<< איוב 17 >> Job 17 Interlinear Bible | |
Job appeals from men to God |
7307 1
רוּחִ֣י | 1 | ru·chi 1 | my spirit 1 |
|
2254 חֻ֭בָּלָה chub·ba·lah is broken |
2193 נִזְעָ֗כוּ niz·'a·chu are extinguished |
6913 קְבָרִ֥ים ke·va·rim the grave |
2049 הֲ֭תֻלִים ha·tu·lim mockers |
5978 עִמָּדִ֑י im·ma·di; against |
4784 וּ֝בְהַמְּרֹותָ֗ם u·ve·ham·me·ro·v·tam their provocation |
5869 עֵינִֽי׃ ei·ni. and my eye |
7760 3
שִֽׂימָה־ | 3 | si·mah- 3 | Lay 3 |
|
6148 עָרְבֵ֣נִי a·re·ve·ni A surety |
3027 לְיָדִ֥י le·ya·di hands |
8628 יִתָּקֵֽעַ׃ yit·ta·ke·a'. who he will strike |
3820 לִ֭בָּם lib·bam their heart |
6845 צָפַ֣נְתָּ tza·fan·ta have kept |
7922 מִּשָּׂ֑כֶל mis·sa·chel; understanding |
7311 תְרֹמֵֽם׃ te·ro·mem. exalt |
2506 5
לְ֭חֵלֶק | 5 | le·che·lek 5 | A share 5 |
|
5046 יַגִּ֣יד yag·gid informs |
7453 רֵעִ֑ים re·'im; friends |
5869 וְעֵינֵ֖י ve·'ei·nei the eyes |
1121 בָנָ֣יו va·nav of his children |
3615 תִּכְלֶֽנָה׃ tich·le·nah. will languish |
|
The unmerciful dealing of men with the afflicted may astonish, but not discourage the righteous |
3322 6
וְֽ֭הִצִּגַנִי | 6 | ve·hi·tzi·ga·ni 6 | has made 6 |
|
4914 לִמְשֹׁ֣ל lim·shol A byword |
5971 עַמִּ֑ים am·mim; of the people |
8611 וְתֹ֖פֶת ve·to·fet spit |
6440 לְפָנִ֣ים le·fa·nim and aforetime |
3543 7
וַתֵּ֣כַהּ | 7 | vat·te·chah 7 | grown 7 |
|
3708 מִכַּ֣עַשׂ mik·ka·'as of grief |
3338 וִֽיצֻרַ֖י vi·tzu·rai my members |
6738 כַּצֵּ֣ל ka·tzel A shadow |
3605 כֻּלָּֽם׃ kul·lam. and all |
8074 8
יָשֹׁ֣מּוּ | 8 | ya·shom·mu 8 | will be appalled 8 |
|
3477 יְשָׁרִ֣ים ye·sha·rim the upright |
5355 וְ֝נָקִ֗י ve·na·ki and the innocent |
2611 חָנֵ֥ף cha·nef the godless |
5782 יִתְעֹרָֽר׃ yit·'o·rar. will stir |
270 9
וְיֹאחֵ֣ז | 9 | ve·yo·chez 9 | will hold 9 |
|
6662 צַדִּ֣יק tzad·dik the righteous |
1870 דַּרְכֹּ֑ו dar·kov; to his way |
2891 וּֽטֳהָר־ u·to·har- be make |
3027 יָ֝דַ֗יִם ya·da·yim hands |
3254 יֹסִ֥יף yo·sif will grow |
555 אֹֽמֶץ׃ o·metz. stronger |
199 10
וְֽאוּלָ֗ם | 10 | ve·'u·lam 10 | But 10 |
|
7725 תָּ֭שֻׁבוּ ta·shu·vu again |
2450 חָכָֽם׃ cha·cham. A wise |
|
His hope is not in life, but in death |
3117 11
יָמַ֣י | 11 | ya·mai 11 | my days 11 |
|
5674 עָ֭בְרוּ a·ve·ru are past |
2154 זִמֹּתַ֣י zim·mo·tai my plans |
5423 נִתְּק֑וּ nit·te·ku; are torn |
4180 מֹ֖ורָשֵׁ֣י mo·v·ra·shei the wishes |
3824 לְבָבִֽי׃ le·va·vi. of my heart |
3915 12
לַ֭יְלָה | 12 | lay·lah 12 | night 12 |
|
7760 יָשִׂ֑ימוּ ya·si·mu; make |
6440 מִפְּנֵי־ mip·pe·nei- because |
2822 חֹֽשֶׁךְ׃ cho·shech. of darkness |
6960 אֲ֭קַוֶּה a·kav·veh look |
7585 שְׁאֹ֣ול she·'o·vl Sheol |
1004 בֵּיתִ֑י bei·ti; my home |
2822 בַּ֝חֹ֗שֶׁךְ ba·cho·shech the darkness |
7502 רִפַּ֥דְתִּי rip·pad·ti make |
3326 יְצוּעָֽי׃ ye·tzu·'ai. my bed |
7845 14
לַשַּׁ֣חַת | 14 | la·sha·chat 14 | to the pit 14 |
|
7121 קָ֭רָאתִי ka·ra·ti call |
1 אָ֣בִי a·vi Thou my father |
269 וַ֝אֲחֹתִ֗י va·'a·cho·ti and my sister |
7415 לָֽרִמָּֽה׃ la·rim·mah. to the worm |
346 15
וְ֭אַיֵּה | 15 | ve·'ai·yeh 15 | Where 15 |
|
8615 תִקְוָתִ֑י tik·va·ti; expectation |
8615 וְ֝תִקְוָתִ֗י ve·tik·va·ti expectation |
7789 יְשׁוּרֶֽנָּה׃ ye·shu·ren·nah. regards |
905 16
בַּדֵּ֣י | 16 | bad·dei 16 | to the bars 16 |
|
7585 שְׁאֹ֣ל she·'ol of the pit |
3381 תֵּרַ֑דְנָה te·rad·nah; go |
3162 יַ֖חַד ya·chad together |
|
|
|