<< יחזקאל 28 >> Ezekiel 28 Interlinear Bible | |
God's judgment upon the prince of Tyrus for his sacrilegious pride |
1697 דְבַר־ de·var- the word |
3068 יְהוָ֖ה ha·shem of the LORD |
5057 לִנְגִ֨יד lin·gid to the leader |
136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai the Lord |
1361 גָּבַ֤הּ ga·vah is lifted |
3820 לִבְּךָ֙ lib·be·cha your heart |
559 וַתֹּ֙אמֶר֙ vat·to·mer have said |
4186 מֹושַׁ֧ב mo·v·shav the seat |
430 אֱלֹהִ֛ים e·lo·him of gods |
3427 יָשַׁ֖בְתִּי ya·shav·ti sit |
3820 בְּלֵ֣ב be·lev the heart |
3220 יַמִּ֑ים yam·mim; of the seas |
859 וְאַתָּ֤ה ve·'at·tah you |
5414 וַתִּתֵּ֥ן vat·tit·ten make |
3820 לִבְּךָ֖ lib·be·cha your heart |
3820 כְּלֵ֥ב ke·lev the heart |
430 אֱלֹהִֽים׃ e·lo·him. of God |
2009 3
הִנֵּ֥ה | 3 | hin·neh 3 | Behold 3 |
|
2450 חָכָ֛ם cha·cham are wiser |
1840 (מִדָּֽנִיאֵ֑ל mid·da·ni·'el; Daniel |
6004 עֲמָמֽוּךָ׃ a·ma·mu·cha. match |
2451 4
בְּחָכְמָֽתְךָ֙ | 4 | be·cha·che·ma·te·cha 4 | your wisdom 4 |
|
8394 וּבִתְבוּנָ֣תְךָ֔ u·vit·vu·na·te·cha, and understanding |
6213 עָשִׂ֥יתָ a·si·ta have acquired |
6213 וַתַּ֛עַשׂ vat·ta·'as acquired |
3701 וָכֶ֖סֶף va·che·sef and silver |
214 בְּאֹוצְרֹותֶֽיךָ׃ be·'o·vtz·ro·v·tei·cha. your treasuries |
7230 5
בְּרֹ֧ב | 5 | be·rov 5 | your great 5 |
|
2451 חָכְמָתְךָ֛ cha·che·ma·te·cha wisdom |
7404 בִּרְכֻלָּתְךָ֖ bir·chul·la·te·cha your trade |
7235 הִרְבִּ֣יתָ hir·bi·ta have increased |
2428 חֵילֶ֑ךָ chei·le·cha; your riches |
1361 וַיִּגְבַּ֥הּ vai·yig·bah is lifted |
3824 לְבָבְךָ֖ le·va·ve·cha and your heart |
2428 בְּחֵילֶֽךָ׃ be·chei·le·cha. of your riches |
3651 6
לָכֵ֕ן | 6 | la·chen 6 | Therefore 6 |
|
136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai the Lord |
5414 תִּתְּךָ֥ tit·te·cha have made |
3824 לְבָבְךָ֖ le·va·ve·cha your heart |
3820 כְּלֵ֥ב ke·lev the heart |
430 אֱלֹהִֽים׃ e·lo·him. of God |
3651 7
לָכֵ֗ן | 7 | la·chen 7 | Therefore 7 |
|
935 מֵבִ֤יא me·vi will bring |
5921 עָלֶ֙יךָ֙ a·lei·cha Against |
2114 זָרִ֔ים za·rim, strangers |
6184 עָרִיצֵ֖י a·ri·tzei the most |
1471 גֹּויִ֑ם go·v·yim; of the nations |
7324 וְהֵרִ֤יקוּ ve·he·ri·ku shall draw |
2719 חַרְבֹותָם֙ char·vo·v·tam their swords |
3308 יְפִ֣י ye·fi the beauty |
2451 חָכְמָתֶ֔ךָ cha·che·ma·te·cha, of your wisdom |
2490 וְחִלְּל֖וּ ve·chil·le·lu and defile |
3314 יִפְעָתֶֽךָ׃ yif·'a·te·cha. your splendor |
7845 8
לַשַּׁ֖חַת | 8 | la·sha·chat 8 | to the pit 8 |
|
3381 יֹֽורִד֑וּךָ yo·v·ri·du·cha; will bring |
4463 וָמַ֛תָּה va·mat·tah the death |
4191 מְמֹותֵ֥י me·mo·v·tei will die |
2491 חָלָ֖ל cha·lal are slain |
3820 בְּלֵ֥ב be·lev the heart |
3220 יַמִּֽים׃ yam·mim. of the seas |
559 9
הֶאָמֹ֤ר | 9 | he·'a·mor 9 | still 9 |
|
6440 לִפְנֵ֖י lif·nei the presence |
2026 הֹֽרְגֶ֑ךָ ho·re·ge·cha; of your slayer |
859 וְאַתָּ֥ה ve·'at·tah you |
3027 בְּיַ֥ד be·yad the hands |
2490 מְחַלְלֶֽיךָ׃ me·chal·lei·cha. wound |
4194 10
מֹותֵ֧י | 10 | mo·v·tei 10 | the death 10 |
|
6189 עֲרֵלִ֛ים a·re·lim of the uncircumcised |
4191 תָּמ֖וּת ta·mut will die |
3027 בְּיַד־ be·yad- the hand |
2114 זָרִ֑ים za·rim; of strangers |
1696 דִבַּ֔רְתִּי dib·bar·ti, have spoken |
136 אֲדֹנָ֥י a·do·nai the Lord |
|
A lamentation of his great glory corrupted by sid?? |
1961 11
וַיְהִ֥י | 11 | vay·hi 11 | came 11 |
|
1697 דְבַר־ de·var- the word |
3068 יְהוָ֖ה ha·shem of the LORD |
7015 קִינָ֖ה ki·nah A lamentation |
4428 מֶ֣לֶךְ me·lech the king |
559 וְאָמַ֣רְתָּ ve·'a·mar·ta and say |
136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai the Lord |
2856 חֹותֵ֣ם cho·v·tem had the seal |
8508 תָּכְנִ֔ית ta·che·nit, of perfection |
2451 חָכְמָ֖ה cha·che·mah of wisdom |
3632 וּכְלִ֥יל u·che·lil and perfect |
5731 13
בְּעֵ֨דֶן | 13 | be·'e·den 13 | Eden 13 |
|
430 אֱלֹהִ֜ים e·lo·him of God |
1961 הָיִ֗יתָ ha·yi·ta become |
3368 יְקָרָ֤ה ye·ka·rah precious |
4540 מְסֻכָתֶ֙ךָ֙ me·su·cha·te·cha was your covering |
6357 פִּטְדָ֞ה pit·dah the topaz |
3095 וְיָהֲלֹ֗ם ve·ya·ha·lom and the diamond |
8658 תַּרְשִׁ֥ישׁ tar·shish the beryl |
7718 שֹׁ֙הַם֙ sho·ham the onyx |
3471 וְיָ֣שְׁפֵ֔ה ve·ya·she·feh, and the jasper |
5601 סַפִּ֣יר sap·pir the lapis |
5306 נֹ֔פֶךְ no·fech, the turquoise |
1304 וּבָרְקַ֖ת u·va·re·kat and the emerald |
2091 וְזָהָ֑ב ve·za·hav; and the gold |
4399 מְלֶ֨אכֶת me·le·chet the workmanship |
8596 תֻּפֶּ֤יךָ tup·pei·cha of your settings |
5345 וּנְקָבֶ֙יךָ֙ u·ne·ka·vei·cha and sockets |
3117 בְּיֹ֥ום be·yo·vm the day |
1254 הִבָּרַאֲךָ֖ hib·ba·ra·'a·cha you were created |
3559 כֹּונָֽנוּ׃ ko·v·na·nu. were prepared |
859 14
אַ֨תְּ־ | 14 | at·te- 14 | you 14 |
|
3742 כְּר֔וּב ke·ruv, cherub |
4473 מִמְשַׁ֖ח mim·shach were the anointed |
5526 הַסֹּוכֵ֑ךְ has·so·v·chech; covers |
5414 וּנְתַתִּ֗יךָ u·ne·tat·ti·cha placed |
2022 בְּהַ֨ר be·har mountain |
6944 קֹ֤דֶשׁ ko·desh the holy |
430 אֱלֹהִים֙ e·lo·him of God |
1961 הָיִ֔יתָ ha·yi·ta, become |
8432 בְּתֹ֥וךְ be·to·vch the midst |
68 אַבְנֵי־ av·nei- of the stones |
1980 הִתְהַלָּֽכְתָּ׃ hit·hal·la·che·ta. walked |
8549 15
תָּמִ֤ים | 15 | ta·mim 15 | were blameless 15 |
|
1870 בִּדְרָכֶ֔יךָ bid·ra·chei·cha, your ways |
3117 מִיֹּ֖ום mi·yo·vm the day |
1254 הִבָּֽרְאָ֑ךְ hib·ba·re·'ach; were created |
4672 נִמְצָ֥א nim·tza was found |
5766 עַוְלָ֖תָה av·la·tah iniquity |
7230 16
בְּרֹ֣ב | 16 | be·rov 16 | the abundance 16 |
|
7404 רְכֻלָּתְךָ֗ re·chul·la·te·cha of your trade |
8432 תֹוכְךָ֛ to·vch·cha were internally |
2555 חָמָ֖ס cha·mas violence |
2398 וַֽתֶּחֱטָ֑א vat·te·che·ta; sinned |
2490 וָאֶחַלֶּלְךָ֩ va·'e·chal·lel·cha have cast |
2022 מֵהַ֨ר me·har the mountain |
430 אֱלֹהִ֤ים e·lo·him of God |
6 וָֽאַבֶּדְךָ֙ va·'ab·bed·cha have destroyed |
5526 הַסֹּכֵ֔ךְ has·so·chech, covering |
8432 מִתֹּ֖וךְ mit·to·vch the midst |
68 אַבְנֵי־ av·nei- of the stones |
1361 17
גָּבַ֤הּ | 17 | ga·vah 17 | was lifted 17 |
|
3820 לִבְּךָ֙ lib·be·cha your heart |
3308 בְּיָפְיֶ֔ךָ be·ya·fe·ye·cha, of your beauty |
7843 שִׁחַ֥תָּ shi·chat·ta corrupted |
2451 חָכְמָתְךָ֖ cha·che·ma·te·cha your wisdom |
3314 יִפְעָתֶ֑ךָ yif·'a·te·cha; of your splendor |
776 אֶ֣רֶץ e·retz to the ground |
7993 הִשְׁלַכְתִּ֗יךָ hish·lach·ti·cha cast |
6440 לִפְנֵ֧י lif·nei before |
4428 מְלָכִ֛ים me·la·chim kings |
5414 נְתַתִּ֖יךָ ne·tat·ti·cha put |
7200 לְרַ֥אֲוָה le·ra·'a·vah may see |
7230 18
מֵרֹ֣ב | 18 | me·rov 18 | the multitude 18 |
|
5771 עֲוֹנֶ֗יךָ a·vo·nei·cha of your iniquities |
5766 בְּעֶ֙וֶל֙ be·'e·vel the unrighteousness |
7404 רְכֻלָּ֣תְךָ֔ re·chul·la·te·cha, of your trade |
2490 חִלַּ֖לְתָּ chil·lal·ta profaned |
4720 מִקְדָּשֶׁ֑יךָ mik·da·shei·cha; your sanctuaries |
3318 וָֽאֹוצִא־ va·'o·v·tzi- have brought |
8432 מִתֹּֽוכְךָ֙ mit·to·vch·cha the midst |
398 אֲכָלַ֔תְךָ a·cha·lat·cha, has consumed |
5414 וָאֶתֶּנְךָ֤ va·'et·ten·cha have turned |
665 לְאֵ֙פֶר֙ le·'e·fer to ashes |
776 הָאָ֔רֶץ ha·'a·retz, the earth |
5869 לְעֵינֵ֖י le·'ei·nei the eyes |
7200 רֹאֶֽיךָ׃ ro·'ei·cha. see |
3045 יֹודְעֶ֙יךָ֙ yo·vd·'ei·cha know |
5971 בָּֽעַמִּ֔ים ba·'am·mim, the peoples |
8074 שָׁמְמ֖וּ sha·me·mu are appalled |
5921 עָלֶ֑יךָ a·lei·cha; and |
1091 בַּלָּהֹ֣ות bal·la·ho·vt terrified |
1961 הָיִ֔יתָ ha·yi·ta, have become |
369 וְאֵינְךָ֖ ve·'ei·ne·cha will cease |
5769 עֹולָֽם׃ o·v·lam. alway |
|
1961 20
וַיְהִ֥י | 20 | vay·hi 20 | came 20 |
|
1697 דְבַר־ de·var- and the word |
3068 יְהוָ֖ה ha·shem of the LORD |
6440 פָּנֶ֖יךָ pa·nei·cha your face |
6721 צִידֹ֑ון tzi·do·vn; Sidon |
5012 וְהִנָּבֵ֖א ve·hin·na·ve prophesy |
5921 עָלֶֽיהָ׃ a·lei·ha. against |
559 22
וְאָמַרְתָּ֗ | 22 | ve·'a·mar·ta 22 | and say 22 |
|
136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai the Lord |
5921 עָלַ֙יִךְ֙ a·la·yich I am against |
6721 צִידֹ֔ון tzi·do·vn, Sidon |
3513 וְנִכְבַּדְתִּ֖י ve·nich·bad·ti will be glorified |
8432 בְּתֹוכֵ֑ךְ be·to·v·chech; your midst |
3045 וְֽיָדְע֞וּ ve·ya·de·'u will know |
6213 בַּעֲשֹׂ֥ותִי ba·'a·so·v·ti execute |
8201 שְׁפָטִ֖ים she·fa·tim judgments |
6942 וְנִקְדַּ֥שְׁתִּי ve·nik·dash·ti will manifest |
7971 23
וְשִׁלַּחְתִּי־ | 23 | ve·shil·lach·ti- 23 | will send 23 |
|
1698 דֶּ֤בֶר de·ver pestilence |
1818 וָדָם֙ va·dam to her and blood |
2351 בְּח֣וּצֹותֶ֔יהָ be·chu·tzo·v·tei·ha, to her streets |
5307 וְנִפְלַ֤ל ve·nif·lal will fall |
2491 חָלָל֙ cha·lal and the wounded |
8432 בְּתֹוכָ֔הּ be·to·v·chah, her midst |
2719 בְּחֶ֥רֶב be·che·rev the sword |
5439 מִסָּבִ֑יב mis·sa·viv; every |
3045 וְיָדְע֖וּ ve·ya·de·'u will know |
3068 יְהוָֽה׃ ha·shem. the LORD |
|
The restoration of Israel |
3808 24
וְלֹֽא־ | 24 | ve·lo- 24 | will be no 24 |
|
1961 יִהְיֶ֨ה yih·yeh become |
1004 לְבֵ֣ית le·veit the house |
3478 יִשְׂרָאֵ֗ל yis·ra·'el of Israel |
5544 סִלֹּ֤ון sil·lo·vn brier |
3992 מַמְאִיר֙ mam·'ir A prickling |
6975 וְקֹ֣וץ ve·ko·vtz thorn |
3510 מַכְאִ֔ב mach·'iv, A painful |
5439 סְבִ֣יבֹתָ֔ם se·vi·vo·tam, round |
7590 הַשָּׁאטִ֖ים ha·sha·tim despised |
3045 וְיָ֣דְע֔וּ ve·ya·de·'u, will know |
136 אֲדֹנָ֥י a·do·nai the Lord |
136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai the Lord |
6908 בְּקַבְּצִ֣י be·kab·be·tzi gather |
3478 יִשְׂרָאֵ֗ל yis·ra·'el of Israel |
5971 הָֽעַמִּים֙ ha·'am·mim the peoples |
6327 נָפֹ֣צוּ na·fo·tzu are scattered |
6942 וְנִקְדַּ֥שְׁתִּי ve·nik·dash·ti and will manifest |
5869 לְעֵינֵ֣י le·'ei·nei the sight |
1471 הַגֹּויִ֑ם hag·go·v·yim; of the nations |
3427 וְיָֽשְׁבוּ֙ ve·ya·she·vu will live |
127 אַדְמָתָ֔ם ad·ma·tam, their land |
5414 נָתַ֖תִּי na·tat·ti gave |
5650 לְעַבְדִּ֥י le·'av·di to my servant |
3290 לְיַעֲקֹֽב׃ le·ya·'a·kov. Jacob |
3427 26
וְיָשְׁב֣וּ | 26 | ve·ya·she·vu 26 | will live 26 |
|
983 לָבֶטַח֒ la·ve·tach securely |
1129 וּבָנ֤וּ u·va·nu will build |
1004 בָתִּים֙ vat·tim houses |
5193 וְנָטְע֣וּ ve·na·te·'u plant |
3754 כְרָמִ֔ים che·ra·mim, vineyards |
3427 וְיָשְׁב֖וּ ve·ya·she·vu and live |
983 לָבֶ֑טַח la·ve·tach; securely |
6213 בַּעֲשֹׂותִ֣י ba·'a·so·v·ti execute |
8201 שְׁפָטִ֗ים she·fa·tim judgments |
7590 הַשָּׁאטִ֤ים ha·sha·tim despise |
5439 מִסְּבִ֣יבֹותָ֔ם mis·se·vi·vo·v·tam, round |
3045 וְיָ֣דְע֔וּ ve·ya·de·'u, will know |
3068 יְהוָ֖ה ha·shem the LORD |
430 אֱלֹהֵיהֶֽם׃ e·lo·hei·hem. their God |
|
|
|