<< יחזקאל 32 >> Ezekiel 32 Interlinear Bible | |
A lamentation for the fearful fall of Egypt |
1961 1
וַֽיְהִי֙ | 1 | vay·hi 1 | came 1 |
|
8147 בִּשְׁתֵּ֣י bish·tei both |
8147 בִּשְׁנֵי־ bish·nei- both |
2320 חֹ֖דֶשׁ cho·desh of the month |
259 בְּאֶחָ֣ד be·'e·chad the first |
2320 לַחֹ֑דֶשׁ la·cho·desh; of the month |
1697 דְבַר־ de·var- the word |
3068 יְהוָ֖ה ha·shem of the LORD |
7015 קִינָה֙ ki·nah A lamentation |
6547 פַּרְעֹ֣ה par·'oh Pharaoh |
4714 מִצְרַ֔יִם mitz·ra·yim, of Egypt |
559 וְאָמַרְתָּ֣ ve·'a·mar·ta and say |
3715 כְּפִ֥יר ke·fir A young |
1471 גֹּויִ֖ם go·v·yim of the nations |
1819 נִדְמֵ֑יתָ nid·mei·ta; compared |
859 וְאַתָּה֙ ve·'at·tah you |
8577 כַּתַּנִּ֣ים kat·tan·nim the monster |
3220 בַּיַּמִּ֔ים bai·yam·mim, the seas |
1518 וַתָּ֣גַח vat·ta·gach burst |
5104 בְּנַהֲרֹותֶ֗יךָ be·na·ha·ro·v·tei·cha your rivers |
1804 וַתִּדְלַח־ vat·tid·lach- and muddied |
4325 מַ֙יִם֙ ma·yim the waters |
7272 בְּרַגְלֶ֔יךָ be·rag·lei·cha, your feet |
7515 וַתִּרְפֹּ֖ס vat·tir·pos and fouledst |
5104 נַהֲרֹותָֽם׃ na·ha·ro·v·tam. your rivers |
136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai the Lord |
6566 וּפָרַשְׂתִּ֤י u·fa·ras·ti will spread |
5921 עָלֶ֙יךָ֙ a·lei·cha over |
7568 רִשְׁתִּ֔י rish·ti, my net |
6951 בִּקְהַ֖ל bik·hal A company |
5971 עַמִּ֣ים am·mim peoples |
7227 רַבִּ֑ים rab·bim; of many |
5927 וְהֶעֱל֖וּךָ ve·he·'e·lu·cha shall lift |
2764 בְּחֶרְמִֽי׃ be·cher·mi. my net |
5203 4
וּנְטַשְׁתִּ֣יךָ | 4 | u·ne·tash·ti·cha 4 | will leave 4 |
|
776 בָאָ֔רֶץ va·'a·retz, the land |
6440 פְּנֵ֥י pe·nei the open |
7704 הַשָּׂדֶ֖ה has·sa·deh field |
2904 אֲטִילֶ֑ךָ a·ti·le·cha; will cast |
7931 וְהִשְׁכַּנְתִּ֤י ve·hish·kan·ti to dwell |
5921 עָלֶ֙יךָ֙ a·lei·cha and |
8064 הַשָּׁמַ֔יִם ha·sha·ma·yim, of the heavens |
7646 וְהִשְׂבַּעְתִּ֥י ve·his·ba'·ti will satisfy |
2416 חַיַּ֥ת chai·yat the beasts |
3605 כָּל־ kol- of the whole |
776 הָאָֽרֶץ׃ ha·'a·retz. earth |
5414 5
וְנָתַתִּ֥י | 5 | ve·na·tat·ti 5 | will lay 5 |
|
1320 בְּשָׂרְךָ֖ be·sa·re·cha your flesh |
2022 הֶֽהָרִ֑ים he·ha·rim; the mountains |
4390 וּמִלֵּאתִ֥י u·mil·le·ti and fill |
1516 הַגֵּאָיֹ֖ות hag·ge·'a·yo·vt the valleys |
7419 רָמוּתֶֽךָ׃ ra·mu·te·cha. your refuse |
8248 6
וְהִשְׁקֵיתִ֨י | 6 | ve·hish·kei·ti 6 | drink 6 |
|
6824 צָפָתְךָ֛ tza·fa·te·cha the discharge |
1818 מִדָּמְךָ֖ mid·da·me·cha of your blood |
2022 הֶֽהָרִ֑ים he·ha·rim; as the mountains |
650 וַאֲפִקִ֖ים va·'a·fi·kim and the ravines |
4390 יִמָּלְא֥וּן yim·ma·le·'un will be full |
4480 מִמֶּֽךָּ׃ mim·mek·ka. at |
3680 7
וְכִסֵּיתִ֤י | 7 | ve·chis·sei·ti 7 | will cover 7 |
|
3518 בְכַבֹּֽותְךָ֙ ve·chab·bo·vt·cha and when extinguish |
8064 שָׁמַ֔יִם sha·ma·yim, the heavens |
6937 וְהִקְדַּרְתִּ֖י ve·hik·dar·ti and darken |
3556 כֹּֽכְבֵיהֶ֑ם ko·che·vei·hem; their stars |
6051 בֶּעָנָ֣ן be·'a·nan A cloud |
3680 אֲכַסֶּ֔נּוּ a·chas·sen·nu, will cover |
3394 וְיָרֵ֖חַ ve·ya·re·ach and the moon |
3974 מְאֹ֤ורֵי me·'o·v·rei the shining |
8064 בַּשָּׁמַ֔יִם ba·sha·ma·yim, the heavens |
6937 אַקְדִּירֵ֖ם ak·di·rem will darken |
5921 עָלֶ֑יךָ a·lei·cha; over |
5414 וְנָתַ֤תִּי ve·na·tat·ti and will set |
2822 חֹ֙שֶׁךְ֙ cho·shech darkness |
776 אַרְצְךָ֔ ar·tze·cha, your land |
136 אֲדֹנָ֥י a·do·nai the Lord |
3707 9
וְהִ֨כְעַסְתִּ֔י | 9 | ve·hich·'as·ti, 9 | trouble 9 |
|
5971 עַמִּ֣ים am·mim peoples |
7227 רַבִּ֑ים rab·bim; of many |
935 בַּהֲבִיאִ֤י ba·ha·vi·'i bring |
7667 שִׁבְרְךָ֙ shiv·re·cha your destruction |
1471 בַּגֹּויִ֔ם bag·go·v·yim, the nations |
776 אֲרָצֹ֖ות a·ra·tzo·vt lands |
3045 יְדַעְתָּֽם׃ ye·da'·tam. known |
8074 10
וַהֲשִׁמֹּותִ֨י | 10 | va·ha·shim·mo·v·ti 10 | will make 10 |
|
5971 עַמִּ֣ים am·mim peoples |
4428 וּמַלְכֵיהֶם֙ u·mal·chei·hem and their kings |
8175 יִשְׂעֲר֤וּ yis·'a·ru afraid |
5921 עָלֶ֙יךָ֙ a·lei·cha and |
8178 שַׂ֔עַר sa·'ar, will be horribly |
5774 בְּעֹופְפִ֥י be·'o·vf·fi brandish |
2719 חַרְבִּ֖י char·bi my sword |
6440 פְּנֵיהֶ֑ם pe·nei·hem; them |
2729 וְחָרְד֤וּ ve·cha·re·du will tremble |
7281 לִרְגָעִים֙ lir·ga·'im moment |
5315 לְנַפְשֹׁ֔ו le·naf·shov, life |
3117 בְּיֹ֖ום be·yo·vm the day |
4658 מַפַּלְתֶּֽךָ׃ map·pal·te·cha. of your fall |
|
The sword of Babylon shall destroy it |
136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai the Lord |
2719 חֶ֥רֶב che·rev the sword |
4428 מֶֽלֶךְ־ me·lech- of the king |
894 בָּבֶ֖ל ba·vel of Babylon |
935 תְּבֹואֶֽךָ׃ te·vo·v·'e·cha. will come |
2719 12
בְּחַרְבֹ֤ות | 12 | be·char·vo·vt 12 | the swords 12 |
|
1368 גִּבֹּורִים֙ gib·bo·v·rim of the mighty |
5307 אַפִּ֣יל ap·pil to fall |
1995 הֲמֹונֶ֔ךָ ha·mo·v·ne·cha, your hordes |
6184 עָרִיצֵ֥י a·ri·tzei are tyrants |
1471 גֹויִ֖ם go·v·yim of the nations |
7703 וְשָֽׁדְדוּ֙ ve·sha·de·du will devastate |
1347 גְּאֹ֣ון ge·'o·vn the pride |
4714 מִצְרַ֔יִם mitz·ra·yim, of Egypt |
8045 וְנִשְׁמַ֖ד ve·nish·mad will be destroyed |
1995 הֲמֹונָֽהּ׃ ha·mo·v·nah. hordes |
6 13
וְהַֽאֲבַדְתִּי֙ | 13 | ve·ha·'a·vad·ti 13 | destroy 13 |
|
929 בְּהֶמְתָּ֔הּ be·hem·tah, cattle |
1804 תִדְלָחֵ֤ם tid·la·chem muddy |
7272 רֶֽגֶל־ re·gel- and the foot |
6541 וּפַרְסֹ֥ות u·far·so·vt and the hoofs |
929 בְּהֵמָ֖ה be·he·mah of beasts |
1804 תִדְלָחֵֽם׃ tid·la·chem. muddy |
8257 אַשְׁקִ֣יעַ ash·ki·a' settle |
4325 מֵֽימֵיהֶ֔ם mei·mei·hem, their waters |
5104 וְנַהֲרֹותָ֖ם ve·na·ha·ro·v·tam their rivers |
8081 כַּשֶּׁ֣מֶן ka·she·men oil |
1980 אֹולִ֑יךְ o·v·lich; to run |
136 אֲדֹנָ֥י a·do·nai the Lord |
5414 15
בְּתִתִּי֩ | 15 | be·tit·ti 15 | make 15 |
|
4714 מִצְרַ֜יִם mitz·ra·yim of Egypt |
8077 שְׁמָמָ֣ה she·ma·mah A desolation |
8074 וּנְשַׁמָּ֗ה u·ne·sham·mah is destitute |
776 אֶ֚רֶץ e·retz and the land |
4393 מִמְּלֹאָ֔הּ mim·me·lo·'ah, which |
5221 בְּהַכֹּותִ֖י be·hak·ko·v·ti smite |
3427 יֹ֣ושְׁבֵי yo·vsh·vei live |
3045 וְיָדְע֖וּ ve·ya·de·'u shall know |
3068 יְהוָֽה׃ ha·shem. the LORD |
6969 16
קִינָ֥ה | 16 | ki·nah 16 | shall chant 16 |
|
7015 וְקֹ֣ונְנ֔וּהָ ve·ko·vn·nu·ha, lamentation |
1323 בְּנֹ֥ות be·no·vt the daughters |
1471 הַגֹּויִ֖ם hag·go·v·yim of the nations |
6969 תְּקֹונֵ֣נָּה te·ko·v·nen·nah shall chant |
4714 מִצְרַ֤יִם mitz·ra·yim Egypt |
5921 וְעַל־ ve·'al- and over |
1995 הֲמֹונָהּ֙ ha·mo·v·nah her hordes |
6969 תְּקֹונֵ֣נָּה te·ko·v·nen·nah shall chant |
136 אֲדֹנָ֥י a·do·nai the Lord |
|
It shall be brought down to hell, among all the uncircumcised nations |
1961 17
וַֽיְהִי֙ | 17 | vay·hi 17 | came 17 |
|
8147 בִּשְׁתֵּ֣י bish·tei both |
2568 בַּחֲמִשָּׁ֥ה ba·cha·mi·shah fif |
2320 לַחֹ֑דֶשׁ la·cho·desh; of the month |
1697 דְבַר־ de·var- the word |
3068 יְהוָ֖ה ha·shem of the LORD |
1995 הֲמֹ֥ון ha·mo·vn the hordes |
4714 מִצְרַ֖יִם mitz·ra·yim of Egypt |
3381 וְהֹורִדֵ֑הוּ ve·ho·v·ri·de·hu; and bring |
1323 וּבְנֹ֨ות u·ve·no·vt her and the daughters |
1471 גֹּויִ֧ם go·v·yim nations |
117 אַדִּרִ֛ם ad·di·rim of the powerful |
8482 תַּחְתִּיֹּ֖ות tach·ti·yo·vt to the nether |
3381 יֹ֥ורְדֵי yo·vr·dei down |
953 בֹֽור׃ vo·vr. to the pit |
4310 19
מִמִּ֖י | 19 | mim·mi 19 | Whom 19 |
|
5276 נָעָ֑מְתָּ na·'a·me·ta; surpass |
7901 וְהָשְׁכְּבָ֖ה ve·ha·she·ke·vah and make |
6189 עֲרֵלִֽים׃ a·re·lim. the uncircumcised |
8432 20
בְּתֹ֥וךְ | 20 | be·to·vch 20 | the midst 20 |
|
2491 חַלְלֵי־ chal·lei- are slain |
2719 חֶ֖רֶב che·rev the sword |
5307 יִפֹּ֑לוּ yip·po·lu; shall fall |
2719 חֶ֣רֶב che·rev to the sword |
5414 נִתָּ֔נָה nit·ta·nah, is given |
4900 מָשְׁכ֥וּ ma·she·chu have drawn |
3605 וְכָל־ ve·chol- her and all |
1995 הֲמֹונֶֽיהָ׃ ha·mo·v·nei·ha. her hordes |
1696 21
יְדַבְּרוּ־ | 21 | ye·dab·be·ru- 21 | shall speak 21 |
|
1368 גִבֹּורִ֛ים gib·bo·v·rim the mighty |
8432 מִתֹּ֥וךְ mit·to·vch the midst |
7585 שְׁאֹ֖ול she·'o·vl of Sheol |
5826 עֹֽזְרָ֑יו o·ze·rav; help |
3381 יָֽרְד֛וּ ya·re·du have gone |
7901 שָׁכְב֥וּ sha·che·vu lie |
6189 הָעֲרֵלִ֖ים ha·'a·re·lim the uncircumcised |
2491 חַלְלֵי־ chal·lei- slain |
2719 חָֽרֶב׃ cha·rev. the sword |
8033 22
שָׁ֤ם | 22 | sham 22 | is there 22 |
|
804 אַשּׁוּר֙ a·shur Assyria |
3605 וְכָל־ ve·chol- and all |
6951 קְהָלָ֔הּ ke·ha·lah, her company |
5439 סְבִֽיבֹותָ֖יו se·vi·vo·v·tav are round |
6913 קִבְרֹתָ֑יו kiv·ro·tav; her graves |
3605 כֻּלָּ֣ם kul·lam her All |
2491 חֲלָלִ֔ים cha·la·lim, are slain |
5307 הַנֹּפְלִ֖ים han·no·fe·lim fallen |
2719 בֶּחָֽרֶב׃ be·cha·rev. the sword |
834 23
אֲשֶׁ֨ר | 23 | a·sher 23 | whose 23 |
|
5414 נִתְּנ֤וּ nit·te·nu are set |
6913 קִבְרֹתֶ֙יהָ֙ kiv·ro·tei·ha graves |
3411 בְּיַרְכְּתֵי־ be·yar·ke·tei- the remotest |
6951 קְהָלָ֔הּ ke·ha·lah, company |
5439 סְבִיבֹ֖ות se·vi·vo·vt is round |
6900 קְבֻרָתָ֑הּ ke·vu·ra·tah; her grave |
2491 חֲלָלִים֙ cha·la·lim are slain |
5307 נֹפְלִ֣ים no·fe·lim fallen |
2719 בַּחֶ֔רֶב ba·che·rev, the sword |
5414 נָתְנ֥וּ na·te·nu spread |
2851 חִתִּ֖ית chit·tit terror |
776 בְּאֶ֥רֶץ be·'e·retz the land |
2416 חַיִּֽים׃ chai·yim. of the living |
8033 24
שָׁ֤ם | 24 | sham 24 | is there 24 |
|
3605 וְכָל־ ve·chol- and all |
1995 הֲמֹונָ֔הּ ha·mo·v·nah, her hordes |
5439 סְבִיבֹ֖ות se·vi·vo·vt around |
6900 קְבֻרָתָ֑הּ ke·vu·ra·tah; her grave |
2491 חֲלָלִים֩ cha·la·lim slain |
5307 הַנֹּפְלִ֨ים han·no·fe·lim fallen |
2719 בַּחֶ֜רֶב ba·che·rev the sword |
6189 עֲרֵלִ֣ים a·re·lim uncircumcised |
8482 תַּחְתִּיֹּ֗ות tach·ti·yo·vt to the lower |
5414 נָתְנ֤וּ na·te·nu instilled |
2851 חִתִּיתָם֙ chit·ti·tam their terror |
776 בְּאֶ֣רֶץ be·'e·retz the land |
2416 חַיִּ֔ים chai·yim, of the living |
5375 וַיִּשְׂא֥וּ vai·yis·'u and bore |
3639 כְלִמָּתָ֖ם che·lim·ma·tam their disgrace |
3381 יֹ֥ורְדֵי yo·vr·dei down |
953 בֹֽור׃ vo·vr. to the pit |
8432 25
בְּתֹ֣וךְ | 25 | be·to·vch 25 | her among 25 |
|
2491 חֲ֠לָלִים cha·la·lim the slain |
5414 נָתְנ֨וּ na·te·nu have made |
4904 מִשְׁכָּ֥ב mish·kav A bed |
1995 הֲמֹונָ֔הּ ha·mo·v·nah, her hordes |
5439 סְבִֽיבֹותָ֖יו se·vi·vo·v·tav are around |
6913 קִבְרֹתֶ֑הָ kiv·ro·te·ha; her graves |
3605 כֻּלָּ֣ם kul·lam are all |
6189 עֲרֵלִ֣ים a·re·lim uncircumcised |
2491 חַלְלֵי־ chal·lei- slain |
2719 חֶ֡רֶב che·rev the sword |
5414 נִתַּ֨ן nit·tan was instilled |
2851 חִתִּיתָ֜ם chit·ti·tam their terror |
776 בְּאֶ֣רֶץ be·'e·retz the land |
2416 חַיִּ֗ים chai·yim of the living |
5375 וַיִּשְׂא֤וּ vai·yis·'u borne |
3639 כְלִמָּתָם֙ che·lim·ma·tam their disgrace |
8432 בְּתֹ֥וךְ be·to·vch the midst |
2491 חֲלָלִ֖ים cha·la·lim of the slain |
5414 נִתָּֽן׃ nit·tan. were put |
8033 26
שָׁ֣ם | 26 | sham 26 | are there 26 |
|
4902 מֶ֤שֶׁךְ me·shech Meshech |
3605 וְכָל־ ve·chol- and all |
1995 הֲמֹונָ֔הּ ha·mo·v·nah, their hordes |
5439 סְבִֽיבֹותָ֖יו se·vi·vo·v·tav surround |
6913 קִבְרֹותֶ֑יהָ kiv·ro·v·tei·ha; their graves |
6189 עֲרֵלִים֙ a·re·lim uncircumcised |
2490 מְחֻ֣לְלֵי me·chul·lei were slain |
2719 חֶ֔רֶב che·rev, the sword |
5414 נָתְנ֥וּ na·te·nu instilled |
2851 חִתִּיתָ֖ם chit·ti·tam their terror |
776 בְּאֶ֥רֶץ be·'e·retz the land |
2416 חַיִּֽים׃ chai·yim. of the living |
7901 יִשְׁכְּבוּ֙ yish·ke·vu lie |
1368 גִּבֹּורִ֔ים gib·bo·v·rim, heroes |
5307 נֹפְלִ֖ים no·fe·lim the fallen |
6189 מֵעֲרֵלִ֑ים me·'a·re·lim; of the uncircumcised |
3381 יָרְדֽוּ־ ya·re·du- went |
7585 שְׁאֹ֣ול she·'o·vl to Sheol |
3627 בִּכְלֵֽי־ bich·lei- their weapons |
4421 מִלְחַמְתָּם֩ mil·cham·tam of war |
5414 וַיִּתְּנ֨וּ vai·yit·te·nu were laid |
2719 חַרְבֹותָ֜ם char·vo·v·tam swords |
7218 רָאשֵׁיהֶ֗ם ra·shei·hem their heads |
1961 וַתְּהִ֤י vat·te·hi rested |
5771 עֲוֹֽנֹתָם֙ a·vo·no·tam the punishment |
6106 עַצְמֹותָ֔ם atz·mo·v·tam, their bones |
2851 חִתִּ֥ית chit·tit the terror |
1368 גִּבֹּורִ֖ים gib·bo·v·rim of heroes |
776 בְּאֶ֥רֶץ be·'e·retz the land |
2416 חַיִּֽים׃ chai·yim. of the living |
859 28
וְאַתָּ֗ה | 28 | ve·'at·tah 28 | in 28 |
|
8432 בְּתֹ֧וךְ be·to·vch the midst |
6189 עֲרֵלִ֛ים a·re·lim of the uncircumcised |
7665 תִּשָּׁבַ֥ר ti·sha·var will be broken |
7901 וְתִשְׁכַּ֖ב ve·tish·kav and lie |
2491 חַלְלֵי־ chal·lei- slain |
2719 חָֽרֶב׃ cha·rev. the sword |
8033 29
שָׁ֣מָּה | 29 | sham·mah 29 | There 29 |
|
123 אֱדֹ֗ום e·do·vm There Edom |
4428 מְלָכֶ֙יהָ֙ me·la·chei·ha kings |
3605 וְכָל־ ve·chol- and all |
5387 נְשִׂיאֶ֔יהָ ne·si·'ei·ha, princes |
5414 נִתְּנ֥וּ nit·te·nu are laid |
1369 בִגְבוּרָתָ֖ם vig·vu·ra·tam for their might |
2491 חַלְלֵי־ chal·lei- slain |
2719 חָ֑רֶב cha·rev; the sword |
6189 עֲרֵלִ֥ים a·re·lim the uncircumcised |
7901 יִשְׁכָּ֖בוּ yish·ka·vu will lie |
953 בֹֽור׃ vo·vr. to the pit |
8033 30
שָׁ֣מָּה | 30 | sham·mah 30 | There 30 |
|
5257 נְסִיכֵ֥י ne·si·chei are the chiefs |
6828 צָפֹ֛ון tza·fo·vn of the north |
3605 וְכָל־ ve·chol- and all |
6722 צִֽדֹנִ֑י tzi·do·ni; the Sidonians |
2491 חֲלָלִ֗ים cha·la·lim the slain |
2851 בְּחִתִּיתָ֑ם be·chit·ti·tam; of the terror |
1369 מִגְבֽוּרָתָם֙ mig·vu·ra·tam their might |
954 בֹּושִׁ֔ים bo·v·shim, shame |
7901 וַיִּשְׁכְּב֤וּ vai·yish·ke·vu lay |
6189 עֲרֵלִים֙ a·re·lim uncircumcised |
2491 חַלְלֵי־ chal·lei- slain |
2719 חֶ֔רֶב che·rev, the sword |
5375 וַיִּשְׂא֥וּ vai·yis·'u and bore |
3639 כְלִמָּתָ֖ם che·lim·ma·tam their disgrace |
3381 יֹ֥ורְדֵי yo·vr·dei down |
953 בֹֽור׃ vo·vr. to the pit |
7200 יִרְאֶ֣ה yir·'eh will see |
6547 פַרְעֹ֔ה far·'oh, Pharaoh |
5162 וְנִחַ֖ם ve·ni·cham will be comforted |
1995 (הֲמֹונֹ֑ו ha·mo·v·nov; abundance |
2491 חַלְלֵי־ chal·lei- slain |
2719 חֶ֙רֶב֙ che·rev the sword |
6547 פַּרְעֹ֣ה par·'oh Pharaoh |
3605 וְכָל־ ve·chol- and all |
2428 חֵילֹ֔ו chei·lov, his army |
136 אֲדֹנָ֥י a·do·nai the Lord |
5414 נָתַ֥תִּי na·tat·ti instilled |
2851 (חִתִּיתִ֖י chit·ti·ti terror |
776 בְּאֶ֣רֶץ be·'e·retz the land |
2416 חַיִּ֑ים chai·yim; of the living |
7901 וְהֻשְׁכַּב֩ ve·hush·kav to lie |
8432 בְּתֹ֨וךְ be·to·vch among |
6189 עֲרֵלִ֜ים a·re·lim uncircumcised |
2491 חַלְלֵי־ chal·lei- slain |
2719 חֶ֗רֶב che·rev the sword |
6547 פַּרְעֹה֙ par·'oh Pharaoh |
3605 וְכָל־ ve·chol- and all |
1995 הֲמֹונֹ֔ה ha·mo·v·noh, his hordes |
136 אֲדֹנָ֥י a·do·nai the Lord |
|
|
|