 
 << ישעה 59 >> Isaiah 59 Interlinear Bible |  |  
 
 | The calamities of the Jews not owing to want of saving power in God, but to their own enormous sins |  
 
7114 קָצְרָ֥ה ka·tze·rah short |   
3068 יְהוָ֖ה ha·shem the LORD'S |   
3467 מֵֽהֹושִׁ֑יעַ me·ho·v·shi·a'; save |   
3513 כָבְדָ֥ה cha·ve·dah dull |   
241 אָזְנֹ֖ו a·ze·nov is his ear |   
8085 מִשְּׁמֹֽועַ׃ mi·she·mo·v·a'. hear |   
5771 עֲוֹנֹֽתֵיכֶם֙ a·vo·no·tei·chem your iniquities |   
914 מַבְדִּלִ֔ים mav·di·lim, have made |   
996 בֵּינֵכֶ֕ם bei·ne·chem between |   
430 אֱלֹֽהֵיכֶ֑ם e·lo·hei·chem; and your God |   
2403 וְחַטֹּֽאותֵיכֶ֗ם ve·chat·to·v·tei·chem and your sins |   
5641 הִסְתִּ֧ירוּ his·ti·ru have hidden |   
8085 מִשְּׁמֹֽועַ׃ mi·she·mo·v·a'. hear |   
3709 כַפֵּיכֶם֙ chap·pei·chem your hands |   
1351 נְגֹאֲל֣וּ ne·go·'a·lu are defiled |   
676 וְאֶצְבְּעֹותֵיכֶ֖ם ve·'etz·be·'o·v·tei·chem and your fingers |   
5771 בֶּֽעָוֹ֑ן be·'a·von; iniquity |   
8193 שִׂפְתֹֽותֵיכֶם֙ sif·to·v·tei·chem your lips |   
1696 דִּבְּרוּ־ dib·be·ru- have spoken |   
8267 שֶׁ֔קֶר she·ker, falsehood |   
3956 לְשֹׁונְכֶ֖ם le·sho·vn·chem your tongue |   
5766 עַוְלָ֥ה av·lah perverseness |   
1897 תֶהְגֶּֽה׃ teh·geh. mutters |   
6664 בְצֶ֔דֶק ve·tze·dek, righteously |   
8199 נִשְׁפָּ֖ט nish·pat pleads |   
530 בֶּאֱמוּנָ֑ה be·'e·mu·nah; honestly |   
982 בָּטֹ֤וחַ ba·to·v·ach trust |   
8414 תֹּ֙הוּ֙ to·hu confusion |   
1696 וְדַבֶּר־ ve·dab·ber- and speak |   
3205 וְהֹולֵ֥יד ve·ho·v·leid and bring |   
1000   5
 | בֵּיצֵ֤י |    5 |  | bei·tzei   5 |  | eggs   5 |  
  |   
6848 צִפְעֹונִי֙ tzif·'o·v·ni adders' |   
1234 בִּקֵּ֔עוּ bik·ke·'u, hatch |   
6980 וְקוּרֵ֥י ve·ku·rei web |   
5908 עַכָּבִ֖ישׁ ak·ka·vish the spider's |   
707 יֶאֱרֹ֑גוּ ye·'e·ro·gu; and weave |   
398 הָאֹכֵ֤ל ha·'o·chel eats |   
1000 מִבֵּֽיצֵיהֶם֙ mib·bei·tzei·hem of their eggs |   
2116 וְהַזּוּרֶ֖ה ve·haz·zu·reh is crushed |   
1234 תִּבָּקַ֥ע tib·ba·ka breaks |   
660 אֶפְעֶֽה׃ ef·'eh. A snake |   
6980   6
 | קֽוּרֵיהֶם֙ |    6 |  | ku·rei·hem   6 |  | their webs   6 |  
  |   
899 לְבֶ֔גֶד le·ve·ged, clothing |   
3680 יִתְכַּסּ֖וּ yit·kas·su cover |   
4639 בְּמַֽעֲשֵׂיהֶ֑ם be·ma·'a·sei·hem; their works |   
4639 מַֽעֲשֵׂיהֶם֙ ma·'a·sei·hem their works |   
4639 מַֽעֲשֵׂי־ ma·'a·sei- are works |   
205 אָ֔וֶן a·ven, of iniquity |   
6467 וּפֹ֥עַל u·fo·'al and an act |   
2555 חָמָ֖ס cha·mas of violence |   
3709 בְּכַפֵּיהֶֽם׃ be·chap·pei·hem. their hands |   
7272   7
 | רַגְלֵיהֶם֙ |    7 |  | rag·lei·hem   7 |  | their feet   7 |  
  |   
7323 יָרֻ֔צוּ ya·ru·tzu, run |   
4116 וִֽימַהֲר֔וּ vi·ma·ha·ru, hasten |   
8210 לִשְׁפֹּ֖ךְ lish·poch to shed |   
4284 מַחְשְׁבֹֽותֵיהֶם֙ mach·she·vo·v·tei·hem their thoughts |   
4284 מַחְשְׁבֹ֣ות mach·she·vo·vt are thoughts |   
205 אָ֔וֶן a·ven, of iniquity |   
7667 וָשֶׁ֖בֶר va·she·ver and destruction |   
4546 בִּמְסִלֹּותָֽם׃ bim·sil·lo·v·tam. their highways |   
1870   8
 | דֶּ֤רֶךְ |    8 |  | de·rech   8 |  | the way   8 |  
  |   
7965 שָׁלֹום֙ sha·lo·vm of peace |   
3045 יָדָ֔עוּ ya·da·'u, know |   
369 וְאֵ֥ין ve·'ein and there |   
4941 מִשְׁפָּ֖ט mish·pat justice |   
4570 בְּמַעְגְּלֹותָ֑ם be·ma'·ge·lo·v·tam; their tracks |   
5410 נְתִיבֹֽותֵיהֶם֙ ne·ti·vo·v·tei·hem their paths |   
6140 עִקְּשׁ֣וּ ik·ke·shu have made |   
1869 דֹּרֵ֣ךְ do·rech treads |   
7965 שָׁלֹֽום׃ sha·lo·vm. peace |   
4941 מִשְׁפָּט֙ mish·pat justice |   
4480 מִמֶּ֔נּוּ mim·men·nu, at |   
5381 תַשִּׂיגֵ֖נוּ tas·si·ge·nu overtake |   
6666 צְדָקָ֑ה tze·da·kah; and righteousness |   
6960 נְקַוֶּ֤ה ne·kav·veh hope |   
2009 וְהִנֵּה־ ve·hin·neh- behold |   
2822 חֹ֔שֶׁךְ cho·shech, darkness |   
5054 לִנְגֹהֹ֖ות lin·go·ho·vt brightness |   
653 בָּאֲפֵלֹ֥ות ba·'a·fe·lo·vt gloom |   
1980 נְהַלֵּֽךְ׃ ne·hal·lech. walk |   
1659   10
 | נְגַֽשְׁשָׁ֤ה |    10 |  | ne·gash·shah   10 |  | grope   10 |  
  |   
5787 כַֽעִוְרִים֙ cha·'iv·rim blind |   
369 וּכְאֵ֥ין u·che·'ein have |   
5869 עֵינַ֖יִם ei·na·yim eyes |   
1659 נְגַשֵּׁ֑שָׁה ne·ga·she·shah; grope |   
3782 כָּשַׁ֤לְנוּ ka·shal·nu stumble |   
6672 בַֽצָּהֳרַ֙יִם֙ va·tza·ho·ra·yim midday |   
5399 כַּנֶּ֔שֶׁף kan·ne·shef, the twilight |   
820 בָּאַשְׁמַנִּ֖ים ba·'ash·man·nim who |   
4191 כַּמֵּתִֽים׃ kam·me·tim. dead |   
1993   11
 | נֶהֱמֶ֤ה |    11 |  | ne·he·meh   11 |  | growl   11 |  
  |   
1677 כַדֻּבִּים֙ chad·dub·bim bears |   
3605 כֻּלָּ֔נוּ kul·la·nu, All |   
3123 וְכַיֹּונִ֖ים ve·chai·yo·v·nim doves |   
1897 נֶהְגֶּ֑ה neh·geh; sadly |   
6960 נְקַוֶּ֤ה ne·kav·veh hope |   
4941 לַמִּשְׁפָּט֙ lam·mish·pat justice |   
369 וָאַ֔יִן va·'a·yin, there |   
3444 לִֽישׁוּעָ֖ה li·shu·'ah salvation |   
7368 רָחֲקָ֥ה ra·cha·kah is far |   
4480 מִמֶּֽנּוּ׃ mim·men·nu. at |   
7235 רַבּ֤וּ rab·bu abundance  |   
6588 פְשָׁעֵ֙ינוּ֙ fe·sha·'ei·nu our transgressions |   
5048 נֶגְדֶּ֔ךָ neg·de·cha, before |   
2403 וְחַטֹּאותֵ֖ינוּ ve·chat·to·v·tei·nu and our sins |   
6030 עָ֣נְתָה a·ne·tah testify |   
6588 פְשָׁעֵ֣ינוּ fe·sha·'ei·nu our transgressions |   
5771 וַעֲוֹנֹתֵ֖ינוּ va·'a·vo·no·tei·nu our iniquities |   
3045 יְדַֽעֲנֽוּם׃ ye·da·'a·num. know |   
6586   13
 | פָּשֹׁ֤עַ |    13 |  | pa·sho·a'   13 |  | Transgressing   13 |  
  |   
3584 וְכַחֵשׁ֙ ve·cha·chesh and denying |   
3068 בַּֽיהוָ֔ה ba·shem, the LORD |   
5253 וְנָסֹ֖וג ve·na·so·vg away |   
310 מֵאַחַ֣ר me·'a·char from |   
430 אֱלֹהֵ֑ינוּ e·lo·hei·nu; our God |   
1696 דַּבֶּר־ dab·ber- Speaking |   
6233 עֹ֣שֶׁק o·shek oppression |   
5627 וְסָרָ֔ה ve·sa·rah, and revolt |   
2029 הֹרֹ֧ו ho·rov Conceiving |   
1897 וְהֹגֹ֛ו ve·ho·gov and uttering |   
3820 מִלֵּ֖ב mil·lev the heart |   
1697 דִּבְרֵי־ div·rei- words |   
8267 שָֽׁקֶר׃ sha·ker. lying |   
5253   14
 | וְהֻסַּ֤ג |    14 |  | ve·hus·sag   14 |  | away   14 |  
  |   
4941 מִשְׁפָּ֔ט mish·pat, Justice |   
6666 וּצְדָקָ֖ה u·tze·da·kah and righteousness |   
7350 מֵרָחֹ֣וק me·ra·cho·vk far |   
5975 תַּעֲמֹ֑ד ta·'a·mod; stands |   
3782 כָשְׁלָ֤ה cha·she·lah has stumbled |   
7339 בָֽרְחֹוב֙ va·re·cho·vv the street |   
5229 וּנְכֹחָ֖ה u·ne·cho·chah and equity |   
1961   15
 | וַתְּהִ֤י |    15 |  | vat·te·hi   15 |  | become   15 |  
  |   
571 הָֽאֱמֶת֙ ha·'e·met truth |   
5737 נֶעְדֶּ֔רֶת ne'·de·ret, is lacking |   
7997 מִשְׁתֹּולֵ֑ל mish·to·v·lel; makes |   
3068 יְהוָ֛ה ha·shem now the LORD |   
7489 וַיֵּ֥רַע vai·ye·ra displeasing |   
5869 בְּעֵינָ֖יו be·'ei·nav his sight |   
4941 מִשְׁפָּֽט׃ mish·pat. justice |   
 |  
 7200   16
 | וַיַּרְא֙ |    16 |  | vai·yar·   16 |  | saw   16 |  
  |   
8074 וַיִּשְׁתֹּומֵ֖ם vai·yish·to·v·mem was astonished |   
6293 מַפְגִּ֑יעַ maf·gi·a'; to intercede |   
3467 וַתֹּ֤ושַֽׁע vat·to·v·sha brought |   
2220 זְרֹעֹ֔ו ze·ro·'ov, arm |   
6666 וְצִדְקָתֹ֖ו ve·tzid·ka·tov and his righteousness |   
5564 סְמָכָֽתְהוּ׃ se·ma·cha·te·hu. upheld |   
3847   17
 | וַיִּלְבַּ֤שׁ |    17 |  | vai·yil·bash   17 |  | put   17 |  
  |   
6666 צְדָקָה֙ tze·da·kah righteousness |   
8302 כַּשִּׁרְיָ֔ן ka·shir·yan, A breastplate |   
3553 וְכֹ֥ובַע ve·cho·v·va helmet |   
3444 יְשׁוּעָ֖ה ye·shu·'ah of salvation |   
7218 בְּרֹאשֹׁ֑ו be·ro·shov; his head |   
3847 וַיִּלְבַּ֞שׁ vai·yil·bash put |   
899 בִּגְדֵ֤י big·dei garments |   
5359 נָקָם֙ na·kam of vengeance |   
8516 תִּלְבֹּ֔שֶׁת til·bo·shet, clothing |   
5844 וַיַּ֥עַט vai·ya·'at and wrapped |   
4598 כַּמְעִ֖יל kam·'il A mantle |   
7068 קִנְאָֽה׃ kin·'ah. zeal |   
5921   18
 | כְּעַ֤ל |    18 |  | ke·'al   18 |  | According   18 |  
  |   
1578 גְּמֻלֹות֙ ge·mu·lo·vt to deeds |   
7999 יְשַׁלֵּ֔ם ye·shal·lem, will repay |   
6862 לְצָרָ֔יו le·tza·rav, to his adversaries |   
1576 גְּמ֖וּל ge·mul recompense |   
341 לְאֹֽיְבָ֑יו le·'o·ye·vav; to his enemies |   
339 לָאִיִּ֖ים la·'i·yim to the coastlands |   
1576 גְּמ֥וּל ge·mul recompense |   
7999 יְשַׁלֵּֽם׃ ye·shal·lem. will make |   
3372   19
 | וְיִֽירְא֤וּ |    19 |  | ve·yi·re·'u   19 |  | will fear   19 |  
  |   
4628 מִֽמַּעֲרָב֙ mim·ma·'a·rav the west |   
3068 יְהוָ֔ה ha·shem, of the LORD |   
4217 וּמִמִּזְרַח־ u·mim·miz·rach- the rising |   
8121 שֶׁ֖מֶשׁ she·mesh of the sun |   
3519 כְּבֹודֹ֑ו ke·vo·v·dov; and his glory |   
935 יָבֹ֤וא ya·vo·v will come |   
5104 כַנָּהָר֙ chan·na·har stream |   
3068 יְהוָ֖ה ha·shem of the LORD |   
5127 נֹ֥סְסָה no·se·sah drives |   
 |  
 | The covenant of the Redeemer |  
 935   20
 | וּבָ֤א |    20 |  | u·va   20 |  | will come   20 |  
  |   
6726 לְצִיֹּון֙ le·tzi·yo·vn to Zion |   
1350 גֹּואֵ֔ל go·v·'el, A Redeemer |   
7725 וּלְשָׁבֵ֥י u·le·sha·vei turn |   
6588 פֶ֖שַׁע fe·sha transgression |   
3290 בְּיַֽעֲקֹ֑ב be·ya·'a·kov; Jacob |   
3068 יְהוָֽה׃ ha·shem. the LORD |   
589   21
 | וַאֲנִ֗י |    21 |  | va·'a·ni   21 |  | I   21 |  
  |   
1285 בְּרִיתִ֤י be·ri·ti is my covenant |   
3068 יְהוָ֔ה ha·shem, the LORD |   
7307 רוּחִי֙ ru·chi my Spirit |   
5921 עָלֶ֔יךָ a·lei·cha, and |   
1697 וּדְבָרַ֖י u·de·va·rai and my words |   
7760 שַׂ֣מְתִּי sam·ti have put |   
6310 בְּפִ֑יךָ be·fi·cha; your mouth |   
4185 יָמ֡וּשׁוּ ya·mu·shu depart |   
6310 מִפִּיךָ֩ mip·pi·cha your mouth |   
6310 וּמִפִּ֨י u·mip·pi the mouth |   
2233 זַרְעֲךָ֜ zar·'a·cha of your offspring |   
6310 וּמִפִּ֨י u·mip·pi the mouth |   
2233 זֶ֤רַע ze·ra of your offspring's |   
2233 זַרְעֲךָ֙ zar·'a·cha offspring |   
3068 יְהוָ֔ה ha·shem, the LORD |   
6258 מֵעַתָּ֖ה me·'at·tah now |   
 |  
 
  |  
  |