<< ירמיה 38 >> Jeremiah 38 Interlinear Bible | |
Jeremiah, by a FALSE suggestion, is put into the dungeon of Malchiah. |
8085 1
וַיִּשְׁמַ֞ע | 1 | vai·yish·ma 1 | heard 1 |
|
8203 שְׁפַטְיָ֣ה she·fat·yah now Shephatiah |
4977 מַתָּ֗ן mat·tan of Mattan |
1436 וּגְדַלְיָ֙הוּ֙ u·ge·dal·ya·hu and Gedaliah |
6583 פַּשְׁח֔וּר pash·chur, of Pashhur |
3116 וְיוּכַל֙ ve·yu·chal and Jucal |
8018 שֶׁ֣לֶמְיָ֔הוּ she·lem·ya·hu, of Shelemiah |
6583 וּפַשְׁח֖וּר u·fash·chur and Pashhur |
4441 מַלְכִּיָּ֑ה mal·ki·yah; of Malchijah |
1697 הַדְּבָרִ֔ים had·de·va·rim, the words |
3414 יִרְמְיָ֛הוּ yir·me·ya·hu Jeremiah |
1696 מְדַבֵּ֥ר me·dab·ber was speaking |
5971 הָעָ֖ם ha·'am the people |
3068 יְהוָה֒ ha·shem the LORD |
3427 הַיֹּשֵׁב֙ hai·yo·shev stays |
2063 הַזֹּ֔את haz·zot, likewise |
4191 יָמ֕וּת ya·mut will die |
2719 בַּחֶ֖רֶב ba·che·rev the sword |
7458 בָּרָעָ֣ב ba·ra·'av famine |
1698 וּבַדָּ֑בֶר u·vad·da·ver; pestilence |
3318 וְהַיֹּצֵ֤א ve·hai·yo·tze goes |
3778 הַכַּשְׂדִּים֙ hak·kas·dim the Chaldeans |
2421 (וְחָיָ֔ה ve·cha·yah, will live |
1961 וְהָיְתָה־ ve·ha·ye·tah- and have |
5315 נַפְשֹׁ֛ו naf·shov his life |
7998 לְשָׁלָ֖ל le·sha·lal booty |
2421 וָחָֽי׃ va·chai. will live |
3068 יְהוָ֑ה ha·shem; the LORD |
5414 הִנָּתֹ֨ן hin·na·ton will certainly |
5414 תִּנָּתֵ֜ן tin·na·ten be given |
3027 בְּיַ֛ד be·yad the hand |
2428 חֵ֥יל cheil of the army |
4428 מֶֽלֶךְ־ me·lech- of the king |
894 בָּבֶ֖ל ba·vel of Babylon |
3920 וּלְכָדָֽהּ׃ u·le·cha·dah. will capture |
559 4
וַיֹּאמְר֨וּ | 4 | vai·yo·me·ru 4 | said 4 |
|
8269 הַשָּׂרִ֜ים has·sa·rim the officials |
4428 הַמֶּ֗לֶךְ ham·me·lech the king |
7503 מְרַפֵּ֡א me·rap·pe weakeneth |
3027 יְדֵי֩ ye·dei the hands |
376 אַנְשֵׁ֨י an·shei the men |
4421 הַמִּלְחָמָ֜ה ham·mil·cha·mah of war |
7604 הַֽנִּשְׁאָרִ֣ים han·nish·'a·rim are left |
2063 הַזֹּ֗את haz·zot likewise |
3027 יְדֵ֣י ye·dei and the hands |
5971 הָעָ֔ם ha·'am, the people |
1696 לְדַבֵּ֣ר le·dab·ber speaking |
413 אֲלֵיהֶ֔ם a·lei·hem, about |
1697 כַּדְּבָרִ֖ים kad·de·va·rim words |
428 הָאֵ֑לֶּה ha·'el·leh; such |
369 אֵינֶ֨נּוּ ei·nen·nu is not |
1875 דֹרֵ֧שׁ do·resh seeking |
7965 לְשָׁלֹ֛ום le·sha·lo·vm the well-being |
2088 הַזֶּ֖ה haz·zeh of this |
7451 לְרָעָֽה׃ le·ra·'ah. the hurt |
559 5
וַיֹּ֙אמֶר֙ | 5 | vai·yo·mer 5 | said 5 |
|
4428 הַמֶּ֣לֶךְ ham·me·lech King |
6667 צִדְקִיָּ֔הוּ tzid·ki·ya·hu, Zedekiah |
2009 הִנֵּה־ hin·neh- Behold |
3027 בְּיֶדְכֶ֑ם be·yed·chem; your hands |
4428 הַמֶּ֔לֶךְ ham·me·lech, the king |
1697 דָּבָֽר׃ da·var. do thing |
3947 6
וַיִּקְח֣וּ | 6 | vai·yik·chu 6 | took 6 |
|
3414 יִרְמְיָ֗הוּ yir·me·ya·hu Jeremiah |
7993 וַיַּשְׁלִ֨כוּ vai·yash·li·chu and cast |
953 הַבֹּ֣ור hab·bo·vr the cistern |
4441 מַלְכִּיָּ֣הוּ mal·ki·ya·hu Malchijah |
4429 הַמֶּ֗לֶךְ ham·me·lech Melech |
2691 בַּחֲצַ֣ר ba·cha·tzar the court |
4307 הַמַּטָּרָ֔ה ham·mat·ta·rah, of the guardhouse |
7971 וַיְשַׁלְּח֥וּ vay·shal·le·chu let |
3414 יִרְמְיָ֖הוּ yir·me·ya·hu Jeremiah |
2256 בַּחֲבָלִ֑ים ba·cha·va·lim; ropes |
953 וּבַבֹּ֤ור u·vab·bo·vr the cistern |
2883 וַיִּטְבַּ֥ע vai·yit·ba sank |
3414 יִרְמְיָ֖הוּ yir·me·ya·hu and Jeremiah |
2916 בַּטִּֽיט׃ bat·tit. the mud |
|
Edeb-melech, by suit, gets him some enlargement. |
8085 7
וַיִּשְׁמַ֡ע | 7 | vai·yish·ma 7 | heard 7 |
|
5663 מֶ֨לֶךְ me·lech Ebed-melech |
3569 הַכּוּשִׁ֜י hak·ku·shi the Ethiopian |
5631 סָרִ֗יס sa·ris A eunuch |
1004 בְּבֵ֣ית be·veit palace |
4428 הַמֶּ֔לֶךְ ham·me·lech, the king's |
5414 נָתְנ֥וּ na·te·nu had put |
3414 יִרְמְיָ֖הוּ yir·me·ya·hu Jeremiah |
953 הַבֹּ֑ור hab·bo·vr; the cistern |
4428 וְהַמֶּ֥לֶךְ ve·ham·me·lech now the king |
3427 יֹושֵׁ֖ב yo·v·shev was sitting |
8179 בְּשַׁ֥עַר be·sha·'ar the Gate |
1144 בִּנְיָמִֽן׃ bin·ya·min. of Benjamin |
3318 8
וַיֵּצֵ֥א | 8 | vai·ye·tze 8 | went 8 |
|
5663 מֶ֖לֶךְ me·lech and Ebed-melech |
1004 מִבֵּ֣ית mib·beit palace |
4428 הַמֶּ֑לֶךְ ham·me·lech; the king's |
1696 וַיְדַבֵּ֥ר vay·dab·ber and spoke |
4428 הַמֶּ֖לֶךְ ham·me·lech the king |
113 9
אֲדֹנִ֣י | 9 | a·do·ni 9 | my lord 9 |
|
4428 הַמֶּ֗לֶךְ ham·me·lech the king |
7489 הֵרֵ֜עוּ he·re·'u have acted |
376 הָאֲנָשִׁ֤ים ha·'a·na·shim men |
428 הָאֵ֙לֶּה֙ ha·'el·leh these |
3414 לְיִרְמְיָ֣הוּ le·yir·me·ya·hu to Jeremiah |
5030 הַנָּבִ֔יא han·na·vi, the prophet |
7993 הִשְׁלִ֖יכוּ hish·li·chu have cast |
953 הַבֹּ֑ור hab·bo·vr; the cistern |
4191 וַיָּ֤מָת vai·ya·mat will die |
8478 תַּחְתָּיו֙ tach·tav right |
6440 מִפְּנֵ֣י mip·pe·nei for |
7458 הָֽרָעָ֔ב ha·ra·'av, of the famine |
3899 הַלֶּ֛חֶם hal·le·chem bread |
5892 בָּעִֽיר׃ ba·'ir. the city |
6680 10
וַיְצַוֶּ֣ה | 10 | vay·tzav·veh 10 | commanded 10 |
|
4428 הַמֶּ֔לֶךְ ham·me·lech, the king |
5663 מֶ֥לֶךְ me·lech Ebed-melech |
3569 הַכּוּשִׁ֖י hak·ku·shi the Ethiopian |
3027 בְּיָדְךָ֤ be·ya·de·cha your authority |
7970 שְׁלֹשִׁ֣ים she·lo·shim thirty |
376 אֲנָשִׁ֔ים a·na·shim, men |
5927 וְֽהַעֲלִ֜יתָ ve·ha·'a·li·ta and bring |
3414 יִרְמְיָ֧הוּ yir·me·ya·hu Jeremiah |
5030 הַנָּבִ֛יא han·na·vi the prophet |
953 הַבֹּ֖ור hab·bo·vr the cistern |
2962 בְּטֶ֥רֶם be·te·rem before |
3947 11
וַיִּקַּ֣ח | 11 | vai·yik·kach 11 | took 11 |
|
5663 מֶ֨לֶךְ me·lech Ebed-melech |
376 הָאֲנָשִׁ֜ים ha·'a·na·shim the men |
3027 בְּיָדֹ֗ו be·ya·dov his authority |
935 וַיָּבֹ֤א vai·ya·vo and went |
4428 הַמֶּ֙לֶךְ֙ ham·me·lech the king's |
8478 תַּ֣חַת ta·chat beneath |
214 הָאֹוצָ֔ר ha·'o·v·tzar, the storeroom |
3947 וַיִּקַּ֤ח vai·yik·kach and took |
1094 בְּלֹויֵ֣ be·lo·v·ye worn-out |
[הַסְּחָבֹות has·se·cha·vo·vt |
5499 (סְחָבֹ֔ות se·cha·vo·vt, cast clout |
1094 וּבְלֹויֵ֖ u·ve·lo·v·ye and worn-out |
4418 מְלָחִ֑ים me·la·chim; rags |
7971 וַיְשַׁלְּחֵ֧ם vay·shal·le·chem and let |
3414 יִרְמְיָ֛הוּ yir·me·ya·hu Jeremiah |
953 הַבֹּ֖ור hab·bo·vr the cistern |
2256 בַּחֲבָלִֽים׃ ba·cha·va·lim. ropes |
559 12
וַיֹּ֡אמֶר | 12 | vai·yo·mer 12 | said 12 |
|
5663 מֶ֨לֶךְ me·lech Ebed-melech |
3569 הַכּוּשִׁ֜י hak·ku·shi the Ethiopian |
3414 יִרְמְיָ֗הוּ yir·me·ya·hu Jeremiah |
1094 בְּלֹואֵ֨י be·lo·v·'ei worn-out |
5499 הַסְּחָבֹ֤ות has·se·cha·vo·vt clothes |
4418 וְהַמְּלָחִים֙ ve·ham·me·la·chim and rags |
679 אַצִּלֹ֣ות a·tzi·lo·vt joint |
3027 יָדֶ֔יךָ ya·dei·cha, able |
8478 מִתַּ֖חַת mit·ta·chat under |
2256 לַחֲבָלִ֑ים la·cha·va·lim; the ropes |
6213 וַיַּ֥עַשׂ vai·ya·'as did |
3414 יִרְמְיָ֖הוּ yir·me·ya·hu and Jeremiah |
4900 13
וַיִּמְשְׁכ֤וּ | 13 | vai·yim·she·chu 13 | pulled 13 |
|
3414 יִרְמְיָ֙הוּ֙ yir·me·ya·hu Jeremiah |
2256 בַּֽחֲבָלִ֔ים ba·cha·va·lim, the ropes |
5927 וַיַּעֲל֥וּ vai·ya·'a·lu and lifted |
953 הַבֹּ֑ור hab·bo·vr; of the cistern |
3427 וַיֵּ֣שֶׁב vai·ye·shev stayed |
3414 יִרְמְיָ֔הוּ yir·me·ya·hu, and Jeremiah |
2691 בַּחֲצַ֖ר ba·cha·tzar the court |
4307 הַמַּטָּרָֽה׃ ham·mat·ta·rah. of the guardhouse |
|
Upon secret conference, he counsels the king by yielding to save his life. |
7971 14
וַיִּשְׁלַ֞ח | 14 | vai·yish·lach 14 | sent 14 |
|
4428 הַמֶּ֣לֶךְ ham·me·lech King |
6667 צִדְקִיָּ֗הוּ tzid·ki·ya·hu Zedekiah |
3947 וַיִּקַּ֞ח vai·yik·kach brought |
3414 יִרְמְיָ֤הוּ yir·me·ya·hu Jeremiah |
5030 הַנָּבִיא֙ han·na·vi the prophet |
3996 מָבֹוא֙ ma·vo·v entrance |
7992 הַשְּׁלִישִׁ֔י ha·she·li·shi, the third |
3068 יְהוָ֑ה ha·shem; of the LORD |
559 וַיֹּ֨אמֶר vai·yo·mer said |
4428 הַמֶּ֜לֶךְ ham·me·lech and the king |
3414 יִרְמְיָ֗הוּ yir·me·ya·hu Jeremiah |
1697 דָּבָ֔ר da·var, something |
3582 תְּכַחֵ֥ד te·cha·ched hide |
4480 מִמֶּ֖נִּי mim·men·ni at |
1697 דָּבָֽר׃ da·var. anything |
559 15
וַיֹּ֤אמֶר | 15 | vai·yo·mer 15 | said 15 |
|
3414 יִרְמְיָ֙הוּ֙ yir·me·ya·hu Jeremiah |
6667 צִדְקִיָּ֔הוּ tzid·ki·ya·hu, Zedekiah |
4191 הָמֵ֣ת ha·met certainly |
4191 תְּמִיתֵ֑נִי te·mi·te·ni; put |
3289 אִיעָ֣צְךָ֔ i·'a·tze·cha, give |
8085 תִשְׁמַ֖ע tish·ma listen |
7650 16
וַיִּשָּׁבַ֞ע | 16 | vai·yi·sha·va 16 | swore 16 |
|
4428 הַמֶּ֧לֶךְ ham·me·lech King |
6667 צִדְקִיָּ֛הוּ tzid·ki·ya·hu Zedekiah |
3414 יִרְמְיָ֖הוּ yir·me·ya·hu Jeremiah |
5643 בַּסֵּ֣תֶר bas·se·ter secret |
3068 יְהוָ֞ה ha·shem as the LORD |
5315 הַנֶּ֤פֶשׁ han·ne·fesh life |
4191 אֲמִיתֶ֔ךָ a·mi·te·cha, put |
5414 אֶתֶּנְךָ֗ et·ten·cha give |
3027 בְּיַד֙ be·yad to the hand |
376 הָאֲנָשִׁ֣ים ha·'a·na·shim men |
428 הָאֵ֔לֶּה ha·'el·leh, of these |
1245 מְבַקְשִׁ֖ים me·vak·shim are seeking |
5315 נַפְשֶֽׁךָ׃ naf·she·cha. your life |
559 17
וַיֹּ֣אמֶר | 17 | vai·yo·mer 17 | said 17 |
|
3414 יִרְמְיָ֣הוּ yir·me·ya·hu Jeremiah |
6667 צִדְקִיָּ֡הוּ tzid·ki·ya·hu Zedekiah |
3068 יְהוָה֩ ha·shem the LORD |
6635 צְבָאֹ֜ות tze·va·'o·vt of hosts |
430 אֱלֹהֵ֣י e·lo·hei the God |
3478 יִשְׂרָאֵ֗ל yis·ra·'el of Israel |
3318 יָצֹ֨א ya·tzo will indeed |
8269 שָׂרֵ֤י sa·rei the officers |
4428 מֶֽלֶךְ־ me·lech- of the king |
894 בָּבֶל֙ ba·vel of Babylon |
2421 וְחָיְתָ֣ה ve·cha·ye·tah will live |
5315 נַפְשֶׁ֔ךָ naf·she·cha, soul |
5892 וְהָעִ֣יר ve·ha·'ir city |
2063 הַזֹּ֔את haz·zot, likewise |
8313 תִשָּׂרֵ֖ף tis·sa·ref will not be burned |
2421 וְחָיִ֖תָה ve·cha·yi·tah will survive |
1004 וּבֵיתֶֽךָ׃ u·vei·te·cha. and your household |
8269 שָׂרֵי֙ sa·rei the officers |
4428 מֶ֣לֶךְ me·lech of the king |
894 בָּבֶ֔ל ba·vel, of Babylon |
5414 וְנִתְּנָ֞ה ve·nit·te·nah will be given |
3027 בְּיַ֣ד be·yad to the hand |
3778 הַכַּשְׂדִּ֔ים hak·kas·dim, of the Chaldeans |
8313 וּשְׂרָפ֖וּהָ u·se·ra·fu·ha will burn |
859 וְאַתָּ֖ה ve·'at·tah yourself |
4422 תִמָּלֵ֥ט tim·ma·let escape |
3027 מִיָּדָֽם׃ mi·ya·dam. to the hand |
559 19
וַיֹּ֛אמֶר | 19 | vai·yo·mer 19 | said 19 |
|
4428 הַמֶּ֥לֶךְ ham·me·lech King |
6667 צִדְקִיָּ֖הוּ tzid·ki·ya·hu Zedekiah |
3414 יִרְמְיָ֑הוּ yir·me·ya·hu; Jeremiah |
3064 הַיְּהוּדִ֗ים haiy·hu·dim the Jews |
5307 נָֽפְלוּ֙ na·fe·lu have gone |
3778 הַכַּשְׂדִּ֔ים hak·kas·dim, the Chaldeans |
5414 יִתְּנ֥וּ yit·te·nu may give |
3027 בְּיָדָ֖ם be·ya·dam their hand |
5953 וְהִתְעַלְּלוּ־ ve·hit·'al·le·lu- will abuse |
559 20
וַיֹּ֥אמֶר | 20 | vai·yo·mer 20 | said 20 |
|
3414 יִרְמְיָ֖הוּ yir·me·ya·hu Jeremiah |
5414 יִתֵּ֑נוּ yit·te·nu; give |
6963 בְּקֹ֣ול be·ko·vl the voice |
3068 יְהוָ֗ה ha·shem the LORD |
834 לַאֲשֶׁ֤ר la·'a·sher what |
413 אֵלֶ֔יךָ e·lei·cha, to you |
3190 וְיִ֥יטַב ve·yi·tav may go |
2421 וּתְחִ֥י u·te·chi may live |
5315 נַפְשֶֽׁךָ׃ naf·she·cha. soul |
1697 הַדָּבָ֔ר had·da·var, is the word |
7200 הִרְאַ֖נִי hir·'a·ni has shown |
3068 יְהוָֽה׃ ha·shem. the LORD |
2009 22
וְהִנֵּ֣ה | 22 | ve·hin·neh 22 | behold 22 |
|
802 הַנָּשִׁ֗ים han·na·shim of the women |
7604 נִשְׁאֲרוּ֙ nish·'a·ru have been left |
1004 בְּבֵ֣ית be·veit the palace |
4428 מֶֽלֶךְ־ me·lech- of the king |
3063 יְהוּדָ֔ה ye·hu·dah, of Judah |
3318 מוּצָאֹ֕ות mu·tza·'o·vt to be brought |
8269 שָׂרֵ֖י sa·rei the officers |
4428 מֶ֣לֶךְ me·lech of the king |
894 בָּבֶ֑ל ba·vel; of Babylon |
2007 וְהֵ֣נָּה ve·hen·nah in |
559 אֹמְרֹ֗ות o·me·ro·vt will say |
5496 הִסִּית֜וּךָ his·si·tu·cha have misled |
3201 וְיָכְל֤וּ ve·ya·che·lu and overpowered |
7965 שְׁלֹמֶ֔ךָ she·lo·me·cha, your close |
2883 הָטְבְּע֥וּ ha·te·be·'u were sunk |
1206 בַבֹּ֛ץ vab·botz the mire |
7272 רַגְלֶ֖ךָ rag·le·cha your feet |
5472 נָסֹ֥גוּ na·so·gu turned |
802 23
נָשֶׁ֣יךָ | 23 | na·shei·cha 23 | your wives 23 |
|
1121 בָּנֶ֗יךָ ba·nei·cha and your sons |
3318 מֹֽוצִאִים֙ mo·v·tzi·'im bring |
3778 הַכַּשְׂדִּ֔ים hak·kas·dim, the Chaldeans |
859 וְאַתָּ֖ה ve·'at·tah yourself |
4422 תִמָּלֵ֣ט tim·ma·let escape |
3027 מִיָּדָ֑ם mi·ya·dam; their hand |
4428 מֶֽלֶךְ־ me·lech- of the king |
894 בָּבֶל֙ ba·vel of Babylon |
8610 תִּתָּפֵ֔שׂ tit·ta·fes, will be seized |
2063 הַזֹּ֖את haz·zot likewise |
8313 תִּשְׂרֹ֥ף tis·rof will be burned |
|
By the king's instructions he conceals the conference from the princes. |
559 24
וַיֹּ֨אמֶר | 24 | vai·yo·mer 24 | said 24 |
|
6667 צִדְקִיָּ֜הוּ tzid·ki·ya·hu Zedekiah |
3414 יִרְמְיָ֗הוּ yir·me·ya·hu Jeremiah |
1697 בַּדְּבָֽרִים־ bad·de·va·rim- words |
428 הָאֵ֖לֶּה ha·'el·leh these |
3808 וְלֹ֥א ve·lo and you will not |
3588 25
וְכִֽי־ | 25 | ve·chi- 25 | if 25 |
|
8085 יִשְׁמְע֣וּ yish·me·'u hear |
8269 הַשָּׂרִים֮ has·sa·rim the officials |
1696 דִבַּ֣רְתִּי dib·bar·ti have talked |
935 וּבָ֣אוּ u·va·'u and come |
413 אֵלֶ֣יךָ e·lei·cha to you |
559 וְֽאָמְר֪וּ ve·'a·me·ru say |
413 אֵלֶ֟יךָ e·lei·cha to you |
5046 הַגִּֽידָה־ hag·gi·dah- Tell |
1696 דִּבַּ֧רְתָּ dib·bar·ta said |
4428 הַמֶּ֛לֶךְ ham·me·lech the king |
3582 תְּכַחֵ֥ד te·cha·ched hide |
4480 מִמֶּ֖נּוּ mim·men·nu at |
3808 וְלֹ֣א ve·lo and we will not |
4191 נְמִיתֶ֑ךָ ne·mi·te·cha; put |
413 אֵלֶ֖יךָ e·lei·cha about |
4428 הַמֶּֽלֶךְ׃ ham·me·lech. the king |
559 26
וְאָמַרְתָּ֣ | 26 | ve·'a·mar·ta 26 | say 26 |
|
5307 מַפִּיל־ map·pil- was presenting |
8467 תְחִנָּתִ֖י te·chin·na·ti petition |
6440 לִפְנֵ֣י lif·nei before |
4428 הַמֶּ֑לֶךְ ham·me·lech; the king |
1115 לְבִלְתִּ֧י le·vil·ti me |
7725 הֲשִׁיבֵ֛נִי ha·shi·ve·ni return |
1004 בֵּ֥ית beit to the house |
3083 יְהֹונָתָ֖ן ye·ho·v·na·tan of Jonathan |
935 27
וַיָּבֹ֨אוּ | 27 | vai·ya·vo·'u 27 | came 27 |
|
8269 הַשָּׂרִ֤ים has·sa·rim the officials |
3414 יִרְמְיָ֙הוּ֙ yir·me·ya·hu Jeremiah |
7592 וַיִּשְׁאֲל֣וּ vai·yish·'a·lu and questioned |
5046 וַיַּגֵּ֤ד vai·yag·ged reported |
1697 הַדְּבָרִ֣ים had·de·va·rim words |
428 הָאֵ֔לֶּה ha·'el·leh, these |
6680 צִוָּ֖ה tziv·vah had commanded |
4428 הַמֶּ֑לֶךְ ham·me·lech; the king |
2790 וַיַּחֲרִ֣שׁוּ vai·ya·cha·ri·shu ceased |
4480 מִמֶּ֔נּוּ mim·men·nu, at |
8085 נִשְׁמַ֖ע nish·ma been overheard |
1697 הַדָּבָֽר׃ had·da·var. the conversation |
3427 28
וַיֵּ֤שֶׁב | 28 | vai·ye·shev 28 | stayed 28 |
|
3414 יִרְמְיָ֙הוּ֙ yir·me·ya·hu Jeremiah |
2691 בַּחֲצַ֣ר ba·cha·tzar the court |
4307 הַמַּטָּרָ֔ה ham·mat·ta·rah, of the guardhouse |
3920 נִלְכְּדָ֣ה nil·ke·dah captured |
3389 יְרוּשָׁלִָ֑ם ye·ru·sha·lim; Jerusalem |
1961 וְהָיָ֕ה ve·ha·yah become |
834 כַּאֲשֶׁ֥ר ka·'a·sher after |
3920 נִלְכְּדָ֖ה nil·ke·dah captured |
3389 יְרוּשָׁלִָֽם׃ ye·ru·sha·lim. Jerusalem |
|
|
|