<< יחזקאל 37 >> Ezekiel 37 Interlinear Bible | |
By the resurrection of dry bones |
1961 1
הָיְתָ֣ה | 1 | ha·ye·tah 1 | become 1 |
|
3068 יְהוָה֒ ha·shem of the LORD |
3318 וַיֹּוצִאֵ֤נִי vai·yo·v·tzi·'e·ni brought |
7307 בְר֙וּחַ֙ ve·ru·ach the Spirit |
3068 יְהוָ֔ה ha·shem, of the LORD |
5117 וַיְנִיחֵ֖נִי vay·ni·che·ni and set |
8432 בְּתֹ֣וךְ be·to·vch the middle |
1237 הַבִּקְעָ֑ה hab·bik·'ah; of the valley |
1931 וְהִ֖יא ve·hi and it was |
4392 מְלֵאָ֥ה me·le·'ah full |
6106 עֲצָמֹֽות׃ a·tza·mo·vt. of bones |
5674 2
וְהֶעֱבִירַ֥נִי | 2 | ve·he·'e·vi·ra·ni 2 | to pass 2 |
|
5921 עֲלֵיהֶ֖ם a·lei·hem among |
2009 וְהִנֵּ֨ה ve·hin·neh and behold |
7227 רַבֹּ֤ות rab·bo·vt many |
6440 פְּנֵ֣י pe·nei the surface |
1237 הַבִּקְעָ֔ה hab·bik·'ah, of the valley |
2009 וְהִנֵּ֖ה ve·hin·neh and lo |
3002 יְבֵשֹׁ֥ות ye·ve·sho·vt dry |
559 3
וַיֹּ֣אמֶר | 3 | vai·yo·mer 3 | said 3 |
|
2421 הֲתִחְיֶ֖ינָה ha·tich·yei·nah live |
6106 הָעֲצָמֹ֣ות ha·'a·tza·mo·vt bones |
428 הָאֵ֑לֶּה ha·'el·leh; these |
3045 יָדָֽעְתָּ׃ ya·da·'e·ta. know |
559 4
וַיֹּ֣אמֶר | 4 | vai·yo·mer 4 | said 4 |
|
5012 הִנָּבֵ֖א hin·na·ve Prophesy |
6106 הָעֲצָמֹ֣ות ha·'a·tza·mo·vt bones |
428 הָאֵ֑לֶּה ha·'el·leh; these |
559 וְאָמַרְתָּ֣ ve·'a·mar·ta and say |
413 אֲלֵיהֶ֔ם a·lei·hem, about |
6106 הָעֲצָמֹות֙ ha·'a·tza·mo·vt bones |
3002 הַיְבֵשֹׁ֔ות hay·ve·sho·vt, dry |
1697 דְּבַר־ de·var- the word |
3068 יְהוָֽה׃ ha·shem. of the LORD |
136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai the Lord |
6106 לָעֲצָמֹ֖ות la·'a·tza·mo·vt bones |
428 הָאֵ֑לֶּה ha·'el·leh; to these |
2421 וִחְיִיתֶֽם׃ vich·yi·tem. you may come |
5414 6
וְנָתַתִּי֩ | 6 | ve·na·tat·ti 6 | will put 6 |
|
5921 עֲלֵיכֶ֨ם a·lei·chem and |
5927 וְֽהַעֲלֵתִ֧י ve·ha·'a·le·ti grow |
5921 עֲלֵיכֶ֣ם a·lei·chem on |
7159 וְקָרַמְתִּ֤י ve·ka·ram·ti cover |
5921 עֲלֵיכֶם֙ a·lei·chem with |
5414 וְנָתַתִּ֥י ve·na·tat·ti and put |
2421 וִחְיִיתֶ֑ם vich·yi·tem; you may come |
3045 וִידַעְתֶּ֖ם vi·da'·tem will know |
3068 יְהוָֽה׃ ha·shem. the LORD |
5012 7
וְנִבֵּ֖אתִי | 7 | ve·nib·be·ti 7 | prophesied 7 |
|
6680 צֻוֵּ֑יתִי tzuv·vei·ti; commanded |
1961 וַֽיְהִי־ vay·hi- there was |
5012 כְּהִנָּֽבְאִי֙ ke·hin·na·ve·'i prophesied |
2009 וְהִנֵּה־ ve·hin·neh- and behold |
7494 רַ֔עַשׁ ra·'ash, A rattling |
7126 וַתִּקְרְב֣וּ vat·tik·re·vu came |
6106 עֲצָמֹ֔ות a·tza·mo·vt, and the bones |
6106 עַצְמֹֽו׃ atz·mov. bone |
7200 8
וְרָאִ֜יתִי | 8 | ve·ra·'i·ti 8 | looked 8 |
|
2009 וְהִנֵּֽה־ ve·hin·neh- and behold |
5921 עֲלֵיהֶ֤ם a·lei·hem and |
1320 וּבָשָׂ֣ר u·va·sar and flesh |
7159 וַיִּקְרַ֧ם vai·yik·ram covered |
5921 עֲלֵיהֶ֛ם a·lei·hem and |
4605 מִלְמָ֑עְלָה mil·ma·'e·lah; above |
7307 וְר֖וּחַ ve·ru·ach breath |
559 9
וַיֹּ֣אמֶר | 9 | vai·yo·mer 9 | said 9 |
|
5012 הִנָּבֵ֖א hin·na·ve Prophesy |
7307 הָר֑וּחַ ha·ru·ach; the breath |
5012 הִנָּבֵ֣א hin·na·ve prophesy |
559 וְאָמַרְתָּ֙ ve·'a·mar·ta and say |
7307 הָר֜וּחַ ha·ru·ach the breath |
136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai the Lord |
702 מֵאַרְבַּ֤ע me·'ar·ba the four |
7307 רוּחֹות֙ ru·cho·vt winds |
7307 הָר֔וּחַ ha·ru·ach, breath |
5301 וּפְחִ֛י u·fe·chi and breathe |
2026 בַּהֲרוּגִ֥ים ba·ha·ru·gim slain |
428 הָאֵ֖לֶּה ha·'el·leh these |
2421 וְיִֽחְיֽוּ׃ ve·yich·yu. come |
5012 10
וְהִנַּבֵּ֖אתִי | 10 | ve·hin·nab·be·ti 10 | prophesied 10 |
|
834 כַּאֲשֶׁ֣ר ka·'a·sher he |
6680 צִוָּ֑נִי tziv·va·ni; commanded |
935 וַתָּבֹוא֩ vat·ta·vo·v came |
7307 הָר֜וּחַ ha·ru·ach and the breath |
2421 וַיִּֽחְי֗וּ vai·yich·yu came |
5975 וַיַּֽעַמְדוּ֙ vai·ya·'am·du and stood |
7272 רַגְלֵיהֶ֔ם rag·lei·hem, their feet |
1419 גָּדֹ֥ול ga·do·vl great |
3966 מְאֹד־ me·'od- an exceedingly |
3966 מְאֹֽד׃ me·'od. an exceedingly |
|
the dead hope of Israel is revised |
559 11
וַיֹּאמֶר֮ | 11 | vai·yo·mer 11 | said 11 |
|
6106 הָעֲצָמֹ֣ות ha·'a·tza·mo·vt bones |
428 הָאֵ֔לֶּה ha·'el·leh, these |
3605 כָּל־ kol- are the whole |
3478 יִשְׂרָאֵ֖ל yis·ra·'el of Israel |
3001 יָבְשׁ֧וּ ya·ve·shu are dried |
6106 עַצְמֹותֵ֛ינוּ atz·mo·v·tei·nu our bones |
6 וְאָבְדָ֥ה ve·'a·ve·dah has perished |
8615 תִקְוָתֵ֖נוּ tik·va·te·nu and our hope |
1504 נִגְזַ֥רְנוּ nig·zar·nu cut |
3651 12
לָכֵן֩ | 12 | la·chen 12 | Therefore 12 |
|
5012 הִנָּבֵ֨א hin·na·ve prophesy |
559 וְאָמַרְתָּ֜ ve·'a·mar·ta and say |
136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai the Lord |
6605 פֹתֵ֜חַ fo·te·ach will open |
6913 קִבְרֹֽותֵיכֶ֗ם kiv·ro·v·tei·chem your graves |
5927 וְהַעֲלֵיתִ֥י ve·ha·'a·lei·ti to come |
6913 מִקִּבְרֹותֵיכֶ֖ם mik·kiv·ro·v·tei·chem of your graves |
5971 עַמִּ֑י am·mi; my people |
935 וְהֵבֵאתִ֥י ve·he·ve·ti will bring |
127 אַדְמַ֥ת ad·mat the land |
3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ yis·ra·'el. of Israel |
3045 13
וִֽידַעְתֶּ֖ם | 13 | vi·da'·tem 13 | will know 13 |
|
3068 יְהוָ֑ה ha·shem; the LORD |
6605 בְּפִתְחִ֣י be·fit·chi have opened |
6913 קִבְרֹֽותֵיכֶ֗ם kiv·ro·v·tei·chem your graves |
5927 וּבְהַעֲלֹותִ֥י u·ve·ha·'a·lo·v·ti to come |
6913 מִקִּבְרֹותֵיכֶ֖ם mik·kiv·ro·v·tei·chem of your graves |
5971 עַמִּֽי׃ am·mi. my people |
5414 14
וְנָתַתִּ֨י | 14 | ve·na·tat·ti 14 | will put 14 |
|
7307 רוּחִ֤י ru·chi my Spirit |
2421 וִחְיִיתֶ֔ם vich·yi·tem, will come |
3240 וְהִנַּחְתִּ֥י ve·hin·nach·ti shall place |
127 אַדְמַתְכֶ֑ם ad·mat·chem; land |
3045 וִידַעְתֶּ֞ם vi·da'·tem will know |
3068 יְהוָ֛ה ha·shem the LORD |
1696 דִּבַּ֥רְתִּי dib·bar·ti have spoken |
6213 וְעָשִׂ֖יתִי ve·'a·si·ti and done |
5002 נְאֻם־ ne·'um- declares |
3068 יְהוָֽה׃ ha·shem. the LORD |
|
By the uniting of two sticks |
1961 15
וַיְהִ֥י | 15 | vay·hi 15 | came 15 |
|
1697 דְבַר־ de·var- the word |
3068 יְהוָ֖ה ha·shem of the LORD |
859 16
וְאַתָּ֣ה | 16 | ve·'at·tah 16 | and you 16 |
|
3789 וּכְתֹ֤ב u·che·tov and write |
3063 לִֽיהוּדָ֔ה li·hu·dah, Judah |
1121 וְלִבְנֵ֥י ve·liv·nei the sons |
3478 יִשְׂרָאֵ֖ל yis·ra·'el of Israel |
2270 (חֲבֵרָ֑יו cha·ve·rav; companion |
3947 וּלְקַח֙ u·le·kach take |
3789 וּכְתֹ֣וב u·che·to·vv and write |
3130 לְיֹוסֵף֙ le·yo·v·sef Joseph |
669 אֶפְרַ֔יִם ef·ra·yim, of Ephraim |
3605 וְכָל־ ve·chol- and all |
3478 יִשְׂרָאֵ֖ל yis·ra·'el of Israel |
2270 (חֲבֵרָֽיו׃ cha·ve·rav. companion |
7126 17
וְקָרַ֨ב | 17 | ve·ka·rav 17 | join 17 |
|
1961 וְהָי֥וּ ve·hai·u may become |
259 לַאֲחָדִ֖ים la·'a·cha·dim one |
3027 בְּיָדֶֽךָ׃ be·ya·de·cha. your hand |
|
is shewn the incorporation of Israel into Judah |
834 18
וְכַֽאֲשֶׁר֙ | 18 | ve·cha·'a·sher 18 | after 18 |
|
559 יֹאמְר֣וּ yo·me·ru speak |
413 אֵלֶ֔יךָ e·lei·cha, about |
1121 בְּנֵ֥י be·nei the sons |
5971 עַמְּךָ֖ am·me·cha of your people |
5046 תַגִּ֥יד tag·gid declare |
1696 19
דַּבֵּ֣ר | 19 | dab·ber 19 | say 19 |
|
136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai the Lord |
3947 לֹקֵ֜חַ lo·ke·ach will take |
3130 יֹוסֵף֙ yo·v·sef of Joseph |
3027 בְּיַד־ be·yad- the hand |
669 אֶפְרַ֔יִם ef·ra·yim, of Ephraim |
7626 וְשִׁבְטֵ֥י ve·shiv·tei and the tribes |
3478 יִשְׂרָאֵ֖ל yis·ra·'el of Israel |
2270 (חֲבֵרָ֑יו cha·ve·rav; companion |
5414 וְנָתַתִּי֩ ve·na·tat·ti will put |
3063 יְהוּדָ֗ה ye·hu·dah of Judah |
6213 וַֽעֲשִׂיתִם֙ va·'a·si·tim and make |
1961 וְהָי֥וּ ve·hai·u become |
259 אֶחָ֖ד e·chad will be one |
3027 בְּיָדִֽי׃ be·ya·di. the hand |
1961 20
וְהָי֨וּ | 20 | ve·hai·u 20 | become 20 |
|
6086 הָעֵצִ֜ים ha·'e·tzim the sticks |
3789 תִּכְתֹּ֧ב tich·tov write |
5921 עֲלֵיהֶ֛ם a·lei·hem will be in |
3027 בְּיָדְךָ֖ be·ya·de·cha your hand |
5869 לְעֵינֵיהֶֽם׃ le·'ei·nei·hem. their eyes |
|
The promises of Christ's kingdom |
1696 21
וְדַבֵּ֣ר | 21 | ve·dab·ber 21 | Say 21 |
|
136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai the Lord |
3947 לֹקֵ֙חַ֙ lo·ke·ach will take |
1121 בְּנֵ֣י be·nei the sons |
3478 יִשְׂרָאֵ֔ל yis·ra·'el, of Israel |
1471 הַגֹּויִ֖ם hag·go·v·yim the nations |
1980 הָֽלְכוּ־ ha·le·chu- have gone |
6908 וְקִבַּצְתִּ֤י ve·kib·batz·ti will gather |
5439 מִסָּבִ֔יב mis·sa·viv, every |
935 וְהֵבֵאתִ֥י ve·he·ve·ti and bring |
127 אַדְמָתָֽם׃ ad·ma·tam. land |
6213 22
וְעָשִׂ֣יתִי | 22 | ve·'a·si·ti 22 | will make 22 |
|
1471 לְגֹ֨וי le·go·vy nation |
776 בָּאָ֙רֶץ֙ ba·'a·retz the land |
2022 בְּהָרֵ֣י be·ha·rei the mountains |
3478 יִשְׂרָאֵ֔ל yis·ra·'el, of Israel |
4428 וּמֶ֧לֶךְ u·me·lech king |
1961 יִֽהְיֶ֥ה yih·yeh become |
3605 לְכֻלָּ֖ם le·chul·lam for all |
4428 לְמֶ֑לֶךְ le·me·lech; will be king |
1961 (יִֽהְיוּ־ yih·yu- become |
8147 לִשְׁנֵ֣י lish·nei be two |
1471 גֹויִ֔ם go·v·yim, nations |
2673 יֵחָ֥צוּ ye·cha·tzu be divided |
8147 לִשְׁתֵּ֥י lish·tei two |
4467 מַמְלָכֹ֖ות mam·la·cho·vt kingdoms |
3808 23
וְלֹ֧א | 23 | ve·lo 23 | will no 23 |
|
2930 יִֽטַמְּא֣וּ yi·tam·me·'u defile |
1544 בְּגִלּֽוּלֵיהֶם֙ be·gil·lu·lei·hem their idols |
8251 וּבְשִׁקּ֣וּצֵיהֶ֔ם u·ve·shik·ku·tzei·hem, their detestable |
6588 פִּשְׁעֵיהֶ֑ם pish·'ei·hem; of their transgressions |
3467 וְהֹושַׁעְתִּ֣י ve·ho·v·sha'·ti will deliver |
4186 מֹושְׁבֹֽתֵיהֶם֙ mo·vsh·vo·tei·hem their dwelling |
2398 חָטְא֣וּ cha·te·'u have sinned |
2891 וְטִהַרְתִּ֤י ve·ti·har·ti and will cleanse |
1961 וְהָיוּ־ ve·hai·u- become |
5971 לְעָ֔ם le·'am, will be my people |
430 לֵאלֹהִֽים׃ le·lo·him. will be their God |
5650 24
וְעַבְדִּ֤י | 24 | ve·'av·di 24 | my servant 24 |
|
4428 מֶ֣לֶךְ me·lech will be king |
5921 עֲלֵיהֶ֔ם a·lei·hem, over |
7462 וְרֹועֶ֥ה ve·ro·v·'eh shepherd |
3605 לְכֻלָּ֑ם le·chul·lam; will all |
4941 וּבְמִשְׁפָּטַ֣י u·ve·mish·pa·tai my ordinances |
1980 יֵלֵ֔כוּ ye·le·chu, will walk |
2708 וְחֻקֹּתַ֥י ve·chuk·ko·tai my statutes |
8104 יִשְׁמְר֖וּ yish·me·ru and keep |
6213 וְעָשׂ֥וּ ve·'a·su and observe |
3427 25
וְיָשְׁב֣וּ | 25 | ve·ya·she·vu 25 | will live 25 |
|
776 הָאָ֗רֶץ ha·'a·retz the land |
5414 נָתַ֙תִּי֙ na·tat·ti gave |
5650 לְעַבְדִּ֣י le·'av·di my servant |
3290 לְיַֽעֲקֹ֔ב le·ya·'a·kov, to Jacob |
3427 יָֽשְׁבוּ־ ya·she·vu- lived |
1 אֲבֹֽותֵיכֶ֑ם a·vo·v·tei·chem; your fathers |
3427 וְיָשְׁב֣וּ ve·ya·she·vu will live |
1121 וּבְנֵיהֶ֞ם u·ve·nei·hem and their sons |
1121 וּבְנֵ֤י u·ve·nei and their sons' |
1121 בְנֵיהֶם֙ ve·nei·hem sons |
5769 עֹולָ֔ם o·v·lam, forever |
1732 וְדָוִ֣ד ve·da·vid and David |
5650 עַבְדִּ֔י av·di, my servant |
5387 נָשִׂ֥יא na·si will be their prince |
5769 לְעֹולָֽם׃ le·'o·v·lam. forever |
3772 26
וְכָרַתִּ֤י | 26 | ve·cha·rat·ti 26 | will make 26 |
|
1285 בְּרִ֣ית be·rit A covenant |
7965 שָׁלֹ֔ום sha·lo·vm, of peace |
1285 בְּרִ֥ית be·rit covenant |
5769 עֹולָ֖ם o·v·lam will be an everlasting |
1961 יִהְיֶ֣ה yih·yeh become |
5414 וּנְתַתִּים֙ u·ne·tat·tim will place |
7235 וְהִרְבֵּיתִ֣י ve·hir·bei·ti and multiply |
5414 וְנָתַתִּ֧י ve·na·tat·ti and will set |
4720 מִקְדָּשִׁ֛י mik·da·shi my sanctuary |
8432 בְּתֹוכָ֖ם be·to·v·cham their midst |
5769 לְעֹולָֽם׃ le·'o·v·lam. forever |
1961 27
וְהָיָ֤ה | 27 | ve·ha·yah 27 | become 27 |
|
4908 מִשְׁכָּנִי֙ mish·ka·ni my dwelling |
5921 עֲלֵיהֶ֔ם a·lei·hem, and |
1961 וְהָיִ֥יתִי ve·ha·yi·ti become |
430 לֵֽאלֹהִ֑ים le·lo·him; will be their God |
1992 וְהֵ֖מָּה ve·hem·mah like |
1961 יִֽהְיוּ־ yih·yu- become |
5971 לְעָֽם׃ le·'am. will be my people |
3045 28
וְיָֽדְעוּ֙ | 28 | ve·ya·de·'u 28 | will know 28 |
|
1471 הַגֹּויִ֔ם hag·go·v·yim, and the nations |
3068 יְהוָ֔ה ha·shem, the LORD |
6942 מְקַדֵּ֖שׁ me·kad·desh sanctifies |
3478 יִשְׂרָאֵ֑ל yis·ra·'el; Israel |
1961 בִּהְיֹ֧ות bih·yo·vt become |
4720 מִקְדָּשִׁ֛י mik·da·shi my sanctuary |
8432 בְּתֹוכָ֖ם be·to·v·cham their midst |
5769 לְעֹולָֽם׃ le·'o·v·lam. evermore |
|
|
|