho·ra·tov,
becomes
3117
בַּיֹּ֥ום
bai·yo·vm
day
7637
הַשְּׁבִיעִ֖י
ha·she·vi·'i
the seventh
1548
יְגַלְּחֶֽנּוּ׃
ye·gal·le·chen·nu.
shall shave
3117   10
וּבַיֹּ֣ום   10
u·vai·yo·vm   10
day   10
8066
הַשְּׁמִינִ֗י
ha·she·mi·ni
the eighth
935
יָבִא֙
ya·vi
shall bring
8147
שְׁתֵּ֣י
she·tei
two
8449
תֹרִ֔ים
to·rim,
turtledoves
176
אֹ֥ו
ov
or
8147
שְׁנֵ֖י
she·nei
two
1121
בְּנֵ֣י
be·nei
young
3123
יֹונָ֑ה
yo·v·nah;
pigeons
413
אֶל־
el-
to
3548
הַכֹּהֵ֔ן
hak·ko·hen,
the priest
413
אֶל־
el-
to
6607
פֶּ֖תַח
pe·tach
the doorway
168
אֹ֥הֶל
o·hel
of the tent
4150
מֹועֵֽד׃
mo·v·'ed.
of meeting
6213   11
וְעָשָׂ֣ה   11
ve·'a·sah   11
shall offer   11
3548
הַכֹּהֵ֗ן
hak·ko·hen
the priest
259
אֶחָ֤ד
e·chad
one
2403
לְחַטָּאת֙
le·chat·tat
A sin
259
וְאֶחָ֣ד
ve·'e·chad
and other
5930
לְעֹלָ֔ה
le·'o·lah,
A burnt
3722
וְכִפֶּ֣ר
ve·chip·per
and make
5921
עָלָ֔יו
a·lav,
because
834
מֵאֲשֶׁ֥ר
me·'a·sher
that
2398
חָטָ֖א
cha·ta
his sin
5921
עַל־
al-
because
5315
הַנָּ֑פֶשׁ
han·na·fesh;
of the person
6942
וְקִדַּ֥שׁ
ve·kid·dash
shall consecrate
853
אֶת־
et-
 
7218
רֹאשֹׁ֖ו
ro·shov
his head
3117
בַּיֹּ֥ום
bai·yo·vm
day
1931
הַהֽוּא׃
ha·hu.
same
5144   12
וְהִזִּ֤יר   12
ve·hiz·zir   12
and shall dedicate   12
3068
לַֽיהוָה֙
la·shem
to the LORD
853
אֶת־
et-
 
3117
יְמֵ֣י
ye·mei
his days
5145
נִזְרֹ֔ו
niz·rov,
A Nazirite
935
וְהֵבִ֛יא
ve·he·vi
and shall bring
3532
כֶּ֥בֶשׂ
ke·ves
A male
1121
בֶּן־
ben-
old
8141
שְׁנָתֹ֖ו
she·na·tov
A year
817
לְאָשָׁ֑ם
le·'a·sham;
A guilt
3117
וְהַיָּמִ֤ים
ve·hai·ya·mim
days
7223
הָרִאשֹׁנִים֙
ha·ri·sho·nim
the former
5307
יִפְּל֔וּ
yip·pe·lu,
will be void
3588
כִּ֥י
ki
because
2930
טָמֵ֖א
ta·me
was defiled
5145
נִזְרֹֽו׃
niz·rov.
his separation
And after their completion
2063   13
וְזֹ֥את   13
ve·zot   13
likewise   13
8451
תֹּורַ֖ת
to·v·rat
is the law
5139
הַנָּזִ֑יר
han·na·zir;
of the Nazirite
3117
בְּיֹ֗ום
be·yo·vm
when
4390
מְלֹאת֙
me·lot
are fulfilled
3117
יְמֵ֣י
ye·mei
the days
5145
נִזְרֹ֔ו
niz·rov,
of his separation
935
יָבִ֣יא
ya·vi
shall bring
853
אֹתֹ֔ו
o·tov,
 
413
אֶל־
el-
about
6607
פֶּ֖תַח
pe·tach
the doorway
168
אֹ֥הֶל
o·hel
of the tent
4150
מֹועֵֽד׃
mo·v·'ed.
of meeting
7126   14
וְהִקְרִ֣יב   14
ve·hik·riv   14
shall present   14
853
אֶת־
et-
 
7133
קָרְבָּנֹ֣ו
ka·re·ba·nov
his offering
3068
לַיהוָ֡ה
la·shem
to the LORD
3532
כֶּבֶשׂ֩
ke·ves
male
1121
בֶּן־
ben-
old
8141
שְׁנָתֹ֨ו
she·na·tov
A year
8549
תָמִ֤ים
ta·mim
without
259
אֶחָד֙
e·chad
one
5930
לְעֹלָ֔ה
le·'o·lah,
A burnt
3535
וְכַבְשָׂ֨ה
ve·chav·sah
ewe-lamb
259
אַחַ֧ת
a·chat
and one
1323
בַּת־
bat-
old
8141
שְׁנָתָ֛הּ
she·na·tah
A year
8549
תְּמִימָ֖ה
te·mi·mah
defect
2403
לְחַטָּ֑את
le·chat·tat;
A sin
352
וְאַֽיִל־
ve·'a·yil-
ram
259
אֶחָ֥ד
e·chad
and one
8549
תָּמִ֖ים
ta·mim
without
8002
לִשְׁלָמִֽים׃
lish·la·mim.
A peace
5536   15
וְסַ֣ל   15
ve·sal   15
basket   15
4682
מַצֹּ֗ות
ma·tzo·vt
of unleavened
5560
סֹ֤לֶת
so·let
of fine
2471
חַלֹּת֙
chal·lot
cakes
1101
בְּלוּלֹ֣ת
be·lu·lot
mixed
8081
בַּשֶּׁ֔מֶן
ba·she·men,
oil
7550
וּרְקִיקֵ֥י
u·re·ki·kei
wafers
4682
מַצֹּ֖ות
ma·tzo·vt
and unleavened
4886
מְשֻׁחִ֣ים
me·shu·chim
spread
8081
בַּשָּׁ֑מֶן
ba·sha·men;
oil
4503
וּמִנְחָתָ֖ם
u·min·cha·tam
offering
5262
וְנִסְכֵּיהֶֽם׃
ve·nis·kei·hem.
and their drink
7126   16
וְהִקְרִ֥יב   16
ve·hik·riv   16
shall present   16
3548
הַכֹּהֵ֖ן
hak·ko·hen
the priest
6440
לִפְנֵ֣י
lif·nei
before
3068
יְהוָ֑ה
ha·shem;
the LORD
6213
וְעָשָׂ֥ה
ve·'a·sah
and shall offer
853
אֶת־
et-
 
2403
חַטָּאתֹ֖ו
chat·ta·tov
his sin
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
5930
עֹלָתֹֽו׃
o·la·tov.
and his burnt
853   17
וְאֶת־   17
ve·'et-   17
    17
352
הָאַ֜יִל
ha·'a·yil
the ram
6213
יַעֲשֶׂ֨ה
ya·'a·seh
offer
2077
זֶ֤בַח
ze·vach
A sacrifice
8002
שְׁלָמִים֙
she·la·mim
of peace
3068
לַֽיהוָ֔ה
la·shem,
to the LORD
5921
עַ֖ל
al
together
5536
סַ֣ל
sal
the basket
4682
הַמַּצֹּ֑ות
ham·ma·tzo·vt;
of unleavened
6213
וְעָשָׂה֙
ve·'a·sah
offer
3548
הַכֹּהֵ֔ן
hak·ko·hen,
the priest
853
אֶת־
et-
 
4503
מִנְחָתֹ֖ו
min·cha·tov
offering
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
5262
נִסְכֹּֽו׃
nis·kov.
drink
1548   18
וְגִלַּ֣ח   18
ve·gil·lach   18
shave   18
5139
הַנָּזִ֗יר
han·na·zir
the Nazirite
6607
פֶּ֛תַח
pe·tach
the doorway
168
אֹ֥הֶל
o·hel
of the tent
4150
מֹועֵ֖ד
mo·v·'ed
of meeting
853
אֶת־
et-
 
7218
רֹ֣אשׁ
rosh
head
5145
נִזְרֹ֑ו
niz·rov;
his dedicated
3947
וְלָקַ֗ח
ve·la·kach
and take
853
אֶת־
et-
 
8181
שְׂעַר֙
se·'ar
hair
7218
רֹ֣אשׁ
rosh
of his head
5145
נִזְרֹ֔ו
niz·rov,
the dedicated
5414
וְנָתַן֙
ve·na·tan
and put
5921
עַל־
al-
on
784
הָאֵ֔שׁ
ha·'esh,
the fire
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
8478
תַּ֖חַת
ta·chat
is under
2077
זֶ֥בַח
ze·vach
the sacrifice
8002
הַשְּׁלָמִֽים׃
ha·she·la·mim.
of peace
3947   19
וְלָקַ֨ח   19
ve·la·kach   19
shall take   19
3548
הַכֹּהֵ֜ן
hak·ko·hen
the priest
853
אֶת־
et-
 
2220
הַזְּרֹ֣עַ
haz·ze·ro·a'
shoulder
1311
בְּשֵׁלָה֮
be·she·lah
boiled
4480
מִן־
min-
at
352
הָאַיִל֒
ha·'a·yil
the ram's
2471
וְֽחַלַּ֨ת
ve·chal·lat
cake
4682
מַצָּ֤ה
ma·tzah
unleavened
259
אַחַת֙
a·chat
and one
4480
מִן־
min-
out
5536
הַסַּ֔ל
has·sal,
of the basket
7550
וּרְקִ֥יק
u·re·kik
wafer
4682
מַצָּ֖ה
ma·tzah
unleavened
259
אֶחָ֑ד
e·chad;
and one
5414
וְנָתַן֙
ve·na·tan
and shall put
5921
עַל־
al-
on
3709
כַּפֵּ֣י
kap·pei
the hands
5139
הַנָּזִ֔יר
han·na·zir,
of the Nazirite
310
אַחַ֖ר
a·char
after
1548
הִֽתְגַּלְּחֹ֥ו
hit·gal·le·chov
has shaved
853
אֶת־
et-
 
5145
נִזְרֹֽו׃
niz·rov.
his dedicated
5130   20
וְהֵנִיף֩   20
ve·he·nif   20
shall wave   20
853
אֹותָ֨ם
o·v·tam
 
3548
הַכֹּהֵ֥ן
hak·ko·hen
the priest
8573
תְּנוּפָה֮
te·nu·fah
A wave
6440
לִפְנֵ֣י
lif·nei
before
3068
יְהוָה֒
ha·shem
the LORD
6944
קֹ֤דֶשׁ
ko·desh
is holy
1931
הוּא֙
hu
he
3548
לַכֹּהֵ֔ן
lak·ko·hen,
the priest
5921
עַ֚ל
al
together
2373
חֲזֵ֣ה
cha·zeh
the breast
8573
הַתְּנוּפָ֔ה
hat·te·nu·fah,
offering
5921
וְעַ֖ל
ve·'al
together
7785
שֹׁ֣וק
sho·vk
and the thigh
8641
הַתְּרוּמָ֑ה
hat·te·ru·mah;
offered
310
וְאַחַ֛ר
ve·'a·char
and afterward
8354
יִשְׁתֶּ֥ה
yish·teh
may drink
5139
הַנָּזִ֖יר
han·na·zir
the Nazirite
3196
יָֽיִן׃
ya·yin.
wine
2063   21
זֹ֣את   21
zot   21
likewise   21
8451
תֹּורַ֣ת
to·v·rat
is the law
5139
הַנָּזִיר֮
han·na·zir
of the Nazirite
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
who
5087
יִדֹּר֒
yid·dor
vows
7133
קָרְבָּנֹ֤ו
ka·re·ba·nov
his offering
3068
לַֽיהוָה֙
la·shem
to the LORD
5921
עַל־
al-
according
5145
נִזְרֹ֔ו
niz·rov,
to his separation
905
מִלְּבַ֖ד
mil·le·vad
alone
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
to what
5381
תַּשִּׂ֣יג
tas·sig
shall get
3027
יָדֹ֑ו
ya·dov;
his hand
6310
כְּפִ֤י
ke·fi
according
5088
נִדְרֹו֙
nid·rov
to the vow
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
which
5087
יִדֹּ֔ר
yid·dor,
to his vow
3651
כֵּ֣ן
ken
so
6213
יַעֲשֶׂ֔ה
ya·'a·seh,
shall do
5921
עַ֖ל
al
according
8451
תֹּורַ֥ת
to·v·rat
to the law
5145
נִזְרֹֽו׃
niz·rov.
of his separation
 
פ
f
 
The form of blessing the people
1696   22
וַיְדַבֵּ֥ר   22
vay·dab·ber   22
spoke   22
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
the LORD
413
אֶל־
el-
to
4872
מֹשֶׁ֥ה
mo·sheh
Moses
559
לֵּאמֹֽר׃
le·mor.
saying
1696   23
דַּבֵּ֤ר   23
dab·ber   23
Speak   23
413
אֶֽל־
el-
to
175
אַהֲרֹן֙
a·ha·ron
Aaron
413
וְאֶל־
ve·'el-
and to
1121
בָּנָ֣יו
ba·nav
his sons
559
לֵאמֹ֔ר
le·mor,
saying
3541
כֹּ֥ה
koh
Thus
1288
תְבָרֲכ֖וּ
te·va·ra·chu
shall bless
853
אֶת־
et-
 
1121
בְּנֵ֣י
be·nei
the sons
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
yis·ra·'el;
of Israel
559
אָמֹ֖ור
a·mo·vr
shall say
 
לָהֶֽם׃
la·hem.
 
 
ס
s
 
1288   24
יְבָרֶכְךָ֥   24
ye·va·rech·cha   24
bless   24
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
the LORD
8104
וְיִשְׁמְרֶֽךָ׃
ve·yish·me·re·cha.
and keep
 
ס
s
 
215   25
יָאֵ֨ר   25
ya·'er   25
make   25
3068
יְהוָ֧ה
ha·shem
the LORD
6440
פָּנָ֛יו
pa·nav
his face
413
אֵלֶ֖יךָ
e·lei·cha
on
2603
וִֽיחֻנֶּֽךָּ׃
vi·chun·nek·ka.
be gracious
 
ס
s
 
5375   26
יִשָּׂ֨א   26
yis·sa   26
lift   26
3068
יְהוָ֤ה
ha·shem
the LORD
6440
פָּנָיו֙
pa·nav
his countenance
413
אֵלֶ֔יךָ
e·lei·cha,
on
7760
וְיָשֵׂ֥ם
ve·ya·sem
give
 
לְךָ֖
le·cha
 
7965
שָׁלֹֽום׃
sha·lo·vm.
peace
 
ס
s
 
7760   27
וְשָׂמ֥וּ   27
ve·sa·mu   27
shall invoke   27
853
אֶת־
et-
 
8034
שְׁמִ֖י
she·mi
my name
5921
עַל־
al-
on
1121
בְּנֵ֣י
be·nei
the sons
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
yis·ra·'el;
of Israel
589
וַאֲנִ֖י
va·'a·ni
and I
1288
אֲבָרֲכֵֽם׃
a·va·ra·chem.
will bless
 
פ
f