<< ישעה 59 >> Isaiah 59 Interlinear Bible | |
The calamities of the Jews not owing to want of saving power in God, but to their own enormous sins |
7114 קָצְרָ֥ה ka·tze·rah short |
3068 יְהוָ֖ה ha·shem the LORD'S |
3467 מֵֽהֹושִׁ֑יעַ me·ho·v·shi·a'; save |
3513 כָבְדָ֥ה cha·ve·dah dull |
241 אָזְנֹ֖ו a·ze·nov is his ear |
8085 מִשְּׁמֹֽועַ׃ mi·she·mo·v·a'. hear |
5771 עֲוֹנֹֽתֵיכֶם֙ a·vo·no·tei·chem your iniquities |
914 מַבְדִּלִ֔ים mav·di·lim, have made |
996 בֵּינֵכֶ֕ם bei·ne·chem between |
430 אֱלֹֽהֵיכֶ֑ם e·lo·hei·chem; and your God |
2403 וְחַטֹּֽאותֵיכֶ֗ם ve·chat·to·v·tei·chem and your sins |
5641 הִסְתִּ֧ירוּ his·ti·ru have hidden |
8085 מִשְּׁמֹֽועַ׃ mi·she·mo·v·a'. hear |
3709 כַפֵּיכֶם֙ chap·pei·chem your hands |
1351 נְגֹאֲל֣וּ ne·go·'a·lu are defiled |
676 וְאֶצְבְּעֹותֵיכֶ֖ם ve·'etz·be·'o·v·tei·chem and your fingers |
5771 בֶּֽעָוֹ֑ן be·'a·von; iniquity |
8193 שִׂפְתֹֽותֵיכֶם֙ sif·to·v·tei·chem your lips |
1696 דִּבְּרוּ־ dib·be·ru- have spoken |
8267 שֶׁ֔קֶר she·ker, falsehood |
3956 לְשֹׁונְכֶ֖ם le·sho·vn·chem your tongue |
5766 עַוְלָ֥ה av·lah perverseness |
1897 תֶהְגֶּֽה׃ teh·geh. mutters |
6664 בְצֶ֔דֶק ve·tze·dek, righteously |
8199 נִשְׁפָּ֖ט nish·pat pleads |
530 בֶּאֱמוּנָ֑ה be·'e·mu·nah; honestly |
982 בָּטֹ֤וחַ ba·to·v·ach trust |
8414 תֹּ֙הוּ֙ to·hu confusion |
1696 וְדַבֶּר־ ve·dab·ber- and speak |
3205 וְהֹולֵ֥יד ve·ho·v·leid and bring |
1000 5
בֵּיצֵ֤י | 5 | bei·tzei 5 | eggs 5 |
|
6848 צִפְעֹונִי֙ tzif·'o·v·ni adders' |
1234 בִּקֵּ֔עוּ bik·ke·'u, hatch |
6980 וְקוּרֵ֥י ve·ku·rei web |
5908 עַכָּבִ֖ישׁ ak·ka·vish the spider's |
707 יֶאֱרֹ֑גוּ ye·'e·ro·gu; and weave |
398 הָאֹכֵ֤ל ha·'o·chel eats |
1000 מִבֵּֽיצֵיהֶם֙ mib·bei·tzei·hem of their eggs |
2116 וְהַזּוּרֶ֖ה ve·haz·zu·reh is crushed |
1234 תִּבָּקַ֥ע tib·ba·ka breaks |
660 אֶפְעֶֽה׃ ef·'eh. A snake |
6980 6
קֽוּרֵיהֶם֙ | 6 | ku·rei·hem 6 | their webs 6 |
|
899 לְבֶ֔גֶד le·ve·ged, clothing |
3680 יִתְכַּסּ֖וּ yit·kas·su cover |
4639 בְּמַֽעֲשֵׂיהֶ֑ם be·ma·'a·sei·hem; their works |
4639 מַֽעֲשֵׂיהֶם֙ ma·'a·sei·hem their works |
4639 מַֽעֲשֵׂי־ ma·'a·sei- are works |
205 אָ֔וֶן a·ven, of iniquity |
6467 וּפֹ֥עַל u·fo·'al and an act |
2555 חָמָ֖ס cha·mas of violence |
3709 בְּכַפֵּיהֶֽם׃ be·chap·pei·hem. their hands |
7272 7
רַגְלֵיהֶם֙ | 7 | rag·lei·hem 7 | their feet 7 |
|
7323 יָרֻ֔צוּ ya·ru·tzu, run |
4116 וִֽימַהֲר֔וּ vi·ma·ha·ru, hasten |
8210 לִשְׁפֹּ֖ךְ lish·poch to shed |
4284 מַחְשְׁבֹֽותֵיהֶם֙ mach·she·vo·v·tei·hem their thoughts |
4284 מַחְשְׁבֹ֣ות mach·she·vo·vt are thoughts |
205 אָ֔וֶן a·ven, of iniquity |
7667 וָשֶׁ֖בֶר va·she·ver and destruction |
4546 בִּמְסִלֹּותָֽם׃ bim·sil·lo·v·tam. their highways |
1870 8
דֶּ֤רֶךְ | 8 | de·rech 8 | the way 8 |
|
7965 שָׁלֹום֙ sha·lo·vm of peace |
3045 יָדָ֔עוּ ya·da·'u, know |
369 וְאֵ֥ין ve·'ein and there |
4941 מִשְׁפָּ֖ט mish·pat justice |
4570 בְּמַעְגְּלֹותָ֑ם be·ma'·ge·lo·v·tam; their tracks |
5410 נְתִיבֹֽותֵיהֶם֙ ne·ti·vo·v·tei·hem their paths |
6140 עִקְּשׁ֣וּ ik·ke·shu have made |
1869 דֹּרֵ֣ךְ do·rech treads |
7965 שָׁלֹֽום׃ sha·lo·vm. peace |
4941 מִשְׁפָּט֙ mish·pat justice |
4480 מִמֶּ֔נּוּ mim·men·nu, at |
5381 תַשִּׂיגֵ֖נוּ tas·si·ge·nu overtake |
6666 צְדָקָ֑ה tze·da·kah; and righteousness |
6960 נְקַוֶּ֤ה ne·kav·veh hope |
2009 וְהִנֵּה־ ve·hin·neh- behold |
2822 חֹ֔שֶׁךְ cho·shech, darkness |
5054 לִנְגֹהֹ֖ות lin·go·ho·vt brightness |
653 בָּאֲפֵלֹ֥ות ba·'a·fe·lo·vt gloom |
1980 נְהַלֵּֽךְ׃ ne·hal·lech. walk |
1659 10
נְגַֽשְׁשָׁ֤ה | 10 | ne·gash·shah 10 | grope 10 |
|
5787 כַֽעִוְרִים֙ cha·'iv·rim blind |
369 וּכְאֵ֥ין u·che·'ein have |
5869 עֵינַ֖יִם ei·na·yim eyes |
1659 נְגַשֵּׁ֑שָׁה ne·ga·she·shah; grope |
3782 כָּשַׁ֤לְנוּ ka·shal·nu stumble |
6672 בַֽצָּהֳרַ֙יִם֙ va·tza·ho·ra·yim midday |
5399 כַּנֶּ֔שֶׁף kan·ne·shef, the twilight |
820 בָּאַשְׁמַנִּ֖ים ba·'ash·man·nim who |
4191 כַּמֵּתִֽים׃ kam·me·tim. dead |
1993 11
נֶהֱמֶ֤ה | 11 | ne·he·meh 11 | growl 11 |
|
1677 כַדֻּבִּים֙ chad·dub·bim bears |
3605 כֻּלָּ֔נוּ kul·la·nu, All |
3123 וְכַיֹּונִ֖ים ve·chai·yo·v·nim doves |
1897 נֶהְגֶּ֑ה neh·geh; sadly |
6960 נְקַוֶּ֤ה ne·kav·veh hope |
4941 לַמִּשְׁפָּט֙ lam·mish·pat justice |
369 וָאַ֔יִן va·'a·yin, there |
3444 לִֽישׁוּעָ֖ה li·shu·'ah salvation |
7368 רָחֲקָ֥ה ra·cha·kah is far |
4480 מִמֶּֽנּוּ׃ mim·men·nu. at |
7235 רַבּ֤וּ rab·bu abundance |
6588 פְשָׁעֵ֙ינוּ֙ fe·sha·'ei·nu our transgressions |
5048 נֶגְדֶּ֔ךָ neg·de·cha, before |
2403 וְחַטֹּאותֵ֖ינוּ ve·chat·to·v·tei·nu and our sins |
6030 עָ֣נְתָה a·ne·tah testify |
6588 פְשָׁעֵ֣ינוּ fe·sha·'ei·nu our transgressions |
5771 וַעֲוֹנֹתֵ֖ינוּ va·'a·vo·no·tei·nu our iniquities |
3045 יְדַֽעֲנֽוּם׃ ye·da·'a·num. know |
6586 13
פָּשֹׁ֤עַ | 13 | pa·sho·a' 13 | Transgressing 13 |
|
3584 וְכַחֵשׁ֙ ve·cha·chesh and denying |
3068 בַּֽיהוָ֔ה ba·shem, the LORD |
5253 וְנָסֹ֖וג ve·na·so·vg away |
310 מֵאַחַ֣ר me·'a·char from |
430 אֱלֹהֵ֑ינוּ e·lo·hei·nu; our God |
1696 דַּבֶּר־ dab·ber- Speaking |
6233 עֹ֣שֶׁק o·shek oppression |
5627 וְסָרָ֔ה ve·sa·rah, and revolt |
2029 הֹרֹ֧ו ho·rov Conceiving |
1897 וְהֹגֹ֛ו ve·ho·gov and uttering |
3820 מִלֵּ֖ב mil·lev the heart |
1697 דִּבְרֵי־ div·rei- words |
8267 שָֽׁקֶר׃ sha·ker. lying |
5253 14
וְהֻסַּ֤ג | 14 | ve·hus·sag 14 | away 14 |
|
4941 מִשְׁפָּ֔ט mish·pat, Justice |
6666 וּצְדָקָ֖ה u·tze·da·kah and righteousness |
7350 מֵרָחֹ֣וק me·ra·cho·vk far |
5975 תַּעֲמֹ֑ד ta·'a·mod; stands |
3782 כָשְׁלָ֤ה cha·she·lah has stumbled |
7339 בָֽרְחֹוב֙ va·re·cho·vv the street |
5229 וּנְכֹחָ֖ה u·ne·cho·chah and equity |
1961 15
וַתְּהִ֤י | 15 | vat·te·hi 15 | become 15 |
|
571 הָֽאֱמֶת֙ ha·'e·met truth |
5737 נֶעְדֶּ֔רֶת ne'·de·ret, is lacking |
7997 מִשְׁתֹּולֵ֑ל mish·to·v·lel; makes |
3068 יְהוָ֛ה ha·shem now the LORD |
7489 וַיֵּ֥רַע vai·ye·ra displeasing |
5869 בְּעֵינָ֖יו be·'ei·nav his sight |
4941 מִשְׁפָּֽט׃ mish·pat. justice |
|
7200 16
וַיַּרְא֙ | 16 | vai·yar· 16 | saw 16 |
|
8074 וַיִּשְׁתֹּומֵ֖ם vai·yish·to·v·mem was astonished |
6293 מַפְגִּ֑יעַ maf·gi·a'; to intercede |
3467 וַתֹּ֤ושַֽׁע vat·to·v·sha brought |
2220 זְרֹעֹ֔ו ze·ro·'ov, arm |
6666 וְצִדְקָתֹ֖ו ve·tzid·ka·tov and his righteousness |
5564 סְמָכָֽתְהוּ׃ se·ma·cha·te·hu. upheld |
3847 17
וַיִּלְבַּ֤שׁ | 17 | vai·yil·bash 17 | put 17 |
|
6666 צְדָקָה֙ tze·da·kah righteousness |
8302 כַּשִּׁרְיָ֔ן ka·shir·yan, A breastplate |
3553 וְכֹ֥ובַע ve·cho·v·va helmet |
3444 יְשׁוּעָ֖ה ye·shu·'ah of salvation |
7218 בְּרֹאשֹׁ֑ו be·ro·shov; his head |
3847 וַיִּלְבַּ֞שׁ vai·yil·bash put |
899 בִּגְדֵ֤י big·dei garments |
5359 נָקָם֙ na·kam of vengeance |
8516 תִּלְבֹּ֔שֶׁת til·bo·shet, clothing |
5844 וַיַּ֥עַט vai·ya·'at and wrapped |
4598 כַּמְעִ֖יל kam·'il A mantle |
7068 קִנְאָֽה׃ kin·'ah. zeal |
5921 18
כְּעַ֤ל | 18 | ke·'al 18 | According 18 |
|
1578 גְּמֻלֹות֙ ge·mu·lo·vt to deeds |
7999 יְשַׁלֵּ֔ם ye·shal·lem, will repay |
6862 לְצָרָ֔יו le·tza·rav, to his adversaries |
1576 גְּמ֖וּל ge·mul recompense |
341 לְאֹֽיְבָ֑יו le·'o·ye·vav; to his enemies |
339 לָאִיִּ֖ים la·'i·yim to the coastlands |
1576 גְּמ֥וּל ge·mul recompense |
7999 יְשַׁלֵּֽם׃ ye·shal·lem. will make |
3372 19
וְיִֽירְא֤וּ | 19 | ve·yi·re·'u 19 | will fear 19 |
|
4628 מִֽמַּעֲרָב֙ mim·ma·'a·rav the west |
3068 יְהוָ֔ה ha·shem, of the LORD |
4217 וּמִמִּזְרַח־ u·mim·miz·rach- the rising |
8121 שֶׁ֖מֶשׁ she·mesh of the sun |
3519 כְּבֹודֹ֑ו ke·vo·v·dov; and his glory |
935 יָבֹ֤וא ya·vo·v will come |
5104 כַנָּהָר֙ chan·na·har stream |
3068 יְהוָ֖ה ha·shem of the LORD |
5127 נֹ֥סְסָה no·se·sah drives |
|
The covenant of the Redeemer |
935 20
וּבָ֤א | 20 | u·va 20 | will come 20 |
|
6726 לְצִיֹּון֙ le·tzi·yo·vn to Zion |
1350 גֹּואֵ֔ל go·v·'el, A Redeemer |
7725 וּלְשָׁבֵ֥י u·le·sha·vei turn |
6588 פֶ֖שַׁע fe·sha transgression |
3290 בְּיַֽעֲקֹ֑ב be·ya·'a·kov; Jacob |
3068 יְהוָֽה׃ ha·shem. the LORD |
589 21
וַאֲנִ֗י | 21 | va·'a·ni 21 | I 21 |
|
1285 בְּרִיתִ֤י be·ri·ti is my covenant |
3068 יְהוָ֔ה ha·shem, the LORD |
7307 רוּחִי֙ ru·chi my Spirit |
5921 עָלֶ֔יךָ a·lei·cha, and |
1697 וּדְבָרַ֖י u·de·va·rai and my words |
7760 שַׂ֣מְתִּי sam·ti have put |
6310 בְּפִ֑יךָ be·fi·cha; your mouth |
4185 יָמ֡וּשׁוּ ya·mu·shu depart |
6310 מִפִּיךָ֩ mip·pi·cha your mouth |
6310 וּמִפִּ֨י u·mip·pi the mouth |
2233 זַרְעֲךָ֜ zar·'a·cha of your offspring |
6310 וּמִפִּ֨י u·mip·pi the mouth |
2233 זֶ֤רַע ze·ra of your offspring's |
2233 זַרְעֲךָ֙ zar·'a·cha offspring |
3068 יְהוָ֔ה ha·shem, the LORD |
6258 מֵעַתָּ֖ה me·'at·tah now |
|
|
|