<< שמות 10 >> Exodus 10 Interlinear Bible | |
God threatens to send locusts |
559 1
וַיֹּ֤אמֶר | 1 | vai·yo·mer 1 | said 1 |
|
3068 יְהוָה֙ ha·shem the LORD |
6547 פַּרְעֹ֑ה par·'oh; Pharaoh |
3513 הִכְבַּ֤דְתִּי hich·bad·ti have hardened |
3820 לִבֹּו֙ lib·bov his heart |
5650 עֲבָדָ֔יו a·va·dav, of his servants |
4616 לְמַ֗עַן le·ma·'an because of |
7896 שִׁתִ֛י shi·ti may perform |
7130 בְּקִרְבֹּו׃ be·kir·bov. among |
4616 2
וּלְמַ֡עַן | 2 | u·le·ma·'an 2 | because of 2 |
|
5608 תְּסַפֵּר֩ te·sap·per may tell |
241 בְּאָזְנֵ֨י be·'a·ze·nei the hearing |
1121 בִנְךָ֜ vin·cha of your son |
1121 וּבֶן־ u·ven- your grandson |
1121 בִּנְךָ֗ bin·cha of your son |
5953 הִתְעַלַּ֙לְתִּי֙ hit·'al·lal·ti made |
4714 בְּמִצְרַ֔יִם be·mitz·ra·yim, of the Egyptians |
226 אֹתֹתַ֖י o·to·tai my signs |
7760 שַׂ֣מְתִּי sam·ti performed |
3045 וִֽידַעְתֶּ֖ם vi·da'·tem you may know |
3068 יְהוָֽה׃ ha·shem. the LORD |
935 3
וַיָּבֹ֨א | 3 | vai·ya·vo 3 | went 3 |
|
175 וְאַהֲרֹן֮ ve·'a·ha·ron and Aaron |
6547 פַּרְעֹה֒ par·'oh Pharaoh |
559 וַיֹּאמְר֣וּ vai·yo·me·ru and said |
3068 יְהוָה֙ ha·shem the LORD |
430 אֱלֹהֵ֣י e·lo·hei the God |
5680 הָֽעִבְרִ֔ים ha·'iv·rim, of the Hebrews |
3985 מֵאַ֔נְתָּ me·'an·ta, refuse |
6031 לֵעָנֹ֖ת le·'a·not to humble |
6440 מִפָּנָ֑י mip·pa·nai; before |
5971 עַמִּ֖י am·mi my people |
5647 וְיַֽעַבְדֻֽנִי׃ ve·ya·'av·du·ni. may serve |
7971 לְשַׁלֵּ֣חַ le·shal·le·ach to let |
5971 עַמִּ֑י am·mi; my people |
935 מֵבִ֥יא me·vi will bring |
4279 מָחָ֛ר ma·char tomorrow |
697 אַרְבֶּ֖ה ar·beh locusts |
1366 בִּגְבֻלֶֽךָ׃ big·vu·le·cha. your territory |
3680 5
וְכִסָּה֙ | 5 | ve·chis·sah 5 | shall cover 5 |
|
776 הָאָ֔רֶץ ha·'a·retz, of the land |
3201 יוּכַ֖ל yu·chal will be able |
7200 לִרְאֹ֣ת lir·'ot to see |
776 הָאָ֑רֶץ ha·'a·retz; the land |
6413 הַפְּלֵטָ֗ה hap·pe·le·tah of what |
7604 הַנִּשְׁאֶ֤רֶת han·nish·'e·ret remaineth |
1259 הַבָּרָ֔ד hab·ba·rad, the hail |
6779 הַצֹּמֵ֥חַ ha·tzo·me·ach sprouts |
7704 הַשָּׂדֶֽה׃ has·sa·deh. of the field |
4390 6
וּמָלְא֨וּ | 6 | u·ma·le·'u 6 | shall be filled 6 |
|
1004 בָתֶּ֜יךָ vat·tei·cha your houses |
1004 וּבָתֵּ֣י u·vat·tei and the houses |
5650 עֲבָדֶיךָ֮ a·va·dei·cha your servants |
1004 וּבָתֵּ֣י u·vat·tei and the houses |
4713 מִצְרַיִם֒ mitz·ra·yim Egyptian |
1 אֲבֹתֶ֙יךָ֙ a·vo·tei·cha your fathers |
1 וַאֲבֹו֣ת va·'a·vo·vt your grandfathers |
1 אֲבֹתֶ֔יךָ a·vo·tei·cha, your grandfathers |
3117 מִיֹּ֗ום mi·yo·vm the day |
1961 הֱיֹותָם֙ he·yo·v·tam came |
127 הָ֣אֲדָמָ֔ה ha·'a·da·mah, the earth |
3117 הַיֹּ֣ום hai·yo·vm the day |
6437 וַיִּ֥פֶן vai·yi·fen turned |
3318 וַיֵּצֵ֖א vai·ye·tze and went |
6547 פַּרְעֹֽה׃ par·'oh. Pharaoh |
|
Pharaoh moved by his servants, inclines to let the Israelites go |
559 7
וַיֹּאמְרוּ֩ | 7 | vai·yo·me·ru 7 | said 7 |
|
5650 עַבְדֵ֨י av·dei servants |
6547 פַרְעֹ֜ה far·'oh Pharaoh's |
1961 יִהְיֶ֨ה yih·yeh become |
4170 לְמֹוקֵ֔שׁ le·mo·v·kesh, snare |
376 הָ֣אֲנָשִׁ֔ים ha·'a·na·shim, the men |
5647 וְיַֽעַבְד֖וּ ve·ya·'av·du may serve |
3068 יְהוָ֣ה ha·shem the LORD |
430 אֱלֹהֵיהֶ֑ם e·lo·hei·hem; their God |
6 אָבְדָ֖ה a·ve·dah is destroyed |
4714 מִצְרָֽיִם׃ mitz·ra·yim. Egypt |
7725 8
וַיּוּשַׁ֞ב | 8 | vai·yu·shav 8 | were brought 8 |
|
175 אַהֲרֹן֙ a·ha·ron and Aaron |
6547 פַּרְעֹ֔ה par·'oh, Pharaoh |
559 וַיֹּ֣אמֶר vai·yo·mer said |
3068 יְהוָ֣ה ha·shem the LORD |
430 אֱלֹהֵיכֶ֑ם e·lo·hei·chem; your God |
1980 הַהֹלְכִֽים׃ ha·ho·le·chim. Go |
559 9
וַיֹּ֣אמֶר | 9 | vai·yo·mer 9 | said 9 |
|
5288 בִּנְעָרֵ֥ינוּ bin·'a·rei·nu our young |
2205 וּבִזְקֵנֵ֖ינוּ u·viz·ke·nei·nu and our old |
1980 נֵלֵ֑ךְ ne·lech; shall go |
1121 בְּבָנֵ֨ינוּ be·va·nei·nu our sons |
1323 וּבִבְנֹותֵ֜נוּ u·viv·no·v·te·nu and our daughters |
6629 בְּצֹאנֵ֤נוּ be·tzo·ne·nu our flocks |
1241 וּבִבְקָרֵ֙נוּ֙ u·viv·ka·re·nu and our herds |
1980 נֵלֵ֔ךְ ne·lech, shall go |
3068 יְהוָ֖ה ha·shem to the LORD |
559 10
וַיֹּ֣אמֶר | 10 | vai·yo·mer 10 | said 10 |
|
3068 יְהוָה֙ ha·shem may the LORD |
5973 עִמָּכֶ֔ם im·ma·chem, you |
834 כַּאֲשֶׁ֛ר ka·'a·sher if |
7971 אֲשַׁלַּ֥ח a·shal·lach let |
2945 טַפְּכֶ֑ם tap·pe·chem; and your little |
6440 פְּנֵיכֶֽם׃ pe·nei·chem. your mind |
1397 הַגְּבָרִים֙ hag·ge·va·rim the men |
5647 וְעִבְד֣וּ ve·'iv·du and serve |
3068 יְהוָ֔ה ha·shem, the LORD |
1245 מְבַקְשִׁ֑ים me·vak·shim; desire |
1644 וַיְגָ֣רֶשׁ vay·ga·resh were driven |
6440 פְּנֵ֥י pe·nei presence |
6547 פַרְעֹֽה׃ far·'oh. Pharaoh's |
|
The plague of the locusts |
559 12
וַיֹּ֨אמֶר | 12 | vai·yo·mer 12 | said 12 |
|
3068 יְהוָ֜ה ha·shem the LORD |
3027 יָדְךָ֜ ya·de·cha your hand |
4714 מִצְרַ֙יִם֙ mitz·ra·yim of Egypt |
697 בָּֽאַרְבֶּ֔ה ba·'ar·beh, the locusts |
5927 וְיַ֖עַל ve·ya·'al may come |
4714 מִצְרָ֑יִם mitz·ra·yim; of Egypt |
398 וְיֹאכַל֙ ve·yo·chal and eat |
776 הָאָ֔רֶץ ha·'a·retz, of the land |
7604 הִשְׁאִ֖יר hish·'ir left |
1259 הַבָּרָֽד׃ hab·ba·rad. the hail |
5186 13
וַיֵּ֨ט | 13 | vai·yet 13 | stretched 13 |
|
4294 מַטֵּהוּ֮ mat·te·hu his staff |
4714 מִצְרַיִם֒ mitz·ra·yim of Egypt |
3068 וַֽיהוָ֗ה va·shem and the LORD |
776 בָּאָ֔רֶץ ba·'a·retz, the land |
3605 וְכָל־ ve·chol- and all |
3915 הַלָּ֑יְלָה hal·la·ye·lah; night |
1242 הַבֹּ֣קֶר hab·bo·ker morning |
7307 וְר֙וּחַ֙ ve·ru·ach wind |
6921 הַקָּדִ֔ים hak·ka·dim, the east |
697 הָאַרְבֶּֽה׃ ha·'ar·beh. the locusts |
5927 14
וַיַּ֣עַל | 14 | vai·ya·'al 14 | came 14 |
|
697 הָֽאַרְבֶּ֗ה ha·'ar·beh the locusts |
4714 מִצְרַ֔יִם mitz·ra·yim, of Egypt |
5117 וַיָּ֕נַח vai·ya·nach and settled |
1366 גְּב֣וּל ge·vul the territory |
4714 מִצְרָ֑יִם mitz·ra·yim; of Egypt |
3515 כָּבֵ֣ד ka·ved numerous |
6440 לְ֠פָנָיו le·fa·nav before |
697 אַרְבֶּה֙ ar·beh locusts |
3644 כָּמֹ֔הוּ ka·mo·hu, according to |
310 וְאַחֲרָ֖יו ve·'a·cha·rav again |
1961 יִֽהְיֶה־ yih·yeh- been |
3651 כֵּֽן׃ ken. there be so |
3680 15
וַיְכַ֞ס | 15 | vay·chas 15 | covered 15 |
|
3605 כָּל־ kol- of the whole |
776 הָאָרֶץ֮ ha·'a·retz land |
2821 וַתֶּחְשַׁ֣ךְ vat·tech·shach was darkened |
776 הָאָרֶץ֒ ha·'a·retz the land |
398 וַיֹּ֜אכַל vai·yo·chal ate |
776 הָאָ֗רֶץ ha·'a·retz of the land |
6529 פְּרִ֣י pe·ri the fruit |
6086 הָעֵ֔ץ ha·'etz, of the trees |
3498 הֹותִ֖יר ho·v·tir had left |
1259 הַבָּרָ֑ד hab·ba·rad; the hail |
3498 נֹותַ֨ר no·v·tar was left |
6212 וּבְעֵ֥שֶׂב u·ve·'e·sev plant |
7704 הַשָּׂדֶ֖ה has·sa·deh of the field |
4714 מִצְרָֽיִם׃ mitz·ra·yim. of Egypt |
|
4116 16
וַיְמַהֵ֣ר | 16 | vay·ma·her 16 | hurriedly 16 |
|
6547 פַּרְעֹ֔ה par·'oh, Pharaoh |
4872 לְמֹשֶׁ֣ה le·mo·sheh Moses |
175 וּֽלְאַהֲרֹ֑ן u·le·'a·ha·ron; and Aaron |
559 וַיֹּ֗אמֶר vai·yo·mer said |
2398 חָטָ֛אתִי cha·ta·ti have sinned |
3068 לַיהוָ֥ה la·shem the LORD |
430 אֱלֹֽהֵיכֶ֖ם e·lo·hei·chem your God |
6258 17
וְעַתָּ֗ה | 17 | ve·'at·tah 17 | Now 17 |
|
2403 חַטָּאתִי֙ chat·ta·ti my sin |
6471 הַפַּ֔עַם hap·pa·'am, this |
6279 וְהַעְתִּ֖ירוּ ve·ha'·ti·ru and make |
3068 לַיהוָ֣ה la·shem to the LORD |
430 אֱלֹהֵיכֶ֑ם e·lo·hei·chem; your God |
5493 וְיָסֵר֙ ve·ya·ser remove |
5921 מֵֽעָלַ֔י me·'a·lai, and |
4194 הַמָּ֥וֶת ham·ma·vet death |
3318 18
וַיֵּצֵ֖א | 18 | vai·ye·tze 18 | went 18 |
|
6547 פַּרְעֹ֑ה par·'oh; Pharaoh |
6279 וַיֶּעְתַּ֖ר vai·ye'·tar and made |
3068 יְהוָֽה׃ ha·shem. the LORD |
2015 19
וַיַּהֲפֹ֨ךְ | 19 | vai·ya·ha·foch 19 | shifted 19 |
|
3068 יְהוָ֤ה ha·shem the LORD |
5375 וַיִּשָּׂא֙ vai·yis·sa took |
697 הָ֣אַרְבֶּ֔ה ha·'ar·beh, the locusts |
8628 וַיִּתְקָעֵ֖הוּ vai·yit·ka·'e·hu and drove |
7604 נִשְׁאַר֙ nish·'ar was left |
1366 גְּב֥וּל ge·vul the territory |
4714 מִצְרָֽיִם׃ mitz·ra·yim. of Egypt |
2388 20
וַיְחַזֵּ֥ק | 20 | vay·chaz·zek 20 | hardened 20 |
|
3068 יְהוָ֖ה ha·shem the LORD |
6547 פַּרְעֹ֑ה par·'oh; Pharaoh's |
1121 בְּנֵ֥י be·nei the sons |
3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ yis·ra·'el. of Israel |
|
559 21
וַיֹּ֨אמֶר | 21 | vai·yo·mer 21 | said 21 |
|
3068 יְהוָ֜ה ha·shem the LORD |
3027 יָֽדְךָ֙ ya·de·cha your hand |
8064 הַשָּׁמַ֔יִם ha·sha·ma·yim, the sky |
2822 חֹ֖שֶׁךְ cho·shech may be darkness |
4714 מִצְרָ֑יִם mitz·ra·yim; of Egypt |
4959 וְיָמֵ֖שׁ ve·ya·mesh may be felt |
2822 חֹֽשֶׁךְ׃ cho·shech. A darkness |
5186 22
וַיֵּ֥ט | 22 | vai·yet 22 | stretched 22 |
|
8064 הַשָּׁמָ֑יִם ha·sha·ma·yim; the sky |
2822 חֹֽשֶׁךְ־ cho·shech- darkness |
4714 מִצְרַ֖יִם mitz·ra·yim of Egypt |
7969 שְׁלֹ֥שֶׁת she·lo·shet three |
8478 מִתַּחְתָּ֖יו mit·tach·tav his place |
7969 שְׁלֹ֣שֶׁת she·lo·shet three |
3605 וּֽלְכָל־ u·le·chol- all |
1121 בְּנֵ֧י be·nei the sons |
3478 יִשְׂרָאֵ֛ל yis·ra·'el of Israel |
4186 בְּמֹושְׁבֹתָֽם׃ be·mo·vsh·vo·tam. their dwellings |
|
Pharaoh again entreats Moses, but yet is hardened |
7121 24
וַיִּקְרָ֨א | 24 | vai·yik·ra 24 | called 24 |
|
6547 פַרְעֹ֜ה far·'oh Pharaoh |
559 וַיֹּ֙אמֶר֙ vai·yo·mer and said |
3068 יְהוָ֔ה ha·shem, the LORD |
6629 צֹאנְכֶ֥ם tzo·ne·chem your flocks |
1241 וּבְקַרְכֶ֖ם u·ve·kar·chem and your herds |
3322 יֻצָּ֑ג yu·tzag; be detained |
2945 טַפְּכֶ֖ם tap·pe·chem your little |
5973 עִמָּכֶֽם׃ im·ma·chem. with |
559 25
וַיֹּ֣אמֶר | 25 | vai·yo·mer 25 | said 25 |
|
3027 בְּיָדֵ֖נוּ be·ya·de·nu us |
2077 זְבָחִ֣ים ze·va·chim sacrifices |
5930 וְעֹלֹ֑ות ve·'o·lo·vt; and burnt |
6213 וְעָשִׂ֖ינוּ ve·'a·si·nu may sacrifice |
3068 לַיהוָ֥ה la·shem the LORD |
430 אֱלֹהֵֽינוּ׃ e·lo·hei·nu. our God |
1571 26
וְגַם־ | 26 | ve·gam- 26 | too 26 |
|
4735 מִקְנֵ֜נוּ mik·ne·nu our livestock |
1980 יֵלֵ֣ךְ ye·lech shall go |
5973 עִמָּ֗נוּ im·ma·nu with |
7604 תִשָּׁאֵר֙ ti·sha·'er shall be left |
6541 פַּרְסָ֔ה par·sah, A hoof |
4480 מִמֶּ֣נּוּ mim·men·nu some |
3947 נִקַּ֔ח nik·kach, shall take |
5647 לַעֲבֹ֖ד la·'a·vod to serve |
3068 יְהוָ֣ה ha·shem the LORD |
430 אֱלֹהֵ֑ינוּ e·lo·hei·nu; our God |
587 וַאֲנַ֣חְנוּ va·'a·nach·nu ourselves |
5647 נַּעֲבֹד֙ na·'a·vod shall serve |
3068 יְהוָ֔ה ha·shem, the LORD |
935 בֹּאֵ֖נוּ bo·'e·nu arrive |
8033 שָֽׁמָּה׃ sham·mah. there |
2388 27
וַיְחַזֵּ֥ק | 27 | vay·chaz·zek 27 | hardened 27 |
|
3068 יְהוָ֖ה ha·shem the LORD |
6547 פַּרְעֹ֑ה par·'oh; Pharaoh's |
7971 לְשַׁלְּחָֽם׃ le·shal·le·cham. to let |
559 28
וַיֹּֽאמֶר־ | 28 | vai·yo·mer- 28 | said 28 |
|
6547 פַרְעֹ֖ה far·'oh Pharaoh |
5921 מֵעָלָ֑י me·'a·lai; and |
8104 הִשָּׁ֣מֶר hi·sha·mer Beware |
6440 פָּנַ֔י pa·nai, my face |
3117 בְּיֹ֛ום be·yo·vm the day |
7200 רְאֹתְךָ֥ re·'o·te·cha see |
4191 תָּמֽוּת׃ ta·mut. shall die |
559 29
וַיֹּ֥אמֶר | 29 | vai·yo·mer 29 | said 29 |
|
1696 דִּבַּ֑רְתָּ dib·bar·ta; spoken |
6440 פָּנֶֽיךָ׃ pa·nei·cha. your face |
|
|
|