<< איוב 16 >> Job 16 Interlinear Bible | |
Job reproves his friends for unmercifulness |
6030 1
וַיַּ֥עַן | 1 | vai·ya·'an 1 | answered 1 |
|
559 וַיֹּאמַֽר׃ vai·yo·mar. and said |
8085 2
שָׁמַ֣עְתִּי | 2 | sha·ma'·ti 2 | have heard 2 |
|
428 כְאֵ֣לֶּה che·'el·leh such |
7227 רַבֹּ֑ות rab·bo·vt; many |
5162 מְנַחֲמֵ֖י me·na·cha·mei comforters |
3605 כֻּלְּכֶֽם׃ kul·le·chem. all |
7093 3
הֲקֵ֥ץ | 3 | ha·ketz 3 | is there limit 3 |
|
1697 לְדִבְרֵי־ le·div·rei- words |
7307 ר֑וּחַ ru·ach; to windy |
4834 יַּ֝מְרִֽיצְךָ֗ yam·ri·tze·cha plagues |
6030 תַעֲנֶֽה׃ ta·'a·neh. answerest |
1696 אֲדַ֫בֵּ֥רָה a·dab·be·rah speak |
5315 נַפְשְׁכֶ֡ם naf·she·chem your soul |
8478 תַּ֤חַת ta·chat your place |
5315 נַפְשִׁ֗י naf·shi my soul's |
2266 אַחְבִּ֣ירָה ach·bi·rah compose |
5921 עֲלֵיכֶ֣ם a·lei·chem against |
4405 בְּמִלִּ֑ים be·mil·lim; words |
5128 וְאָנִ֥יעָה ve·'a·ni·'ah and shake |
5921 עֲ֝לֵיכֶ֗ם a·lei·chem against |
7218 רֹאשִֽׁי׃ ro·shi. my head |
553 5
אֲאַמִּצְכֶ֥ם | 5 | a·'am·mitz·chem 5 | strengthen 5 |
|
5205 וְנִ֖יד ve·nid and the solace |
8193 שְׂפָתַ֣י se·fa·tai of my lips |
2820 יַחְשֹֽׂךְ׃ yach·soch. lessen |
1696 אֲ֭דַבְּרָה a·dab·be·rah speak |
2820 יֵחָשֵׂ֣ךְ ye·cha·sech lessened |
3511 כְּאֵבִ֑י ke·'e·vi; my pain |
2308 וְ֝אַחְדְּלָ֗ה ve·'ach·de·lah hold |
1980 יַהֲלֹֽךְ׃ ya·ha·loch. has left |
3811 הֶלְאָ֑נִי hel·'a·ni; has exhausted |
8074 הֲ֝שִׁמֹּ֗ותָ ha·shim·mo·v·ta have laid |
5712 עֲדָתִֽי׃ a·da·ti. my company |
7059 8
וַֽ֭תִּקְמְטֵנִי | 8 | vat·tik·me·te·ni 8 | have shriveled 8 |
|
5707 לְעֵ֣ד le·'ed A witness |
1961 הָיָ֑ה ha·yah; has become |
6965 וַיָּ֥קָם vai·ya·kam rises |
3585 כַ֝חֲשִׁ֗י cha·cha·shi and my leanness |
6440 בְּפָנַ֥י be·fa·nai to my face |
6030 יַעֲנֶֽה׃ ya·'a·neh. testifies |
639 9
אַפֹּ֤ו | 9 | ap·pov 9 | his anger 9 |
|
7852 וַֽיִּשְׂטְמֵ֗נִי vai·yis·te·me·ni and hunted |
2786 חָרַ֣ק cha·rak has gnashed |
8127 בְּשִׁנָּ֑יו be·shin·nav; his teeth |
6862 צָרִ֓י tza·ri my adversary |
3913 יִלְטֹ֖ושׁ yil·to·vsh sharpeneth |
5869 עֵינָ֣יו ei·nav his eyes |
6473 10
פָּעֲר֬וּ | 10 | pa·'a·ru 10 | have gaped 10 |
|
6310 בְּפִיהֶ֗ם be·fi·hem their mouth |
2781 בְּ֭חֶרְפָּה be·cher·pah contempt |
5221 הִכּ֣וּ hik·ku have slapped |
3895 לְחָיָ֑י le·cha·yai; the cheek |
3162 יַ֝֗חַד ya·chad together |
4390 יִתְמַלָּאֽוּן׃ yit·mal·la·'un. have massed |
5462 11
יַסְגִּירֵ֣נִי | 11 | yas·gi·re·ni 11 | hands 11 |
|
5760 עֲוִ֑יל a·vil; ruffians |
3027 יְדֵ֖י ye·dei the hands |
7563 רְשָׁעִ֣ים re·sha·'im of the wicked |
3399 יִרְטֵֽנִי׃ yir·te·ni. and tosses |
7961 12
שָׁ֘לֵ֤ו | 12 | sha·lev 12 | ease 12 |
|
1961 הָיִ֨יתִי ha·yi·ti become |
6565 וַֽיְפַרְפְּרֵ֗נִי vay·far·pe·re·ni shattered |
270 וְאָחַ֣ז ve·'a·chaz has grasped |
6203 בְּ֭עָרְפִּי be·'a·re·pi the neck |
6327 וַֽיְפַצְפְּצֵ֑נִי vay·fatz·pe·tze·ni; to pieces |
6965 וַיְקִימֵ֥נִי vay·ki·me·ni set |
4307 לְמַטָּרָֽה׃ le·mat·ta·rah. his target |
5437 13
יָ֘סֹ֤בּוּ | 13 | ya·sob·bu 13 | surround 13 |
|
7228 רַבָּ֗יו rab·bav his arrows |
6398 יְפַלַּ֣ח ye·fal·lach splits |
3629 כִּ֭לְיֹותַי kil·yo·v·tai my kidneys |
2550 יַחְמֹ֑ול yach·mo·vl; mercy |
8210 יִשְׁפֹּ֥ךְ yish·poch pours |
776 לָ֝אָ֗רֶץ la·'a·retz the ground |
4845 מְרֵרָֽתִי׃ me·re·ra·ti. my gall |
6555 14
יִפְרְצֵ֣נִי | 14 | yif·re·tze·ni 14 | breaks 14 |
|
1368 כְּגִבֹּֽור׃ ke·gib·bo·vr. A warrior |
8242 15
שַׂ֣ק | 15 | sak 15 | sackcloth 15 |
|
8609 תָּ֭פַרְתִּי ta·far·ti have sewed |
1539 גִלְדִּ֑י gil·di; my skin |
5953 וְעֹלַ֖לְתִּי ve·'o·lal·ti and thrust |
6083 בֶעָפָ֣ר ve·'a·far the dust |
7161 קַרְנִֽי׃ kar·ni. my horn |
6440 16
פָּנַ֣י | 16 | pa·nai 16 | my face 16 |
|
[חֳמַרְמְרָה cho·mar·me·rah |
2560 (חֳ֭מַרְמְרוּ cho·mar·me·ru daub |
6079 עַפְעַפַּ֣י af·'ap·pai my eyelids |
6757 צַלְמָֽוֶת׃ tzal·ma·vet. and deep |
|
He maintains his innocency |
2555 חָמָ֣ס cha·mas violence |
3709 בְּכַפָּ֑י be·chap·pai; my hands |
8605 וּֽתְפִלָּתִ֥י u·te·fil·la·ti and my prayer |
2134 זַכָּֽה׃ zak·kah. is pure |
776 18
אֶ֭רֶץ | 18 | e·retz 18 | earth 18 |
|
408 אַל־ al- and Let there be no |
3680 תְּכַסִּ֣י te·chas·si cover |
408 וְֽאַל־ ve·'al- and Let there be no |
4725 מָ֝קֹ֗ום ma·ko·vm place |
2201 לְזַעֲקָתִֽי׃ le·za·'a·ka·ti. my cry |
2009 הִנֵּה־ hin·neh- behold |
8064 בַשָּׁמַ֣יִם va·sha·ma·yim heaven |
5707 עֵדִ֑י e·di; my witness |
7717 וְ֝שָׂהֲדִ֗י ve·sa·ha·di and my advocate |
4791 בַּמְּרֹומִֽים׃ bam·me·ro·v·mim. high |
3887 20
מְלִיצַ֥י | 20 | me·li·tzai 20 | scorn 20 |
|
7453 רֵעָ֑י re·'ai; my friends |
1811 דָּלְפָ֥ה da·le·fah weeps |
3198 21
וְיֹוכַ֣ח | 21 | ve·yo·v·chach 21 | plead 21 |
|
1397 לְגֶ֣בֶר le·ge·ver A man |
433 אֱלֹ֑והַּ e·lo·vh·ah; God |
1121 וּֽבֶן־ u·ven- afflicted |
7453 לְרֵעֵֽהוּ׃ le·re·'e·hu. his neighbor |
8141 שְׁנֹ֣ות she·no·vt years |
4557 מִסְפָּ֣ר mis·par A few |
857 יֶאֱתָ֑יוּ ye·'e·tai·u; are past |
734 וְאֹ֖רַח ve·'o·rach the way |
1980 אֶהֱלֹֽךְ׃ e·he·loch. shall go |
|
|
|