שמות 16

<< שמות 16 >>
Exodus 16 Interlinear Bible

The Israelites come to Sin, and murmur for want of bread
5265   1
וַיִּסְעוּ֙   1
vai·yis·'u   1
set   1
362
מֵֽאֵילִ֔ם
me·'ei·lim,
Elim
935
וַיָּבֹ֜אוּ
vai·ya·vo·'u
came
3605
כָּל־
kol-
and all
5712
עֲדַ֤ת
a·dat
the congregation
1121
בְּנֵֽי־
be·nei-
of the sons
3478
יִשְׂרָאֵל֙
yis·ra·'el
of Israel
413
אֶל־
el-
to
4057
מִדְבַּר־
mid·bar-
the wilderness
5512
סִ֔ין
sin,
of Sin
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
which
996
בֵּין־
bein-
is between
362
אֵילִ֖ם
ei·lim
Elim
996
וּבֵ֣ין
u·vein
is between
5514
סִינָ֑י
si·nai;
and Sinai
2568
בַּחֲמִשָּׁ֨ה
ba·cha·mi·shah
fif
6240
עָשָׂ֥ר
a·sar
teen
3117
יֹום֙
yo·vm
day
2320
לַחֹ֣דֶשׁ
la·cho·desh
month
8145
הַשֵּׁנִ֔י
ha·she·ni,
of the second
3318
לְצֵאתָ֖ם
le·tze·tam
their departure
776
מֵאֶ֥רֶץ
me·'e·retz
the land
4714
מִצְרָֽיִם׃
mitz·ra·yim.
of Egypt
    2
[וַיִּלִּינוּ   2
vai·yil·li·nu   2
    2
 
כ]
ch
 
3885
(וַיִּלֹּ֜ונוּ
vai·yil·lo·v·nu
abide 
 
ק)
k
 
3605
כָּל־
kol-
the whole
5712
עֲדַ֧ת
a·dat
congregation
1121
בְּנֵי־
be·nei-
of the sons
3478
יִשְׂרָאֵ֛ל
yis·ra·'el
of Israel
5921
עַל־
al-
against
4872
מֹשֶׁ֥ה
mo·sheh
Moses
5921
וְעַֽל־
ve·'al-
against
175
אַהֲרֹ֖ן
a·ha·ron
and Aaron
4057
בַּמִּדְבָּֽר׃
bam·mid·bar.
the wilderness
559   3
וַיֹּאמְר֨וּ   3
vai·yo·me·ru   3
said   3
413
אֲלֵהֶ֜ם
a·le·hem
about
1121
בְּנֵ֣י
be·nei
the sons
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
yis·ra·'el
of Israel
4310
מִֽי־
mi-
any 
5414
יִתֵּ֨ן
yit·ten
add
4191
מוּתֵ֤נוּ
mu·te·nu
had died
3027
בְיַד־
ve·yad-
hand
3068
יְהוָה֙
ha·shem
the LORD'S
776
בְּאֶ֣רֶץ
be·'e·retz
the land
4714
מִצְרַ֔יִם
mitz·ra·yim,
of Egypt
3427
בְּשִׁבְתֵּ֙נוּ֙
be·shiv·te·nu
sat
5921
עַל־
al-
by
5518
סִ֣יר
sir
the pots
1320
הַבָּשָׂ֔ר
hab·ba·sar,
of meat
398
בְּאָכְלֵ֥נוּ
be·'a·che·le·nu
ate
3899
לֶ֖חֶם
le·chem
bread
7648
לָשֹׂ֑בַע
la·so·va;
to the full
3588
כִּֽי־
ki-
for
3318
הֹוצֵאתֶ֤ם
ho·v·tze·tem
have brought
853
אֹתָ֙נוּ֙
o·ta·nu
 
413
אֶל־
el-
about
4057
הַמִּדְבָּ֣ר
ham·mid·bar
wilderness
2088
הַזֶּ֔ה
haz·zeh,
this
4191
לְהָמִ֛ית
le·ha·mit
to kill
853
אֶת־
et-
 
3605
כָּל־
kol-
whole
6951
הַקָּהָ֥ל
hak·ka·hal
assembly
2088
הַזֶּ֖ה
haz·zeh
this
7458
בָּרָעָֽב׃
ba·ra·'av.
hunger
 
ס
s
 
God promises them bread and flesh from heaven, and they are rebuked
559   4
וַיֹּ֤אמֶר   4
vai·yo·mer   4
said   4
3068
יְהוָה֙
ha·shem
the LORD
413
אֶל־
el-
to
4872
מֹשֶׁ֔ה
mo·sheh,
Moses
2005
הִנְנִ֨י
hin·ni
behold
4305
מַמְטִ֥יר
mam·tir
will rain
 
לָכֶ֛ם
la·chem
 
3899
לֶ֖חֶם
le·chem
bread
4480
מִן־
min-
from
8064
הַשָּׁמָ֑יִם
ha·sha·ma·yim;
heaven
3318
וְיָצָ֨א
ve·ya·tza
shall go
5971
הָעָ֤ם
ha·'am
and the people
3950
וְלָֽקְטוּ֙
ve·la·ke·tu
and gather
1697
דְּבַר־
de·var-
portion
3117
יֹ֣ום
yo·vm
A day's
3117
בְּיֹומֹ֔ו
be·yo·v·mov,
day
4616
לְמַ֧עַן
le·ma·'an
because of
5254
אֲנַסֶּ֛נּוּ
a·nas·sen·nu
may test
1980
הֲיֵלֵ֥ךְ
ha·ye·lech
will walk
8451
בְּתֹורָתִ֖י
be·to·v·ra·ti
my instruction
518
אִם־
im-
or
3808
לֹֽא׃
lo.
not
1961   5
וְהָיָה֙   5
ve·ha·yah   5
become   5
3117
בַּיֹּ֣ום
bai·yo·vm
day
8345
הַשִּׁשִּׁ֔י
ha·shi·shi,
the sixth
3559
וְהֵכִ֖ינוּ
ve·he·chi·nu
prepare
853
אֵ֣ת
et
 
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
what
935
יָבִ֑יאוּ
ya·vi·'u;
bring
1961
וְהָיָ֣ה
ve·ha·yah
become
4932
מִשְׁנֶ֔ה
mish·neh,
will be twice
5921
עַ֥ל
al
as
834
אֲשֶֽׁר־
a·sher-
much
3950
יִלְקְט֖וּ
yil·ke·tu
gather
3117
יֹ֥ום
yo·vm
daily
3117
יֹֽום׃
yo·vm.
day
 
ס
s
 
559   6
וַיֹּ֤אמֶר   6
vai·yo·mer   6
said   6
4872
מֹשֶׁה֙
mo·sheh
Moses
175
וְאַהֲרֹ֔ן
ve·'a·ha·ron,
and Aaron
413
אֶֽל־
el-
to
3605
כָּל־
kol-
all
1121
בְּנֵ֖י
be·nei
the sons
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
yis·ra·'el;
of Israel
6153
עֶ֕רֶב
e·rev
evening
3045
וִֽידַעְתֶּ֕ם
vi·da'·tem
will know
3588
כִּ֧י
ki
that
3068
יְהוָ֛ה
ha·shem
the LORD
3318
הֹוצִ֥יא
ho·v·tzi
has brought
853
אֶתְכֶ֖ם
et·chem
 
776
מֵאֶ֥רֶץ
me·'e·retz
of the land
4714
מִצְרָֽיִם׃
mitz·ra·yim.
of Egypt
1242   7
וּבֹ֗קֶר   7
u·vo·ker   7
the morning   7
7200
וּרְאִיתֶם֙
u·re·'i·tem
will see
853
אֶת־
et-
 
3519
כְּבֹ֣וד
ke·vo·vd
the glory
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
of the LORD
8085
בְּשָׁמְעֹ֥ו
be·sha·me·'ov
hears
853
אֶת־
et-
 
8519
תְּלֻנֹּתֵיכֶ֖ם
te·lun·no·tei·chem
your grumblings
5921
עַל־
al-
against
3068
יְהוָ֑ה
ha·shem;
the LORD
5168
וְנַ֣חְנוּ
ve·nach·nu
and what we
4100
מָ֔ה
mah,
and what
3588
כִּ֥י
ki
for
 
[תַלֹּונוּ
tal·lo·v·nu
 
 
כ]
ch
 
3885
(תַלִּ֖ינוּ
tal·li·nu
abide 
 
ק)
k
 
5921
עָלֵֽינוּ׃
a·lei·nu.
against
559   8
וַיֹּ֣אמֶר   8
vai·yo·mer   8
said   8
4872
מֹשֶׁ֗ה
mo·sheh
Moses
5414
בְּתֵ֣ת
be·tet
gives
3068
יְהוָה֩
ha·shem
the LORD
 
לָכֶ֨ם
la·chem
 
6153
בָּעֶ֜רֶב
ba·'e·rev
the evening
1320
בָּשָׂ֣ר
ba·sar
meat
398
לֶאֱכֹ֗ל
le·'e·chol
to eat
3899
וְלֶ֤חֶם
ve·le·chem
and bread
1242
בַּבֹּ֙קֶר֙
bab·bo·ker
the morning
7646
לִשְׂבֹּ֔עַ
lis·bo·a',
to the full
8085
בִּשְׁמֹ֤עַ
bish·mo·a'
hears
3068
יְהוָה֙
ha·shem
the LORD
853
אֶת־
et-
 
8519
תְּלֻנֹּ֣תֵיכֶ֔ם
te·lun·no·tei·chem,
your grumblings
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
859
אַתֶּ֥ם
at·tem
are we 
8519
מַלִּינִ֖ם
mal·li·nim
your grumblings
5921
עָלָ֑יו
a·lav;
against
5168
וְנַ֣חְנוּ
ve·nach·nu
we
4100
מָ֔ה
mah,
and what
3808
לֹא־
lo-
are not
5921
עָלֵ֥ינוּ
a·lei·nu
against
8519
תְלֻנֹּתֵיכֶ֖ם
te·lun·no·tei·chem
your grumblings
3588
כִּ֥י
ki
but
5921
עַל־
al-
against
3068
יְהוָֽה׃
ha·shem.
the LORD
559   9
וַיֹּ֤אמֶר   9
vai·yo·mer   9
said   9
4872
מֹשֶׁה֙
mo·sheh
Moses
413
אֶֽל־
el-
to
175
אַהֲרֹ֔ן
a·ha·ron,
Aaron
559
אֱמֹ֗ר
e·mor
Say
413
אֶֽל־
el-
to
3605
כָּל־
kol-
all
5712
עֲדַת֙
a·dat
the congregation
1121
בְּנֵ֣י
be·nei
of the sons
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
yis·ra·'el,
of Israel
7126
קִרְב֖וּ
kir·vu
Come
6440
לִפְנֵ֣י
lif·nei
before
3068
יְהוָ֑ה
ha·shem;
the LORD
3588
כִּ֣י
ki
for
8085
שָׁמַ֔ע
sha·ma,
has heard
853
אֵ֖ת
et
 
8519
תְּלֻנֹּתֵיכֶֽם׃
te·lun·no·tei·chem.
your murmurings
1961   10
וַיְהִ֗י   10
vay·hi   10
came   10
1696
כְּדַבֵּ֤ר
ke·dab·ber
spoke
175
אַהֲרֹן֙
a·ha·ron
Aaron
413
אֶל־
el-
toward
3605
כָּל־
kol-
to the whole
5712
עֲדַ֣ת
a·dat
congregation
1121
בְּנֵֽי־
be·nei-
of the sons
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
yis·ra·'el,
of Israel
6437
וַיִּפְנ֖וּ
vai·yif·nu
looked
413
אֶל־
el-
toward
4057
הַמִּדְבָּ֑ר
ham·mid·bar;
the wilderness
2009
וְהִנֵּה֙
ve·hin·neh
and behold
3519
כְּבֹ֣וד
ke·vo·vd
the glory
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
of the LORD
7200
נִרְאָ֖ה
nir·'ah
appeared
6051
בֶּעָנָֽן׃
be·'a·nan.
the cloud
 
פ
f
 
1696   11
וַיְדַבֵּ֥ר   11
vay·dab·ber   11
spoke   11
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
and the LORD
413
אֶל־
el-
to
4872
מֹשֶׁ֥ה
mo·sheh
Moses
559
לֵּאמֹֽר׃
le·mor.
saying
8085   12
שָׁמַ֗עְתִּי   12
sha·ma'·ti   12
have heard   12
853
אֶת־
et-
 
8519
תְּלוּנֹּת֮
te·lun·not
the grumblings
1121
בְּנֵ֣י
be·nei
of the sons
3478
יִשְׂרָאֵל֒
yis·ra·'el
of Israel
1696
דַּבֵּ֨ר
dab·ber
speak
413
אֲלֵהֶ֜ם
a·le·hem
to
559
לֵאמֹ֗ר
le·mor
saying
996
בֵּ֤ין
bein
At
6153
הָֽעַרְבַּ֙יִם֙
ha·'ar·ba·yim
twilight
398
תֹּאכְל֣וּ
to·che·lu
shall eat
1320
בָשָׂ֔ר
va·sar,
meat
1242
וּבַבֹּ֖קֶר
u·vab·bo·ker
the morning
7646
תִּשְׂבְּעוּ־
tis·be·'u-
shall be filled
3899
לָ֑חֶם
la·chem;
bread
3045
וִֽידַעְתֶּ֕ם
vi·da'·tem
shall know
3588
כִּ֛י
ki
that
589
אֲנִ֥י
a·ni
I am
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
the LORD
430
אֱלֹהֵיכֶֽם׃
e·lo·hei·chem.
your God
Quails and manna are sent
1961   13
וַיְהִ֣י   13
vay·hi   13
came   13
6153
בָעֶ֔רֶב
va·'e·rev,
evening
5927
וַתַּ֣עַל
vat·ta·'al
came
7958
הַשְּׂלָ֔ו
has·se·lav,
the quails
3680
וַתְּכַ֖ס
vat·te·chas
and covered
853
אֶת־
et-
 
4264
הַֽמַּחֲנֶ֑ה
ham·ma·cha·neh;
the camp
1242
וּבַבֹּ֗קֶר
u·vab·bo·ker
the morning
1961
הָֽיְתָה֙
ha·ye·tah
came
7902
שִׁכְבַ֣ת
shich·vat
A layer
2919
הַטַּ֔ל
hat·tal,
of dew
5439
סָבִ֖יב
sa·viv
around
4264
לַֽמַּחֲנֶֽה׃
lam·ma·cha·neh.
the camp
5927   14
וַתַּ֖עַל   14
vat·ta·'al   14
evaporated   14
7902
שִׁכְבַ֣ת
shich·vat
the layer
2919
הַטָּ֑ל
hat·tal;
of dew
2009
וְהִנֵּ֞ה
ve·hin·neh
behold
5921
עַל־
al-
on
6440
פְּנֵ֤י
pe·nei
the surface
4057
הַמִּדְבָּר֙
ham·mid·bar
of the wilderness
1851
דַּ֣ק
dak
A fine
2636
מְחֻסְפָּ֔ס
me·chus·pas,
flake-like
1851
דַּ֥ק
dak
fine
3713
כַּכְּפֹ֖ר
kak·ke·for
as the frost
5921
עַל־
al-
on
776
הָאָֽרֶץ׃
ha·'a·retz.
the ground
7200   15
וַיִּרְא֣וּ   15
vai·yir·'u   15
saw   15
1121
בְנֵֽי־
ve·nei-
the sons
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
yis·ra·'el
of Israel
559
וַיֹּ֨אמְר֜וּ
vai·yo·me·ru
said
376
אִ֤ישׁ
ish
to one
413
אֶל־
el-
about
251
אָחִיו֙
a·chiv
another
4478
מָ֣ן
man
What
1931
ה֔וּא
hu,
he
3588
כִּ֛י
ki
for
3808
לֹ֥א
lo
did not
3045
יָדְע֖וּ
ya·de·'u
know
4100
מַה־
mah-
what
1931
ה֑וּא
hu;
he
559
וַיֹּ֤אמֶר
vai·yo·mer
said
4872
מֹשֶׁה֙
mo·sheh
and Moses
413
אֲלֵהֶ֔ם
a·le·hem,
about
1931
ה֣וּא
hu
It
3899
הַלֶּ֔חֶם
hal·le·chem,
is the bread
834
אֲשֶׁ֨ר
a·sher
which
5414
נָתַ֧ן
na·tan
has given
3068
יְהוָ֛ה
ha·shem
the LORD
 
לָכֶ֖ם
la·chem
 
402
לְאָכְלָֽה׃
le·'a·che·lah.
to eat
The ordering of manna
2088   16
זֶ֤ה   16
zeh   16
This   16
1697
הַדָּבָר֙
had·da·var
This the thing
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
which
6680
צִוָּ֣ה
tziv·vah
has commanded
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
the LORD
3950
לִקְט֣וּ
lik·tu
Gather
4480
מִמֶּ֔נּוּ
mim·men·nu,
of it
376
אִ֖ישׁ
ish
every
6310
לְפִ֣י
le·fi
much
400
אָכְלֹ֑ו
a·che·lov;
to his eating
6016
עֹ֣מֶר
o·mer
an omer
1538
לַגֻּלְגֹּ֗לֶת
lag·gul·go·let
apiece
4557
מִסְפַּר֙
mis·par
to the number
5315
נַפְשֹׁ֣תֵיכֶ֔ם
naf·sho·tei·chem,
of persons
376
אִ֛ישׁ
ish
man
834
לַאֲשֶׁ֥ר
la·'a·sher
those
168
בְּאָהֳלֹ֖ו
be·'a·ho·lov
tents
3947
תִּקָּֽחוּ׃
tik·ka·chu.
shall take
6213   17
וַיַּעֲשׂוּ־   17
vai·ya·'a·su-   17
did   17
3651
כֵ֖ן
chen
so
1121
בְּנֵ֣י
be·nei
the sons
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
yis·ra·'el;
of Israel
3950
וַֽיִּלְקְט֔וּ
vai·yil·ke·tu,
and gathered
7235
הַמַּרְבֶּ֖ה
ham·mar·beh
much
4591
וְהַמַּמְעִֽיט׃
ve·ham·mam·'it.
and little
4058   18
וַיָּמֹ֣דּוּ   18
vai·ya·mod·du   18
measured   18
6016
בָעֹ֔מֶר
va·'o·mer,
an omer
3808
וְלֹ֤א
ve·lo
had no
5736
הֶעְדִּיף֙
he'·dif
excess
7235
הַמַּרְבֶּ֔ה
ham·mar·beh,
had
4591
וְהַמַּמְעִ֖יט
ve·ham·mam·'it
had
3808
לֹ֣א
lo
had no
2637
הֶחְסִ֑יר
hech·sir;
lack
376
אִ֥ישׁ
ish
every
6310
לְפִֽי־
le·fi-
much
400
אָכְלֹ֖ו
a·che·lov
to his eating
3950
לָקָֽטוּ׃
la·ka·tu.
gathered
559   19
וַיֹּ֥אמֶר   19
vai·yo·mer   19
said   19
4872
מֹשֶׁ֖ה
mo·sheh
Moses
413
אֲלֵהֶ֑ם
a·le·hem;
about
376
אִ֕ישׁ
ish
man
408
אַל־
al-
no
3498
יֹותֵ֥ר
yo·v·ter
leave
4480
מִמֶּ֖נּוּ
mim·men·nu
any
5704
עַד־
ad-
until
1242
בֹּֽקֶר׃
bo·ker.
morning
3808   20
וְלֹא־   20
ve·lo-   20
did not   20
8085
שָׁמְע֣וּ
sha·me·'u
listen
413
אֶל־
el-
to
4872
מֹשֶׁ֗ה
mo·sheh
Moses
3498
וַיֹּותִ֨רוּ
vai·yo·v·ti·ru
left
582
אֲנָשִׁ֤ים
a·na·shim
some
4480
מִמֶּ֙נּוּ֙
mim·men·nu
of it
5704
עַד־
ad-
until
1242
בֹּ֔קֶר
bo·ker,
morning
7311
וַיָּ֥רֻם
vai·ya·rum
bred
8438
תֹּולָעִ֖ים
to·v·la·'im
worms
887
וַיִּבְאַ֑שׁ
vai·yiv·'ash;
and became
7107
וַיִּקְצֹ֥ף
vai·yik·tzof
was angry
5921
עֲלֵהֶ֖ם
a·le·hem
and
4872
מֹשֶֽׁה׃
mo·sheh.
and Moses
3950   21
וַיִּלְקְט֤וּ   21
vai·yil·ke·tu   21
gathered   21
853
אֹתֹו֙
o·tov
 
1242
בַּבֹּ֣קֶר
bab·bo·ker
morning
1242
בַּבֹּ֔קֶר
bab·bo·ker,
morning
376
אִ֖ישׁ
ish
every
6310
כְּפִ֣י
ke·fi
much
400
אָכְלֹ֑ו
a·che·lov;
to his eating
2552
וְחַ֥ם
ve·cham
grew
8121
הַשֶּׁ֖מֶשׁ
ha·she·mesh
the sun
4549
וְנָמָֽס׃
ve·na·mas.
melt
1961   22
וַיְהִ֣י   22
vay·hi   22
become   22
3117
בַּיֹּ֣ום
bai·yo·vm
day
8345
הַשִּׁשִּׁ֗י
ha·shi·shi
the sixth
3950
לָֽקְט֥וּ
la·ke·tu
gathered
3899
לֶ֙חֶם֙
le·chem
bread
4932
מִשְׁנֶ֔ה
mish·neh,
twice
8147
שְׁנֵ֥י
she·nei
two
6016
הָעֹ֖מֶר
ha·'o·mer
omers
259
לָאֶחָ֑ד
la·'e·chad;
each
935
וַיָּבֹ֙אוּ֙
vai·ya·vo·'u
came
3605
כָּל־
kol-
all
5387
נְשִׂיאֵ֣י
ne·si·'ei
the leaders
5712
הָֽעֵדָ֔ה
ha·'e·dah,
of the congregation
5046
וַיַּגִּ֖ידוּ
vai·yag·gi·du
and told
4872
לְמֹשֶֽׁה׃
le·mo·sheh.
Moses
559   23
וַיֹּ֣אמֶר   23
vai·yo·mer   23
said   23
413
אֲלֵהֶ֗ם
a·le·hem
to
1931
ה֚וּא
hu
This
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
is what
1696
דִּבֶּ֣ר
dib·ber
meant
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
the LORD
7677
שַׁבָּתֹ֧ון
shab·ba·to·vn
sabbath
7676
שַׁבַּת־
shab·bat-
sabbath
6944
קֹ֛דֶשׁ
ko·desh
A holy
3068
לַֽיהוָ֖ה
la·shem
to the LORD
4279
מָחָ֑ר
ma·char;
Tomorrow
853
אֵ֣ת
et
 
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
what
644
תֹּאפ֞וּ
to·fu
Bake
644
אֵפ֗וּ
e·fu
will bake
853
וְאֵ֤ת
ve·'et
 
834
אֲשֶֽׁר־
a·sher-
what
1310
תְּבַשְּׁלוּ֙
te·va·she·lu
and boil
1310
בַּשֵּׁ֔לוּ
ba·she·lu,
will boil
853
וְאֵת֙
ve·'et
 
3605
כָּל־
kol-
and all
5736
הָ֣עֹדֵ֔ף
ha·'o·def,
is left
3240
הַנִּ֧יחוּ
han·ni·chu
up
 
לָכֶ֛ם
la·chem
 
4931
לְמִשְׁמֶ֖רֶת
le·mish·me·ret
to be kept
5704
עַד־
ad-
until
1242
הַבֹּֽקֶר׃
hab·bo·ker.
morning
3240   24
וַיַּנִּ֤יחוּ   24
vai·yan·ni·chu   24
up   24
853
אֹתֹו֙
o·tov
 
5704
עַד־
ad-
until
1242
הַבֹּ֔קֶר
hab·bo·ker,
morning
834
כַּאֲשֶׁ֖ר
ka·'a·sher
after
6680
צִוָּ֣ה
tziv·vah
had ordered
4872
מֹשֶׁ֑ה
mo·sheh;
Moses
3808
וְלֹ֣א
ve·lo
nor
887
הִבְאִ֔ישׁ
hiv·'ish,
become
7415
וְרִמָּ֖ה
ve·rim·mah
worm
3808
לֹא־
lo-
nor
1961
הָ֥יְתָה
ha·ye·tah
become
 
בֹּֽו׃
bov.
 
It was not to be found on the sabbath
559   25
וַיֹּ֤אמֶר   25
vai·yo·mer   25
said   25
4872
מֹשֶׁה֙
mo·sheh
Moses
398
אִכְלֻ֣הוּ
ich·lu·hu
Eat
3117
הַיֹּ֔ום
hai·yo·vm,
today
3588
כִּֽי־
ki-
is a
7676
שַׁבָּ֥ת
shab·bat
sabbath
3117
הַיֹּ֖ום
hai·yo·vm
today
3068
לַיהוָ֑ה
la·shem;
to the LORD
3117
הַיֹּ֕ום
hai·yo·vm
today
3808
לֹ֥א
lo
you will not
4672
תִמְצָאֻ֖הוּ
tim·tza·'u·hu
find
7704
בַּשָּׂדֶֽה׃
bas·sa·deh.
the field
8337   26
שֵׁ֥שֶׁת   26
she·shet   26
Six   26
3117
יָמִ֖ים
ya·mim
days
3950
תִּלְקְטֻ֑הוּ
til·ke·tu·hu;
shall gather
3117
וּבַיֹּ֧ום
u·vai·yo·vm
day
7637
הַשְּׁבִיעִ֛י
ha·she·vi·'i
the seventh
7676
שַׁבָּ֖ת
shab·bat
sabbath
3808
לֹ֥א
lo
will be none
1961
יִֽהְיֶה־
yih·yeh-
become
 
בֹּֽו׃
bov.
 
1961   27
וַֽיְהִי֙   27
vay·hi   27
came   27
3117
בַּיֹּ֣ום
bai·yo·vm
day
7637
הַשְּׁבִיעִ֔י
ha·she·vi·'i,
the seventh
3318
יָצְא֥וּ
ya·tze·'u
went
4480
מִן־
min-
some
5971
הָעָ֖ם
ha·'am
of the people
3950
לִלְקֹ֑ט
lil·kot;
to gather
3808
וְלֹ֖א
ve·lo
none
4672
מָצָֽאוּ׃
ma·tza·'u.
found
 
ס
s
 
559   28
וַיֹּ֥אמֶר   28
vai·yo·mer   28
said   28
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
the LORD
413
אֶל־
el-
to
4872
מֹשֶׁ֑ה
mo·sheh;
Moses
5704
עַד־
ad-
long
575
אָ֙נָה֙
a·nah
How
3985
מֵֽאַנְתֶּ֔ם
me·'an·tem,
refuse
8104
לִשְׁמֹ֥ר
lish·mor
to keep
4687
מִצְוֹתַ֖י
mitz·vo·tai
my commandments
8451
וְתֹורֹתָֽי׃
ve·to·v·ro·tai.
bullock
7200   29
רְא֗וּ   29
re·'u   29
See   29
3588
כִּֽי־
ki-
for
3068
יְהוָה֮
ha·shem
the LORD
5414
נָתַ֣ן
na·tan
has given
 
לָכֶ֣ם
la·chem
 
7676
הַשַּׁבָּת֒
ha·shab·bat
the sabbath
5921
עַל־
al-
and
3651
כֵּ֠ן
ken
after that
1931
ה֣וּא
hu
He
5414
נֹתֵ֥ן
no·ten
gives
 
לָכֶ֛ם
la·chem
 
3117
בַּיֹּ֥ום
bai·yo·vm
days
8345
הַשִּׁשִּׁ֖י
ha·shi·shi
the sixth
3899
לֶ֣חֶם
le·chem
bread
3117
יֹומָ֑יִם
yo·v·ma·yim;
day
3427
שְׁב֣וּ
she·vu
Remain
376
אִ֣ישׁ
ish
every
8478
תַּחְתָּ֗יו
tach·tav
his place
408
אַל־
al-
no
3318
יֵ֥צֵא
ye·tze
go
376
אִ֛ישׁ
ish
man
4725
מִמְּקֹמֹ֖ו
mim·me·ko·mov
of his place
3117
בַּיֹּ֥ום
bai·yo·vm
day
7637
הַשְּׁבִיעִֽי׃
ha·she·vi·'i.
the seventh
7673   30
וַיִּשְׁבְּת֥וּ   30
vai·yish·be·tu   30
rested   30
5971
הָעָ֖ם
ha·'am
the people
3117
בַּיֹּ֥ום
bai·yo·vm
day
7637
הַשְּׁבִעִֽי׃
ha·she·vi·'i.
the seventh
7121   31
וַיִּקְרְא֧וּ   31
vai·yik·re·'u   31
called   31
1004
בֵֽית־
veit-
the house
3478
יִשְׂרָאֵ֛ל
yis·ra·'el
of Israel
853
אֶת־
et-
 
8034
שְׁמֹ֖ו
she·mov
the name
4478
מָ֑ן
man;
manna
1931
וְה֗וּא
ve·hu
he
2233
כְּזֶ֤רַע
ke·ze·ra
seed
1407
גַּד֙
gad
coriander
3836
לָבָ֔ן
la·van,
white
2940
וְטַעְמֹ֖ו
ve·ta'·mov
taste
6838
כְּצַפִּיחִ֥ת
ke·tzap·pi·chit
wafers
1706
בִּדְבָֽשׁ׃
bid·vash.
honey
An omer of it is preserved
559   32
וַיֹּ֣אמֶר   32
vai·yo·mer   32
said   32
4872
מֹשֶׁ֗ה
mo·sheh
Moses
2088
זֶ֤ה
zeh
This
1697
הַדָּבָר֙
had·da·var
This the thing
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
after
6680
צִוָּ֣ה
tziv·vah
commanded
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
the LORD
4393
מְלֹ֤א
me·lo
Fill
6016
הָעֹ֙מֶר֙
ha·'o·mer
an omer
4480
מִמֶּ֔נּוּ
mim·men·nu,
at
4931
לְמִשְׁמֶ֖רֶת
le·mish·me·ret
of it be kept
1755
לְדֹרֹתֵיכֶ֑ם
le·do·ro·tei·chem;
your generations
4616
לְמַ֣עַן
le·ma·'an
because of
7200
יִרְא֣וּ
yir·'u
may see
853
אֶת־
et-
 
3899
הַלֶּ֗חֶם
hal·le·chem
the bread
834
אֲשֶׁ֨ר
a·sher
i
398
הֶאֱכַ֤לְתִּי
he·'e·chal·ti
fed
853
אֶתְכֶם֙
et·chem
 
4057
בַּמִּדְבָּ֔ר
bam·mid·bar,
the wilderness
3318
בְּהֹוצִיאִ֥י
be·ho·v·tzi·'i
brought
853
אֶתְכֶ֖ם
et·chem
 
776
מֵאֶ֥רֶץ
me·'e·retz
of the land
4714
מִצְרָֽיִם׃
mitz·ra·yim.
of Egypt
559   33
וַיֹּ֨אמֶר   33
vai·yo·mer   33
said   33
4872
מֹשֶׁ֜ה
mo·sheh
Moses
413
אֶֽל־
el-
to
175
אַהֲרֹ֗ן
a·ha·ron
Aaron
3947
קַ֚ח
kach
Take
6803
צִנְצֶ֣נֶת
tzin·tze·net
A jar
259
אַחַ֔ת
a·chat,
a
5414
וְתֶן־
ve·ten-
and put
8033
שָׁ֥מָּה
sham·mah
in it
4393
מְלֹֽא־
me·lo-
full
6016
הָעֹ֖מֶר
ha·'o·mer
an omer
4478
מָ֑ן
man;
of manna
3240
וְהַנַּ֤ח
ve·han·nach
up
853
אֹתֹו֙
o·tov
 
6440
לִפְנֵ֣י
lif·nei
before
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
the LORD
4931
לְמִשְׁמֶ֖רֶת
le·mish·me·ret
to be kept
1755
לְדֹרֹתֵיכֶֽם׃
le·do·ro·tei·chem.
your generations
834   34
כַּאֲשֶׁ֛ר   34
ka·'a·sher   34
after   34
6680
צִוָּ֥ה
tziv·vah
commanded
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
as the LORD
413
אֶל־
el-
about
4872
מֹשֶׁ֑ה
mo·sheh;
Moses
3240
וַיַּנִּיחֵ֧הוּ
vai·yan·ni·che·hu
up
175
אַהֲרֹ֛ן
a·ha·ron
Aaron
6440
לִפְנֵ֥י
lif·nei
before
5715
הָעֵדֻ֖ת
ha·'e·dut
the Testimony
4931
לְמִשְׁמָֽרֶת׃
le·mish·ma·ret.
to be kept
1121   35
וּבְנֵ֣י   35
u·ve·nei   35
the sons   35
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
yis·ra·'el
of Israel
398
אָֽכְל֤וּ
a·che·lu
ate
853
אֶת־
et-
 
4478
הַמָּן֙
ham·man
the manna
705
אַרְבָּעִ֣ים
ar·ba·'im
forty
8141
שָׁנָ֔ה
sha·nah,
years
5704
עַד־
ad-
until
935
בֹּאָ֖ם
bo·'am
came
413
אֶל־
el-
about
776
אֶ֣רֶץ
e·retz
land
3427
נֹושָׁ֑בֶת
no·v·sha·vet;
to an inhabited
853
אֶת־
et-
 
4478
הַמָּן֙
ham·man
the manna
398
אָֽכְל֔וּ
a·che·lu,
ate
5704
עַד־
ad-
until
935
בֹּאָ֕ם
bo·'am
came
413
אֶל־
el-
to
7097
קְצֵ֖ה
ke·tzeh
the border
776
אֶ֥רֶץ
e·retz
of the land
3667
כְּנָֽעַן׃
ke·na·'an.
of Canaan
6016   36
וְהָעֹ֕מֶר   36
ve·ha·'o·mer   36
an omer   36
6224
עֲשִׂרִ֥ית
a·si·rit
tenth
374
הָאֵיפָ֖ה
ha·'ei·fah
an ephah
1931
הֽוּא׃
hu.
he
 
פ
f