ירמיה 24

<< ירמיה 24 >>
Jeremiah 24 Interlinear Bible

Under the type of good and bad figs,
7200   1
הִרְאַנִי֮   1
hir·'a·ni   1
showed   1
3068
יְהוָה֒
ha·shem
the LORD
2009
וְהִנֵּ֗ה
ve·hin·neh
behold
8147
שְׁנֵי֙
she·nei
two
1736
דּוּדָאֵ֣י
du·da·'ei
baskets
8384
תְאֵנִ֔ים
te·'e·nim,
of figs
3259
מוּעָדִ֕ים
mu·'a·dim
set
6440
לִפְנֵ֖י
lif·nei
before
1964
הֵיכַ֣ל
hei·chal
the temple
3068
יְהוָ֑ה
ha·shem;
of the LORD
310
אַחֲרֵ֣י
a·cha·rei
After
1540
הַגְלֹ֣ות
hag·lo·vt
had carried
5019
נְבוּכַדְרֶאצַּ֣ר
ne·vu·chad·re·tzar
Nebuchadnezzar
4428
מֶֽלֶךְ־
me·lech-
king
894
בָּבֶ֡ל
ba·vel
of Babylon
853
אֶת־
et-
 
3204
יְכָנְיָ֣הוּ
ye·cha·ne·ya·hu
Jeconiah
1121
בֶן־
ven-
the son
3079
יְהֹויָקִ֣ים
ye·ho·v·ya·kim
of Jehoiakim
4428
מֶֽלֶךְ־
me·lech-
king
3063
יְהוּדָה֩
ye·hu·dah
of Judah
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
8269
שָׂרֵ֨י
sa·rei
and the officials
3063
יְהוּדָ֜ה
ye·hu·dah
of Judah
854
וְאֶת־
ve·'et-
with
2796
הֶחָרָ֤שׁ
he·cha·rash
the craftsmen
854
וְאֶת־
ve·'et-
for
4525
הַמַּסְגֵּר֙
ham·mas·ger
and smiths
3389
מִיר֣וּשָׁלִַ֔ם
mi·ru·sha·lim,
Jerusalem
935
וַיְבִאֵ֖ם
vay·vi·'em
brought
894
בָּבֶֽל׃
ba·vel.
to Babylon
1731   2
הַדּ֣וּד   2
had·dud   2
basket   2
259
אֶחָ֗ד
e·chad
One
8384
תְּאֵנִים֙
te·'e·nim
figs
2896
טֹבֹ֣ות
to·vo·vt
good
3966
מְאֹ֔ד
me·'od,
had very
8384
כִּתְאֵנֵ֖י
kit·'e·nei
figs
1073
הַבַּכֻּרֹ֑ות
hab·bak·ku·ro·vt;
ripe
1731
וְהַדּ֣וּד
ve·had·dud
basket
259
אֶחָ֗ד
e·chad
and the other
8384
תְּאֵנִים֙
te·'e·nim
figs
7451
רָעֹ֣ות
ra·'o·vt
bad
3966
מְאֹ֔ד
me·'od,
had very
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
which
3808
לֹא־
lo-
could
398
תֵֽאָכַ֖לְנָה
te·'a·chal·nah
not be eaten
7455
מֵרֹֽעַ׃
me·ro·a'.
to rottenness
 
ס
s
 
559   3
וַיֹּ֨אמֶר   3
vai·yo·mer   3
said   3
3068
יְהוָ֜ה
ha·shem
the LORD
413
אֵלַ֗י
e·lai
to me
4100
מָֽה־
mah-
What
859
אַתָּ֤ה
at·tah
you
7200
רֹאֶה֙
ro·'eh
see
3414
יִרְמְיָ֔הוּ
yir·me·ya·hu,
Jeremiah
559
וָאֹמַ֖ר
va·'o·mar
said
8384
תְּאֵנִ֑ים
te·'e·nim;
Figs
8384
הַתְּאֵנִ֤ים
hat·te·'e·nim
figs
2896
הַטֹּבֹות֙
hat·to·vo·vt
the good
2896
טֹבֹ֣ות
to·vo·vt
good
3966
מְאֹ֔ד
me·'od,
very
7451
וְהָֽרָעֹות֙
ve·ha·ra·'o·vt
and the bad
7451
רָעֹ֣ות
ra·'o·vt
bad
3966
מְאֹ֔ד
me·'od,
very
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
which
3808
לֹא־
lo-
cannot
398
תֵאָכַ֖לְנָה
te·'a·chal·nah
be eaten
7455
מֵרֹֽעַ׃
me·ro·a'.
to rottenness
 
פ
f
 
he foreshews the restoration of them that were in captivity;
1961   4
וַיְהִ֥י   4
vay·hi   4
came   4
1697
דְבַר־
de·var-
the word
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
of the LORD
413
אֵלַ֥י
e·lai
to me
559
לֵאמֹֽר׃
le·mor.
saying
3541   5
כֹּֽה־   5
koh-   5
Thus   5
559
אָמַ֤ר
a·mar
says
3068
יְהוָה֙
ha·shem
the LORD
430
אֱלֹהֵ֣י
e·lo·hei
God
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
yis·ra·'el,
of Israel
8384
כַּתְּאֵנִ֥ים
kat·te·'e·nim
figs
2896
הַטֹּבֹ֖ות
hat·to·vo·vt
good
428
הָאֵ֑לֶּה
ha·'el·leh;
these
3651
כֵּֽן־
ken-
so
5234
אַכִּ֞יר
ak·kir
will regard
853
אֶת־
et-
 
1546
גָּל֣וּת
ga·lut
the captives
3063
יְהוּדָ֗ה
ye·hu·dah
of Judah
834
אֲשֶׁ֨ר
a·sher
whom
7971
שִׁלַּ֜חְתִּי
shil·lach·ti
have sent
4480
מִן־
min-
at
4725
הַמָּקֹ֥ום
ham·ma·ko·vm
place
2088
הַזֶּ֛ה
haz·zeh
of this
776
אֶ֥רֶץ
e·retz
the land
3778
כַּשְׂדִּ֖ים
kas·dim
of the Chaldeans
2896
לְטֹובָֽה׃
le·to·v·vah.
good
7760   6
וְשַׂמְתִּ֨י   6
ve·sam·ti   6
will set   6
5869
עֵינִ֤י
ei·ni
my eyes
5921
עֲלֵיהֶם֙
a·lei·hem
upon
2896
לְטֹובָ֔ה
le·to·v·vah,
good
7725
וַהֲשִׁבֹתִ֖ים
va·ha·shi·vo·tim
will bring
5921
עַל־
al-
and
776
הָאָ֣רֶץ
ha·'a·retz
land
2063
הַזֹּ֑את
haz·zot;
and I
1129
וּבְנִיתִים֙
u·ve·ni·tim
will build
3808
וְלֹ֣א
ve·lo
and not
2040
אֶהֱרֹ֔ס
e·he·ros,
overthrow
5193
וּנְטַעְתִּ֖ים
u·ne·ta'·tim
will plant
3808
וְלֹ֥א
ve·lo
and not
5428
אֶתֹּֽושׁ׃
et·to·vsh.
pluck
5414   7
וְנָתַתִּי֩   7
ve·na·tat·ti   7
will give   7
 
לָהֶ֨ם
la·hem
 
3820
לֵ֜ב
lev
A heart
3045
לָדַ֣עַת
la·da·'at
to know
853
אֹתִ֗י
o·ti
 
3588
כִּ֚י
ki
for
589
אֲנִ֣י
a·ni
I am
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
the LORD
1961
וְהָיוּ־
ve·hai·u-
become
 
לִ֣י
li
 
5971
לְעָ֔ם
le·'am,
will be my people
595
וְאָ֣נֹכִ֔י
ve·'a·no·chi,
I
1961
אֶהְיֶ֥ה
eh·yeh
become
 
לָהֶ֖ם
la·hem
 
430
לֵאלֹהִ֑ים
le·lo·him;
will be their God
3588
כִּֽי־
ki-
for
7725
יָשֻׁ֥בוּ
ya·shu·vu
will return
413
אֵלַ֖י
e·lai
to me
3605
בְּכָל־
be·chol-
their whole
3820
לִבָּֽם׃
lib·bam.
heart
 
ס
s
 
and the desolation of Zedekiah and the rest.
8384   8
וְכַתְּאֵנִים֙   8
ve·chat·te·'e·nim   8
figs   8
7451
הָֽרָעֹ֔ות
ha·ra·'o·vt,
the bad
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
which
3808
לֹא־
lo-
cannot
398
תֵאָכַ֖לְנָה
te·'a·chal·nah
be eaten
7455
מֵרֹ֑עַ
me·ro·a';
to rottenness
3588
כִּי־
ki-
for
3541
כֹ֣ה
choh
thus
559
אָמַ֣ר
a·mar
says
3068
יְהוָ֗ה
ha·shem
the LORD
3651
כֵּ֣ן
ken
after that
5414
אֶ֠תֵּן
et·ten
will abandon
853
אֶת־
et-
 
6667
צִדְקִיָּ֨הוּ
tzid·ki·ya·hu
Zedekiah
4428
מֶֽלֶךְ־
me·lech-
king
3063
יְהוּדָ֤ה
ye·hu·dah
of Judah
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
8269
שָׂרָיו֙
sa·rav
and his officials
853
וְאֵ֣ת
ve·'et
 
7611
שְׁאֵרִ֣ית
she·'e·rit
and the remnant
3389
יְרוּשָׁלִַ֗ם
ye·ru·sha·lim
of Jerusalem
7604
הַנִּשְׁאָרִים֙
han·nish·'a·rim
remain
776
בָּאָ֣רֶץ
ba·'a·retz
land
2063
הַזֹּ֔את
haz·zot,
who
3427
וְהַיֹּשְׁבִ֖ים
ve·hai·yo·she·vim
dwell
776
בְּאֶ֥רֶץ
be·'e·retz
the land
4714
מִצְרָֽיִם׃
mitz·ra·yim.
of Egypt
5414   9
וּנְתַתִּים֙   9
u·ne·tat·tim   9
will make   9
 
[לִזְוָעָה
liz·va·'ah
 
 
כ]
ch
 
2113
(לְזַעֲוָ֣ה
le·za·'a·vah
be removed
 
ק)
k
 
7451
לְרָעָ֔ה
le·ra·'ah,
for hurt
3605
לְכֹ֖ל
le·chol
for all
4467
מַמְלְכֹ֣ות
mam·le·cho·vt
the kingdoms
776
הָאָ֑רֶץ
ha·'a·retz;
of the earth
2781
לְחֶרְפָּ֤ה
le·cher·pah
A reproach
4912
וּלְמָשָׁל֙
u·le·ma·shal
proverb
8148
לִשְׁנִינָ֣ה
lish·ni·nah
A taunt
7045
וְלִקְלָלָ֔ה
ve·lik·la·lah,
curse
3605
בְּכָל־
be·chol-
all
4725
הַמְּקֹמֹ֖ות
ham·me·ko·mo·vt
places
834
אֲשֶֽׁר־
a·sher-
I
5080
אַדִּיחֵ֥ם
ad·di·chem
will scatter
8033
שָֽׁם׃
sham.
in it
7971   10
וְשִׁלַּ֣חְתִּי   10
ve·shil·lach·ti   10
will send   10
 
בָ֔ם
vam,
 
853
אֶת־
et-
 
2719
הַחֶ֖רֶב
ha·che·rev
the sword
853
אֶת־
et-
 
7458
הָרָעָ֣ב
ha·ra·'av
the famine
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
1698
הַדָּ֑בֶר
had·da·ver;
and the pestilence
5704
עַד־
ad-
until
8552
תֻּמָּם֙
tum·mam
are destroyed
5921
מֵעַ֣ל
me·'al
from
127
הָאֲדָמָ֔ה
ha·'a·da·mah,
the land
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
5414
נָתַ֥תִּי
na·tat·ti
gave
1992
לָהֶ֖ם
la·hem
and to
1
וְלַאֲבֹותֵיהֶֽם׃
ve·la·'a·vo·v·tei·hem.
their fathers
 
פ
f