<< ישעה 43 >> Isaiah 43 Interlinear Bible | |
The Lord comforts the church with his promises. |
6258 1
וְעַתָּ֞ה | 1 | ve·'at·tah 1 | now 1 |
|
3068 יְהוָה֙ ha·shem the LORD |
1254 בֹּרַאֲךָ֣ bo·ra·'a·cha your Creator |
3290 יַעֲקֹ֔ב ya·'a·kov, Jacob |
3335 וְיֹצֶרְךָ֖ ve·yo·tzer·cha formed |
3478 יִשְׂרָאֵ֑ל yis·ra·'el; Israel |
1350 גְאַלְתִּ֔יךָ ge·'al·ti·cha, have redeemed |
7121 קָרָ֥אתִי ka·ra·ti have called |
8034 בְשִׁמְךָ֖ ve·shim·cha name |
5674 תַעֲבֹ֤ר ta·'a·vor pass |
4325 בַּמַּ֙יִם֙ bam·ma·yim the waters |
5104 וּבַנְּהָרֹ֖ות u·van·ne·ha·ro·vt the rivers |
7857 יִשְׁטְפ֑וּךָ yish·te·fu·cha; overflow |
1119 בְּמֹו־ be·mov- through |
3554 תִכָּוֶ֔ה tik·ka·veh, will not be scorched |
3852 וְלֶהָבָ֖ה ve·le·ha·vah will the flame |
430 אֱלֹהֶ֔יךָ e·lo·hei·cha, your God |
6918 קְדֹ֥ושׁ ke·do·vsh the Holy |
3478 יִשְׂרָאֵ֖ל yis·ra·'el of Israel |
3467 מֹושִׁיעֶ֑ךָ mo·v·shi·'e·cha; your Savior |
5414 נָתַ֤תִּי na·tat·ti have given |
3724 כָפְרְךָ֙ cha·fe·re·cha your ransom |
4714 מִצְרַ֔יִם mitz·ra·yim, Egypt |
5434 וּסְבָ֖א u·se·va and Seba |
8478 תַּחְתֶּֽיךָ׃ tach·tei·cha. your place |
834 4
מֵאֲשֶׁ֨ר | 4 | me·'a·sher 4 | you 4 |
|
3365 יָקַ֧רְתָּ ya·kar·ta are precious |
5869 בְעֵינַ֛י ve·'ei·nai my sight |
3513 נִכְבַּ֖דְתָּ nich·bad·ta are honored |
157 אֲהַבְתִּ֑יךָ a·hav·ti·cha; love |
5414 וְאֶתֵּ֤ן ve·'et·ten will give |
8478 תַּחְתֶּ֔יךָ tach·tei·cha, your place |
3816 וּלְאֻמִּ֖ים u·le·'um·mim and peoples |
8478 תַּ֥חַת ta·chat exchange |
5315 נַפְשֶֽׁךָ׃ naf·she·cha. your life |
4217 מִמִּזְרָח֙ mim·miz·rach the east |
2233 זַרְעֶ֔ךָ zar·'e·cha, your offspring |
4628 וּמִֽמַּעֲרָ֖ב u·mim·ma·'a·rav the west |
6908 אֲקַבְּצֶֽךָּ׃ a·kab·be·tzek·ka. and gather |
559 6
אֹמַ֤ר | 6 | o·mar 6 | will say 6 |
|
6828 לַצָּפֹון֙ la·tza·fo·vn to the north |
8486 וּלְתֵימָ֖ן u·le·tei·man the south |
3607 תִּכְלָ֑אִי tich·la·'i; hold |
935 הָבִ֤יאִי ha·vi·'i bring |
7350 מֵרָחֹ֔וק me·ra·cho·vk, afar |
1323 וּבְנֹותַ֖י u·ve·no·v·tai and my daughters |
7097 מִקְצֵ֥ה mik·tzeh the ends |
776 הָאָֽרֶץ׃ ha·'a·retz. of the earth |
7121 הַנִּקְרָ֣א han·nik·ra is called |
8034 בִשְׁמִ֔י vish·mi, my name |
3519 וְלִכְבֹודִ֖י ve·lich·vo·v·di my glory |
1254 בְּרָאתִ֑יו be·ra·tiv; have created |
3335 יְצַרְתִּ֖יו ye·tzar·tiv have formed |
6213 עֲשִׂיתִֽיו׃ a·si·tiv. have made |
|
He appeals to the people for witness of his omnipotency |
3318 8
הֹוצִ֥יא | 8 | ho·v·tzi 8 | Bring 8 |
|
5869 וְעֵינַ֣יִם ve·'ei·na·yim eyes |
2795 וְחֵרְשִׁ֖ים ve·che·re·shim and the deaf |
241 וְאָזְנַ֥יִם ve·'a·ze·na·yim have ears |
1471 הַגֹּויִ֞ם hag·go·v·yim the nations |
6908 נִקְבְּצ֣וּ nik·be·tzu have gathered |
3162 יַחְדָּ֗ו yach·dav together |
622 וְיֵאָֽסְפוּ֙ ve·ye·'a·se·fu may be assembled |
3816 לְאֻמִּ֔ים le·'um·mim, the peoples |
5046 יַגִּ֣יד yag·gid declare |
7223 וְרִֽאשֹׁנֹ֖ות ve·ri·sho·no·vt the former |
8085 יַשְׁמִיעֻ֑נוּ yash·mi·'u·nu; and proclaim |
5414 יִתְּנ֤וּ yit·te·nu add |
5707 עֵֽדֵיהֶם֙ e·dei·hem their witnesses |
6663 וְיִצְדָּ֔קוּ ve·yitz·da·ku, may be justified |
8085 וְיִשְׁמְע֖וּ ve·yish·me·'u hear |
559 וְיֹאמְר֥וּ ve·yo·me·ru and say |
859 10
אַתֶּ֤ם | 10 | at·tem 10 | You 10 |
|
5707 עֵדַי֙ e·dai are my witnesses |
5002 נְאֻם־ ne·'um- declares |
3068 יְהוָ֔ה ha·shem, the LORD |
5650 וְעַבְדִּ֖י ve·'av·di and my servant |
977 בָּחָ֑רְתִּי ba·cha·re·ti; have chosen |
4616 לְמַ֣עַן le·ma·'an that |
3045 תֵּ֠דְעוּ te·de·'u you may know |
539 וְתַאֲמִ֨ינוּ ve·ta·'a·mi·nu and believe |
995 וְתָבִ֙ינוּ֙ ve·ta·vi·nu and understand |
6440 לְפָנַי֙ le·fa·nai Before |
3335 נֹ֣וצַר no·v·tzar formed |
310 וְאַחֲרַ֖י ve·'a·cha·rai after |
1961 יִהְיֶֽה׃ yih·yeh. become |
595 11
אָנֹכִ֥י | 11 | a·no·chi 11 | I 11 |
|
3068 יְהוָ֑ה ha·shem; am the LORD |
369 וְאֵ֥ין ve·'ein and there |
1107 מִבַּלְעָדַ֖י mib·bal·'a·dai and beside |
3467 מֹושִֽׁיעַ׃ mo·v·shi·a'. savior |
595 12
אָנֹכִ֞י | 12 | a·no·chi 12 | is I 12 |
|
5046 הִגַּ֤דְתִּי hig·gad·ti have declared |
3467 וְהֹושַׁ֙עְתִּי֙ ve·ho·v·sha'·ti and saved |
8085 וְהִשְׁמַ֔עְתִּי ve·hish·ma'·ti, and proclaimed |
369 וְאֵ֥ין ve·'ein and there |
859 וְאַתֶּ֥ם ve·'at·tem you |
5707 עֵדַ֛י e·dai are my witnesses |
5002 נְאֻם־ ne·'um- declares |
3068 יְהוָ֖ה ha·shem the LORD |
589 וַֽאֲנִי־ va·'a·ni- and I |
3117 מִיֹּום֙ mi·yo·vm eternity |
369 וְאֵ֥ין ve·'ein and there |
3027 מִיָּדִ֖י mi·ya·di of my hand |
5337 מַצִּ֑יל ma·tzil; deliver |
7725 יְשִׁיבֶֽנָּה׃ ye·shi·ven·nah. reverse |
|
He foretells them the destruction of Babylon |
3068 יְהוָ֛ה ha·shem the LORD |
1350 גֹּאַלְכֶ֖ם go·'al·chem your Redeemer |
6918 קְדֹ֣ושׁ ke·do·vsh the Holy |
3478 יִשְׂרָאֵ֑ל yis·ra·'el; of Israel |
4616 לְמַעַנְכֶ֞ם le·ma·'an·chem your sake |
7971 שִׁלַּ֣חְתִּי shil·lach·ti have sent |
894 בָבֶ֗לָה va·ve·lah to Babylon |
3381 וְהֹורַדְתִּ֤י ve·ho·v·rad·ti and will bring |
1281 בָֽרִיחִים֙ va·ri·chim fugitives |
3778 וְכַשְׂדִּ֖ים ve·chas·dim the Chaldeans |
591 בָּאֳנִיֹּ֥ות ba·'o·ni·yo·vt the ships |
7440 רִנָּתָֽם׃ rin·na·tam. rejoice |
3068 יְהוָ֖ה ha·shem the LORD |
6918 קְדֹֽושְׁכֶ֑ם ke·do·vsh·chem; your Holy |
1254 בֹּורֵ֥א bo·v·re the Creator |
3478 יִשְׂרָאֵ֖ל yis·ra·'el of Israel |
4428 מַלְכְּכֶֽם׃ mal·ke·chem. your King |
3068 יְהוָ֔ה ha·shem, the LORD |
5414 הַנֹּותֵ֥ן han·no·v·ten makes |
3220 בַּיָּ֖ם bai·yam the sea |
1870 דָּ֑רֶךְ da·rech; A way |
4325 וּבְמַ֥יִם u·ve·ma·yim waters |
5794 עַזִּ֖ים az·zim the mighty |
5410 נְתִיבָֽה׃ ne·ti·vah. path |
3318 17
הַמֹּוצִ֥יא | 17 | ham·mo·v·tzi 17 | brings 17 |
|
7393 רֶֽכֶב־ re·chev- the chariot |
5483 וָס֖וּס va·sus and the horse |
2428 חַ֣יִל cha·yil the army |
5808 וְעִזּ֑וּז ve·'iz·zuz; and the mighty |
3162 יַחְדָּ֤ו yach·dav together |
7901 יִשְׁכְּבוּ֙ yish·ke·vu will lie |
6965 יָק֔וּמוּ ya·ku·mu, rise |
1846 דָּעֲכ֖וּ da·'a·chu are extinct |
6594 כַּפִּשְׁתָּ֥ה kap·pish·tah tow |
3518 כָבֽוּ׃ cha·vu. have been quenched |
|
And his wonderful deliverance of his people |
2142 תִּזְכְּר֖וּ tiz·ke·ru call |
7223 רִֽאשֹׁנֹ֑ות ri·sho·no·vt; the former |
6931 וְקַדְמֹנִיֹּ֖ות ve·kad·mo·ni·yo·vt things |
995 תִּתְבֹּנָֽנוּ׃ tit·bo·na·nu. ponder |
2005 19
הִנְנִ֨י | 19 | hin·ni 19 | behold 19 |
|
2319 חֲדָשָׁה֙ cha·da·shah something |
6779 תִצְמָ֔ח titz·mach, will spring |
3045 תֵֽדָע֑וּהָ te·da·'u·ha; not be aware |
4057 בַּמִּדְבָּר֙ bam·mid·bar the wilderness |
1870 דֶּ֔רֶךְ de·rech, A roadway |
3452 בִּֽישִׁמֹ֖ון bi·shi·mo·vn the desert |
5104 נְהָרֹֽות׃ ne·ha·ro·vt. Rivers |
3513 20
תְּכַבְּדֵ֙נִי֙ | 20 | te·chab·be·de·ni 20 | will glorify 20 |
|
2416 חַיַּ֣ת chai·yat the beast |
7704 הַשָּׂדֶ֔ה has·sa·deh, of the field |
8577 תַּנִּ֖ים tan·nim the dragons |
1323 וּבְנֹ֣ות u·ve·no·vt first |
3284 יַֽעֲנָ֑ה ya·'a·nah; and the ostriches |
5414 נָתַ֨תִּי na·tat·ti have given |
4057 בַמִּדְבָּ֜ר vam·mid·bar the wilderness |
5104 נְהָרֹות֙ ne·ha·ro·vt and rivers |
3452 בִּֽישִׁימֹ֔ן bi·shi·mon, the desert |
8248 לְהַשְׁקֹ֖ות le·hash·ko·vt to give |
972 בְחִירִֽי׃ ve·chi·ri. to my chosen |
5971 21
עַם־ | 21 | am- 21 | the people 21 |
|
3335 יָצַ֣רְתִּי ya·tzar·ti formed |
8416 תְּהִלָּתִ֖י te·hil·la·ti my praise |
5608 יְסַפֵּֽרוּ׃ ye·sap·pe·ru. will declare |
|
He reproves the people as inexcusable |
7121 קָרָ֖אתָ ka·ra·ta called |
3290 יַֽעֲקֹ֑ב ya·'a·kov; Jacob |
3021 יָגַ֥עְתָּ ya·ga'·ta have become |
3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ yis·ra·'el. Israel |
935 הֵבֵ֤יאתָ he·vei·ta brought |
5930 עֹלֹתֶ֔יךָ o·lo·tei·cha, of your burnt |
2077 וּזְבָחֶ֖יךָ u·ze·va·chei·cha your sacrifices |
3513 כִבַּדְתָּ֑נִי chib·bad·ta·ni; honored |
5647 הֶעֱבַדְתִּ֙יךָ֙ he·'e·vad·ti·cha burdened |
4503 בְּמִנְחָ֔ה be·min·chah, offerings |
3021 הֹוגַעְתִּ֖יךָ ho·v·ga'·ti·cha wearied |
3828 בִּלְבֹונָֽה׃ bil·vo·v·nah. incense |
7069 קָנִ֨יתָ ka·ni·ta have bought |
3701 בַכֶּ֙סֶף֙ vak·ke·sef money |
2459 וְחֵ֥לֶב ve·che·lev the fat |
2077 זְבָחֶ֖יךָ ze·va·chei·cha of your sacrifices |
7301 הִרְוִיתָ֑נִי hir·vi·ta·ni; filled |
5647 הֶעֱבַדְתַּ֙נִי֙ he·'e·vad·ta·ni have burdened |
2403 בְּחַטֹּאותֶ֔יךָ be·chat·to·v·tei·cha, your sins |
3021 הֹוגַעְתַּ֖נִי ho·v·ga'·ta·ni have wearied |
5771 בַּעֲוֹנֹתֶֽיךָ׃ ba·'a·vo·no·tei·cha. your iniquities |
595 25
אָנֹכִ֨י | 25 | a·no·chi 25 | I 25 |
|
6588 פְשָׁעֶ֖יךָ fe·sha·'ei·cha your transgressions |
4616 לְמַעֲנִ֑י le·ma·'a·ni; sake |
2403 וְחַטֹּאתֶ֖יךָ ve·chat·to·tei·cha your sins |
2142 אֶזְכֹּֽר׃ ez·kor. remember |
2142 26
הַזְכִּירֵ֕נִי | 26 | haz·ki·re·ni 26 | Put 26 |
|
8199 נִשָּׁפְטָ֖ה ni·sha·fe·tah argue |
3162 יָ֑חַד ya·chad; together |
4616 לְמַ֥עַן le·ma·'an because of |
6663 תִּצְדָּֽק׃ titz·dak. may be proved |
1 27
אָבִ֥יךָ | 27 | a·vi·cha 27 | forefather 27 |
|
7223 הָרִאשֹׁ֖ון ha·ri·sho·vn your first |
3887 וּמְלִיצֶ֖יךָ u·me·li·tzei·cha teachers |
6586 פָּ֥שְׁעוּ pa·she·'u have transgressed |
2490 28
וַאֲחַלֵּ֖ל | 28 | va·'a·chal·lel 28 | will pollute 28 |
|
8269 שָׂ֣רֵי sa·rei the princes |
6944 קֹ֑דֶשׁ ko·desh; of the sanctuary |
5414 וְאֶתְּנָ֤ה ve·'et·te·nah will consign |
2764 לַחֵ֙רֶם֙ la·che·rem to the ban |
3290 יַעֲקֹ֔ב ya·'a·kov, Jacob |
3478 וְיִשְׂרָאֵ֖ל ve·yis·ra·'el and Israel |
1421 לְגִדּוּפִֽים׃ le·gid·du·fim. to revilement |
|
|
|