בראשית 35

<< בראשית 35 >>
Genesis 35 Interlinear Bible

God commands Jacob to go to Bethel.
559   1
וַיֹּ֤אמֶר   1
vai·yo·mer   1
said   1
430
אֱלֹהִים֙
e·lo·him
God
413
אֶֽל־
el-
to
3290
יַעֲקֹ֔ב
ya·'a·kov,
Jacob
6965
ק֛וּם
kum
Arise
5927
עֲלֵ֥ה
a·leh
go
 
בֵֽית־
veit-
 
1008
אֵ֖ל
el
to Bethel
3427
וְשֶׁב־
ve·shev-
and live
8033
שָׁ֑ם
sham;
there
6213
וַעֲשֵׂה־
va·'a·seh-
and make
8033
שָׁ֣ם
sham
there
4196
מִזְבֵּ֔חַ
miz·be·ach,
an altar
410
לָאֵל֙
la·'el
to God
7200
הַנִּרְאֶ֣ה
han·nir·'eh
appeared
413
אֵלֶ֔יךָ
e·lei·cha,
to you
1272
בְּבָרְחֲךָ֔
be·va·re·cha·cha,
fled
6440
מִפְּנֵ֖י
mip·pe·nei
the face
6215
עֵשָׂ֥ו
e·sav
Esau
251
אָחִֽיךָ׃
a·chi·cha.
your brother
He purges his house of idols.
559   2
וַיֹּ֤אמֶר   2
vai·yo·mer   2
said   2
3290
יַעֲקֹב֙
ya·'a·kov
Jacob
413
אֶל־
el-
to his
1004
בֵּיתֹ֔ו
bei·tov,
household
413
וְאֶ֖ל
ve·'el
and to
3605
כָּל־
kol-
all
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
who
5973
עִמֹּ֑ו
im·mov;
with
5493
הָסִ֜רוּ
ha·si·ru
Put
853
אֶת־
et-
 
430
אֱלֹהֵ֤י
e·lo·hei
gods
5236
הַנֵּכָר֙
han·ne·char
the foreign
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
which
8432
בְּתֹכְכֶ֔ם
be·to·che·chem,
are among
2891
וְהִֽטַּהֲר֔וּ
ve·hit·ta·ha·ru,
and purify
2498
וְהַחֲלִ֖יפוּ
ve·ha·cha·li·fu
and change
8071
שִׂמְלֹתֵיכֶֽם׃
sim·lo·tei·chem.
your garments
6965   3
וְנָק֥וּמָה   3
ve·na·ku·mah   3
arise   3
5927
וְנַעֲלֶ֖ה
ve·na·'a·leh
and go
 
בֵּֽית־
beit-
 
1008
אֵ֑ל
el;
to Bethel
6213
וְאֶֽעֱשֶׂה־
ve·'e·'e·seh-
will make
8033
שָּׁ֣ם
sham
there
4196
מִזְבֵּ֗חַ
miz·be·ach
an altar
410
לָאֵ֞ל
la·'el
to God
6030
הָעֹנֶ֤ה
ha·'o·neh
answered
853
אֹתִי֙
o·ti
 
3117
בְּיֹ֣ום
be·yo·vm
the day
6869
צָֽרָתִ֔י
tza·ra·ti,
of my distress
1961
וַיְהִי֙
vay·hi
been
5978
עִמָּדִ֔י
im·ma·di,
against
1870
בַּדֶּ֖רֶךְ
bad·de·rech
the way
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
I
1980
הָלָֽכְתִּי׃
ha·la·che·ti.
have gone
5414   4
וַיִּתְּנ֣וּ   4
vai·yit·te·nu   4
gave   4
413
אֶֽל־
el-
to
3290
יַעֲקֹ֗ב
ya·'a·kov
Jacob
853
אֵ֣ת
et
 
3605
כָּל־
kol-
all
430
אֱלֹהֵ֤י
e·lo·hei
gods
5236
הַנֵּכָר֙
han·ne·char
the foreign
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
which
3027
בְּיָדָ֔ם
be·ya·dam,
had
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
5141
הַנְּזָמִ֖ים
han·ne·za·mim
and the rings
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
which
241
בְּאָזְנֵיהֶ֑ם
be·'a·ze·nei·hem;
their ears
2934
וַיִּטְמֹ֤ן
vai·yit·mon
hid
853
אֹתָם֙
o·tam
 
3290
יַעֲקֹ֔ב
ya·'a·kov,
and Jacob
8478
תַּ֥חַת
ta·chat
under
424
הָאֵלָ֖ה
ha·'e·lah
the oak
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
which
5973
עִם־
im-
was near
7927
שְׁכֶֽם׃
she·chem.
Shechem
5265   5
וַיִּסָּ֑עוּ   5
vai·yis·sa·'u;   5
journeyed   5
1961
וַיְהִ֣י
vay·hi
become
2847
חִתַּ֣ת
chit·tat
terror
430
אֱלֹהִ֗ים
e·lo·him
A great
5921
עַל־
al-
upon
5892
הֶֽעָרִים֙
he·'a·rim
the cities
834
אֲשֶׁר֙
a·sher
which
5439
סְבִיבֹ֣תֵיהֶ֔ם
se·vi·vo·tei·hem,
were around
3808
וְלֹ֣א
ve·lo
did not
7291
רָֽדְפ֔וּ
ra·de·fu,
pursue
310
אַחֲרֵ֖י
a·cha·rei
after
1121
בְּנֵ֥י
be·nei
the sons
3290
יַעֲקֹֽב׃
ya·'a·kov.
of Jacob
He builds an altar at Bethel.
935   6
וַיָּבֹ֨א   6
vai·ya·vo   6
came   6
3290
יַעֲקֹ֜ב
ya·'a·kov
Jacob
3870
ל֗וּזָה
lu·zah
to Luz
834
אֲשֶׁר֙
a·sher
who
776
בְּאֶ֣רֶץ
be·'e·retz
the land
3667
כְּנַ֔עַן
ke·na·'an,
of Canaan
1931
הִ֖וא
hi·v
he
 
בֵּֽית־
beit-
 
1008
אֵ֑ל
el;
that Bethel
1931
ה֖וּא
hu
he
3605
וְכָל־
ve·chol-
and all
5971
הָעָ֥ם
ha·'am
the people
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
who
5973
עִמֹּֽו׃
im·mov.
with
1129   7
וַיִּ֤בֶן   7
vai·yi·ven   7
built   7
8033
שָׁם֙
sham
there
4196
מִזְבֵּ֔חַ
miz·be·ach,
an altar
7121
וַיִּקְרָא֙
vai·yik·ra
and called
4725
לַמָּקֹ֔ום
lam·ma·ko·vm,
the place
410
אֵ֖ל
el
God 
 
בֵּֽית־
beit-
 
1008
אֵ֑ל
el;
Beth-el
3588
כִּ֣י
ki
because
8033
שָׁ֗ם
sham
there
1540
נִגְל֤וּ
nig·lu
had revealed
413
אֵלָיו֙
e·lav
about
430
הָֽאֱלֹהִ֔ים
ha·'e·lo·him,
God
1272
בְּבָרְחֹ֖ו
be·va·re·chov
fled
6440
מִפְּנֵ֥י
mip·pe·nei
the face
251
אָחִֽיו׃
a·chiv.
his brother
Deborah dies at Allon-bachuth.
4191   8
וַתָּ֤מָת   8
vat·ta·mat   8
died   8
1683
דְּבֹרָה֙
de·vo·rah
now Deborah
3243
מֵינֶ֣קֶת
mei·ne·ket
nurse
7259
רִבְקָ֔ה
riv·kah,
Rebekah's
6912
וַתִּקָּבֵ֛ר
vat·tik·ka·ver
was buried
8478
מִתַּ֥חַת
mit·ta·chat
under
 
לְבֵֽית־
le·veit-
 
1008
אֵ֖ל
el
Bethel
8478
תַּ֣חַת
ta·chat
under
437
הָֽאַלֹּ֑ון
ha·'al·lo·vn;
the oak
7121
וַיִּקְרָ֥א
vai·yik·ra
called
8034
שְׁמֹ֖ו
she·mov
and the name
 
אַלֹּ֥ון
al·lo·vn
 
439
בָּכֽוּת׃
ba·chut.
Allon-bacuth
 
פ
f
 
God blesses Jacob at Bethel.
7200   9
וַיֵּרָ֨א   9
vai·ye·ra   9
appeared   9
430
אֱלֹהִ֤ים
e·lo·him
God
413
אֶֽל־
el-
to
3290
יַעֲקֹב֙
ya·'a·kov
Jacob
5750
עֹ֔וד
o·vd,
again
935
בְּבֹאֹ֖ו
be·vo·'ov
came
 
מִפַּדַּ֣ן
mip·pad·dan
 
6307
אֲרָ֑ם
a·ram;
Paddan-aram
1288
וַיְבָ֖רֶךְ
vay·va·rech
blessed
853
אֹתֹֽו׃
o·tov.
 
559   10
וַיֹּֽאמֶר־   10
vai·yo·mer-   10
said   10
 
לֹ֥ו
lov
 
430
אֱלֹהִ֖ים
e·lo·him
God
8034
שִׁמְךָ֣
shim·cha
your name
3290
יַעֲקֹ֑ב
ya·'a·kov;
is Jacob
3808
לֹֽא־
lo-
shall no
7121
יִקָּרֵא֩
yik·ka·re
be called
8034
שִׁמְךָ֨
shim·cha
shall be your name
5750
עֹ֜וד
o·vd
longer
3290
יַעֲקֹ֗ב
ya·'a·kov
Jacob
3588
כִּ֤י
ki
for
518
אִם־
im-
but
3478
יִשְׂרָאֵל֙
yis·ra·'el
Israel
1961
יִהְיֶ֣ה
yih·yeh
to him
8034
שְׁמֶ֔ךָ
she·me·cha,
your name
7121
וַיִּקְרָ֥א
vai·yik·ra
called
853
אֶת־
et-
 
8034
שְׁמֹ֖ו
she·mov
your name
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
yis·ra·'el.
Israel
559   11
וַיֹּאמֶר֩   11
vai·yo·mer   11
said   11
 
לֹ֨ו
lov
 
430
אֱלֹהִ֜ים
e·lo·him
God
589
אֲנִ֨י
a·ni
I am
410
אֵ֤ל
el
God
7706
שַׁדַּי֙
shad·dai
Almighty
6509
פְּרֵ֣ה
pe·reh
be fruitful
7235
וּרְבֵ֔ה
u·re·veh,
and multiply
1471
גֹּ֛וי
go·vy
A nation
6951
וּקְהַ֥ל
u·ke·hal
company
1471
גֹּויִ֖ם
go·v·yim
of nations
1961
יִהְיֶ֣ה
yih·yeh
shall come
4480
מִמֶּ֑ךָּ
mim·mek·ka;
at
4428
וּמְלָכִ֖ים
u·me·la·chim
and kings
2504
מֵחֲלָצֶ֥יךָ
me·cha·la·tzei·cha
loins
3318
יֵצֵֽאוּ׃
ye·tze·'u.
shall come
853   12
וְאֶת־   12
ve·'et-   12
    12
776
הָאָ֗רֶץ
ha·'a·retz
the land
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
which
5414
נָתַ֛תִּי
na·tat·ti
gave
85
לְאַבְרָהָ֥ם
le·'av·ra·ham
to Abraham
3327
וּלְיִצְחָ֖ק
u·le·yitz·chak
and Isaac
 
לְךָ֣
le·cha
 
5414
אֶתְּנֶ֑נָּה
et·te·nen·nah;
will give
2233
וּֽלְזַרְעֲךָ֥
u·le·zar·'a·cha
to your descendants
310
אַחֲרֶ֖יךָ
a·cha·rei·cha
thee
5414
אֶתֵּ֥ן
et·ten
will give
853
אֶת־
et-
 
776
הָאָֽרֶץ׃
ha·'a·retz.
the land
5927   13
וַיַּ֥עַל   13
vai·ya·'al   13
went   13
5921
מֵעָלָ֖יו
me·'a·lav
Then
430
אֱלֹהִ֑ים
e·lo·him;
God
4725
בַּמָּקֹ֖ום
bam·ma·ko·vm
the place
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
where
1696
דִּבֶּ֥ר
dib·ber
had spoken
854
אִתֹּֽו׃
it·tov.
for
5324   14
וַיַּצֵּ֨ב   14
vai·ya·tzev   14
set   14
3290
יַעֲקֹ֜ב
ya·'a·kov
Jacob
4676
מַצֵּבָ֗ה
ma·tze·vah
A pillar
4725
בַּמָּקֹ֛ום
bam·ma·ko·vm
the place
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
where
1696
דִּבֶּ֥ר
dib·ber
had spoken
854
אִתֹּ֖ו
it·tov
with
4678
מַצֶּ֣בֶת
ma·tze·vet
him a pillar
68
אָ֑בֶן
a·ven;
of stone
5258
וַיַּסֵּ֤ךְ
vai·yas·sech
poured
5921
עָלֶ֙יהָ֙
a·lei·ha
out
5262
נֶ֔סֶךְ
ne·sech,
A drink
3332
וַיִּצֹ֥ק
vai·yi·tzok
poured
5921
עָלֶ֖יהָ
a·lei·ha
and
8081
שָֽׁמֶן׃
sha·men.
oil
7121   15
וַיִּקְרָ֨א   15
vai·yik·ra   15
called   15
3290
יַעֲקֹ֜ב
ya·'a·kov
Jacob
853
אֶת־
et-
 
8034
שֵׁ֣ם
shem
the name
4725
הַמָּקֹ֗ום
ham·ma·ko·vm
the place
834
אֲשֶׁר֩
a·sher
after
1696
דִּבֶּ֨ר
dib·ber
had spoken
854
אִתֹּ֥ו
it·tov
for
8033
שָׁ֛ם
sham
in it
430
אֱלֹהִ֖ים
e·lo·him
God
 
בֵּֽית־
beit-
 
1008
אֵֽל׃
el.
Bethel
Rachel travails of Benjamin, and dies in the way to Edar.
5265   16
וַיִּסְעוּ֙   16
vai·yis·'u   16
journeyed   16
 
מִבֵּ֣ית
mib·beit
 
1008
אֵ֔ל
el,
Bethel
1961
וַֽיְהִי־
vay·hi-
there was
5750
עֹ֥וד
o·vd
still
3530
כִּבְרַת־
kiv·rat-
some
776
הָאָ֖רֶץ
ha·'a·retz
way
935
לָבֹ֣וא
la·vo·v
to go
672
אֶפְרָ֑תָה
ef·ra·tah;
to Ephrath
3205
וַתֵּ֥לֶד
vat·te·led
to give
7354
רָחֵ֖ל
ra·chel
Rachel
7185
וַתְּקַ֥שׁ
vat·te·kash
suffered
3205
בְּלִדְתָּֽהּ׃
be·lid·tah.
birth
1961   17
וַיְהִ֥י   17
vay·hi   17
was in   17
7185
בְהַקְשֹׁתָ֖הּ
ve·hak·sho·tah
severe
3205
בְּלִדְתָּ֑הּ
be·lid·tah;
labor
559
וַתֹּ֨אמֶר
vat·to·mer
said
 
לָ֤הּ
lah
 
3205
הַמְיַלֶּ֙דֶת֙
ham·yal·le·det
the midwife
408
אַל־
al-
not
3372
תִּ֣ירְאִ֔י
ti·re·'i,
fear
3588
כִּֽי־
ki-
for
1571
גַם־
gam-
again
2088
זֶ֥ה
zeh
he
 
לָ֖ךְ
lach
 
1121
בֵּֽן׃
ben.
son
1961   18
וַיְהִ֞י   18
vay·hi   18
came   18
3318
בְּצֵ֤את
be·tzet
was departing
5315
נַפְשָׁהּ֙
naf·shah
her soul
3588
כִּ֣י
ki
for
4191
מֵ֔תָה
me·tah,
died
7121
וַתִּקְרָ֥א
vat·tik·ra
called
8034
שְׁמֹ֖ו
she·mov
his name
 
בֶּן־
ben-
 
1126
אֹונִ֑י
o·v·ni;
Ben-oni
1
וְאָבִ֖יו
ve·'a·viv
his father
7121
קָֽרָא־
ka·ra-
called
 
לֹ֥ו
lov
 
1144
בִנְיָמִֽין׃
vin·ya·min.
Benjamin
4191   19
וַתָּ֖מָת   19
vat·ta·mat   19
died   19
7354
רָחֵ֑ל
ra·chel;
Rachel
6912
וַתִּקָּבֵר֙
vat·tik·ka·ver
was buried
1870
בְּדֶ֣רֶךְ
be·de·rech
the way
672
אֶפְרָ֔תָה
ef·ra·tah,
to Ephrath
1931
הִ֖וא
hi·v
he
 
בֵּ֥ית
beit
 
1035
לָֽחֶם׃
la·chem.
which Bethlehem
5324   20
וַיַּצֵּ֧ב   20
vai·ya·tzev   20
set   20
3290
יַעֲקֹ֛ב
ya·'a·kov
Jacob
4676
מַצֵּבָ֖ה
ma·tze·vah
A pillar
5921
עַל־
al-
over
6900
קְבֻרָתָ֑הּ
ke·vu·ra·tah;
her grave
1931
הִ֛וא
hi·v
he
4678
מַצֶּ֥בֶת
ma·tze·vet
that the pillar
6900
קְבֻרַֽת־
ke·vu·rat-
grave
7354
רָחֵ֖ל
ra·chel
of Rachel's
5704
עַד־
ad-
to this
3117
הַיֹּֽום׃
hai·yo·vm.
day
5265   21
וַיִּסַּ֖ע   21
vai·yis·sa   21
journeyed   21
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
yis·ra·'el;
Israel
5186
וַיֵּ֣ט
vai·yet
and pitched
168
אָֽהֳלֹ֔ה
a·ho·loh,
his tent
1973
מֵהָ֖לְאָה
me·ha·le·'ah
beyond
 
לְמִגְדַּל־
le·mig·dal-
 
4029
עֵֽדֶר׃
e·der.
the tower
Reuben lies with Bilhah.
1961   22
וַיְהִ֗י   22
vay·hi   22
came   22
7931
בִּשְׁכֹּ֤ן
bish·kon
was dwelling
3478
יִשְׂרָאֵל֙
yis·ra·'el
Israel
776
בָּאָ֣רֶץ
ba·'a·retz
land
1931
הַהִ֔וא
ha·hi·v,
he
1980
וַיֵּ֣לֶךְ
vai·ye·lech
went
7205
רְאוּבֵ֔ן
re·'u·ven,
Reuben
7901
וַיִּשְׁכַּ֕ב֙
vai·yish·kav
and lay
853
אֶת־
et-
 
1090
בִּלְהָ֖ה֙
bil·hah
Bilhah
6370
פִּילֶ֣גֶשׁ
pi·le·gesh
concubine
1
אָבִ֑֔יו
a·viv,
his father's
8085
וַיִּשְׁמַ֖ע
vai·yish·ma
heard
3478
יִשְׂרָאֵֽ֑ל
yis·ra·'el;
and Israel
 
פ
f
 
1961
וַיִּֽהְי֥וּ
vai·yih·yu
came
1121
בְנֵֽי־
ve·nei-
sons
3290
יַעֲקֹ֖ב
ya·'a·kov
of Jacob
8147
שְׁנֵ֥ים
she·neim
both
6240
עָשָֽׂר׃
a·sar.
ten
The sons of Jacob.
1121   23
בְּנֵ֣י   23
be·nei   23
the sons   23
3812
לֵאָ֔ה
le·'ah,
of Leah
1060
בְּכֹ֥ור
be·cho·vr
firstborn
3290
יַעֲקֹ֖ב
ya·'a·kov
Jacob's
7205
רְאוּבֵ֑ן
re·'u·ven;
Reuben
8095
וְשִׁמְעֹון֙
ve·shim·'o·vn
Simeon
3878
וְלֵוִ֣י
ve·le·vi
and Levi
3063
וִֽיהוּדָ֔ה
vi·hu·dah,
and Judah
3485
וְיִשָּׂשכָ֖ר
ve·yis·sa·sh·char
and Issachar
2074
וּזְבוּלֻֽן׃
u·ze·vu·lun.
and Zebulun
1121   24
בְּנֵ֣י   24
be·nei   24
the sons   24
7354
רָחֵ֔ל
ra·chel,
of Rachel
3130
יֹוסֵ֖ף
yo·v·sef
Joseph
1144
וּבִנְיָמִֽן׃
u·vin·ya·min.
and Benjamin
1121   25
וּבְנֵ֤י   25
u·ve·nei   25
and the sons   25
1090
בִלְהָה֙
vil·hah
of Bilhah
8198
שִׁפְחַ֣ת
shif·chat
maid
7354
רָחֵ֔ל
ra·chel,
Rachel's
1835
דָּ֖ן
dan
Dan
5321
וְנַפְתָּלִֽי׃
ve·naf·ta·li.
and Naphtali
1121   26
וּבְנֵ֥י   26
u·ve·nei   26
and the sons   26
2153
זִלְפָּ֛ה
zil·pah
of Zilpah
8198
שִׁפְחַ֥ת
shif·chat
maid
3812
לֵאָ֖ה
le·'ah
Leah's
1410
גָּ֣ד
gad
Gad
836
וְאָשֵׁ֑ר
ve·'a·sher;
and Asher
428
אֵ֚לֶּה
el·leh
These
1121
בְּנֵ֣י
be·nei
are the sons
3290
יַעֲקֹ֔ב
ya·'a·kov,
of Jacob
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
who
3205
יֻלַּד־
yul·lad-
were born
 
לֹ֖ו
lov
 
 
בְּפַדַּ֥ן
be·fad·dan
 
6307
אֲרָֽם׃
a·ram.
Paddan-aram
Jacob comes to Isaac at Hebron.
935   27
וַיָּבֹ֤א   27
vai·ya·vo   27
came   27
3290
יַעֲקֹב֙
ya·'a·kov
Jacob
413
אֶל־
el-
to
3327
יִצְחָ֣ק
yitz·chak
Isaac
1
אָבִ֔יו
a·viv,
to his father
4471
מַמְרֵ֖א
mam·re
Mamre
 
קִרְיַ֣ת
kir·yat
 
7153
הָֽאַרְבַּ֑ע
ha·'ar·ba;
of Kiriath-arba
1931
הִ֣וא
hi·v
he
2275
חֶבְרֹ֔ון
chev·ro·vn,
which Hebron
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
after
1481
גָּֽר־
gar-
had sojourned
8033
שָׁ֥ם
sham
in it
85
אַבְרָהָ֖ם
av·ra·ham
Abraham
3327
וְיִצְחָֽק׃
ve·yitz·chak.
and Isaac
The age, death, and burial of Isaac.
1961   28
וַיִּֽהְי֖וּ   28
vai·yih·yu   28
become   28
3117
יְמֵ֣י
ye·mei
now the days
3327
יִצְחָ֑ק
yitz·chak;
of Isaac
3967
מְאַ֥ת
me·'at
hundred
8141
שָׁנָ֖ה
sha·nah
years
8084
וּשְׁמֹנִ֥ים
u·she·mo·nim
and eighty
8141
שָׁנָֽה׃
sha·nah.
years
1478   29
וַיִּגְוַ֨ע   29
vai·yig·va   29
breathed   29
3327
יִצְחָ֤ק
yitz·chak
Isaac
4191
וַיָּ֙מָת֙
vai·ya·mat
and died
622
וַיֵּאָ֣סֶף
vai·ye·'a·sef
was gathered
413
אֶל־
el-
to his
5971
עַמָּ֔יו
am·mav,
people
2205
זָקֵ֖ן
za·ken
an old
7649
וּשְׂבַ֣ע
u·se·va
of ripe
3117
יָמִ֑ים
ya·mim;
age
6912
וַיִּקְבְּר֣וּ
vai·yik·be·ru
buried
853
אֹתֹ֔ו
o·tov,
 
6215
עֵשָׂ֥ו
e·sav
Esau
3290
וְיַעֲקֹ֖ב
ve·ya·'a·kov
and Jacob
1121
בָּנָֽיו׃
ba·nav.
and his sons
 
פ
f