ויקרא 15

<< ויקרא 15 >>
Leviticus 15 Interlinear Bible

The uncleanness of men in their issues
1696   1
וַיְדַבֵּ֣ר   1
vay·dab·ber   1
spoke   1
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
the LORD
413
אֶל־
el-
to
4872
מֹשֶׁ֥ה
mo·sheh
Moses
413
וְאֶֽל־
ve·'el-
and to
175
אַהֲרֹ֖ן
a·ha·ron
Aaron
559
לֵאמֹֽר׃
le·mor.
saying
1696   2
דַּבְּרוּ֙   2
dab·be·ru   2
Speak   2
413
אֶל־
el-
to
1121
בְּנֵ֣י
be·nei
the sons
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
yis·ra·'el,
of Israel
559
וַאֲמַרְתֶּ֖ם
va·'a·mar·tem
and say
413
אֲלֵהֶ֑ם
a·le·hem;
about
376
אִ֣ישׁ
ish
any
376
אִ֗ישׁ
ish
man
3588
כִּ֤י
ki
When
1961
יִהְיֶה֙
yih·yeh
has
2100
זָ֣ב
zav
A discharge
1320
מִבְּשָׂרֹ֔ו
mib·be·sa·rov,
his body
2101
זֹובֹ֖ו
zo·v·vov
his discharge
2931
טָמֵ֥א
ta·me
is unclean
1931
הֽוּא׃
hu.
he
2063   3
וְזֹ֛את   3
ve·zot   3
likewise   3
1961
תִּהְיֶ֥ה
tih·yeh
become
2932
טֻמְאָתֹ֖ו
tum·'a·tov
shall be his uncleanness
2101
בְּזֹובֹ֑ו
be·zo·v·vov;
his discharge
7325
רָ֣ר
rar
run
1320
בְּשָׂרֹ֞ו
be·sa·rov
his body
854
אֶת־
et-
for
2101
זֹובֹ֗ו
zo·v·vov
discharge
176
אֹֽו־
ov-
or
2856
הֶחְתִּ֤ים
hech·tim
obstructs
1320
בְּשָׂרֹו֙
be·sa·rov
his body
2101
מִזֹּובֹ֔ו
miz·zo·v·vov,
discharge
2932
טֻמְאָתֹ֖ו
tum·'a·tov
is his uncleanness
1931
הִֽוא׃
hi·v.
he
3605   4
כָּל־   4
kol-   4
Every   4
4904
הַמִּשְׁכָּ֗ב
ham·mish·kav
bed
834
אֲשֶׁ֨ר
a·sher
which
7901
יִשְׁכַּ֥ב
yish·kav
lies
5921
עָלָ֛יו
a·lav
with
2100
הַזָּ֖ב
haz·zav
the discharge
2930
יִטְמָ֑א
yit·ma;
becomes
3605
וְכָֽל־
ve·chol-
Every
3627
הַכְּלִ֛י
hak·ke·li
thing
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
3427
יֵשֵׁ֥ב
ye·shev
sits
5921
עָלָ֖יו
a·lav
and
2930
יִטְמָֽא׃
yit·ma.
unclean
376   5
וְאִ֕ישׁ   5
ve·'ish   5
Anyone   5
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
who
5060
יִגַּ֖ע
yig·ga
touches
4904
בְּמִשְׁכָּבֹ֑ו
be·mish·ka·vov;
his bed
3526
יְכַבֵּ֧ס
ye·chab·bes
shall wash
899
בְּגָדָ֛יו
be·ga·dav
his clothes
7364
וְרָחַ֥ץ
ve·ra·chatz
and bathe
4325
בַּמַּ֖יִם
bam·ma·yim
water
2930
וְטָמֵ֥א
ve·ta·me
and be unclean
5704
עַד־
ad-
until
6153
הָעָֽרֶב׃
ha·'a·rev.
evening
3427   6
וְהַיֹּשֵׁב֙   6
ve·hai·yo·shev   6
sits   6
5921
עַֽל־
al-
on
3627
הַכְּלִ֔י
hak·ke·li,
the thing
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
3427
יֵשֵׁ֥ב
ye·shev
has been sitting
5921
עָלָ֖יו
a·lav
with
2100
הַזָּ֑ב
haz·zav;
the discharge
3526
יְכַבֵּ֧ס
ye·chab·bes
shall wash
899
בְּגָדָ֛יו
be·ga·dav
his clothes
7364
וְרָחַ֥ץ
ve·ra·chatz
and bathe
4325
בַּמַּ֖יִם
bam·ma·yim
water
2930
וְטָמֵ֥א
ve·ta·me
and be unclean
5704
עַד־
ad-
until
6153
הָעָֽרֶב׃
ha·'a·rev.
evening
5060   7
וְהַנֹּגֵ֖עַ   7
ve·han·no·ge·a'   7
touches   7
1320
בִּבְשַׂ֣ר
biv·sar
the person
2100
הַזָּ֑ב
haz·zav;
the discharge
3526
יְכַבֵּ֧ס
ye·chab·bes
shall wash
899
בְּגָדָ֛יו
be·ga·dav
his clothes
7364
וְרָחַ֥ץ
ve·ra·chatz
and bathe
4325
בַּמַּ֖יִם
bam·ma·yim
water
2930
וְטָמֵ֥א
ve·ta·me
and be unclean
5704
עַד־
ad-
until
6153
הָעָֽרֶב׃
ha·'a·rev.
evening
3588   8
וְכִֽי־   8
ve·chi-   8
if   8
7556
יָרֹ֛ק
ya·rok
spits
2100
הַזָּ֖ב
haz·zav
the discharge
2889
בַּטָּהֹ֑ור
bat·ta·ho·vr;
who
3526
וְכִבֶּ֧ס
ve·chib·bes
shall wash
899
בְּגָדָ֛יו
be·ga·dav
his clothes
7364
וְרָחַ֥ץ
ve·ra·chatz
and bathe
4325
בַּמַּ֖יִם
bam·ma·yim
water
2930
וְטָמֵ֥א
ve·ta·me
and be unclean
5704
עַד־
ad-
until
6153
הָעָֽרֶב׃
ha·'a·rev.
evening
3605   9
וְכָל־   9
ve·chol-   9
Every   9
4817
הַמֶּרְכָּ֗ב
ham·mer·kav
saddle
834
אֲשֶׁ֨ר
a·sher
which
7392
יִרְכַּ֥ב
yir·kav
rides
5921
עָלָ֛יו
a·lav
with
2100
הַזָּ֖ב
haz·zav
the discharge
2930
יִטְמָֽא׃
yit·ma.
becomes
3605   10
וְכָל־   10
ve·chol-   10
Whoever   10
5060
הַנֹּגֵ֗עַ
han·no·ge·a'
touches
3605
בְּכֹל֙
be·chol
any
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
which
1961
יִהְיֶ֣ה
yih·yeh
become
8478
תַחְתָּ֔יו
tach·tav,
were under
2930
יִטְמָ֖א
yit·ma
shall be unclean
5704
עַד־
ad-
until
6153
הָעָ֑רֶב
ha·'a·rev;
evening
5375
וְהַנֹּושֵׂ֣א
ve·han·no·v·se
carries
853
אֹותָ֔ם
o·v·tam,
 
3526
יְכַבֵּ֧ס
ye·chab·bes
shall wash
899
בְּגָדָ֛יו
be·ga·dav
his clothes
7364
וְרָחַ֥ץ
ve·ra·chatz
and bathe
4325
בַּמַּ֖יִם
bam·ma·yim
water
2930
וְטָמֵ֥א
ve·ta·me
and be unclean
5704
עַד־
ad-
until
6153
הָעָֽרֶב׃
ha·'a·rev.
evening
3605   11
וְכֹ֨ל   11
ve·chol   11
all manner   11
834
אֲשֶׁ֤ר
a·sher
after
5060
יִגַּע־
yig·ga-
touches
 
בֹּו֙
bov
 
2100
הַזָּ֔ב
haz·zav,
the discharge
3027
וְיָדָ֖יו
ve·ya·dav
his hands
3808
לֹא־
lo-
without
7857
שָׁטַ֣ף
sha·taf
rinsed
4325
בַּמָּ֑יִם
bam·ma·yim;
water
3526
וְכִבֶּ֧ס
ve·chib·bes
shall wash
899
בְּגָדָ֛יו
be·ga·dav
his clothes
7364
וְרָחַ֥ץ
ve·ra·chatz
and bathe
4325
בַּמַּ֖יִם
bam·ma·yim
water
2930
וְטָמֵ֥א
ve·ta·me
and be unclean
5704
עַד־
ad-
until
6153
הָעָֽרֶב׃
ha·'a·rev.
evening
3627   12
וּכְלִי־   12
u·che·li-   12
vessel   12
2789
חֶ֛רֶשׂ
che·res
an earthenware
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
5060
יִגַּע־
yig·ga-
touches
 
בֹּ֥ו
bov
 
2100
הַזָּ֖ב
haz·zav
the discharge
7665
יִשָּׁבֵ֑ר
yi·sha·ver;
shall be broken
3605
וְכָל־
ve·chol-
and every
3627
כְּלִי־
ke·li-
vessel
6086
עֵ֔ץ
etz,
wooden
7857
יִשָּׁטֵ֖ף
yi·sha·tef
shall be rinsed
4325
בַּמָּֽיִם׃
bam·ma·yim.
water
The cleansing of them
3588   13
וְכִֽי־   13
ve·chi-   13
now when   13
2891
יִטְהַ֤ר
yit·har
becomes
2100
הַזָּב֙
haz·zav
the discharge
2101
מִזֹּובֹ֔ו
miz·zo·v·vov,
his discharge
5608
וְסָ֨פַר
ve·sa·far
shall count
 
לֹ֜ו
lov
 
7651
שִׁבְעַ֥ת
shiv·'at
seven
3117
יָמִ֛ים
ya·mim
days
2893
לְטָהֳרָתֹ֖ו
le·ta·ho·ra·tov
his cleansing
3526
וְכִבֶּ֣ס
ve·chib·bes
shall then wash
899
בְּגָדָ֑יו
be·ga·dav;
his clothes
7364
וְרָחַ֧ץ
ve·ra·chatz
and bathe
1320
בְּשָׂרֹ֛ו
be·sa·rov
his body
4325
בְּמַ֥יִם
be·ma·yim
water
2416
חַיִּ֖ים
chai·yim
running
2891
וְטָהֵֽר׃
ve·ta·her.
cleansed
3117   14
וּבַיֹּ֣ום   14
u·vai·yo·vm   14
day   14
8066
הַשְּׁמִינִ֗י
ha·she·mi·ni
the eighth
3947
יִֽקַּֽח־
yik·kach-
shall take
 
לֹו֙
lov
 
8147
שְׁתֵּ֣י
she·tei
two
8449
תֹרִ֔ים
to·rim,
turtledoves
176
אֹ֥ו
ov
or
8147
שְׁנֵ֖י
she·nei
two
1121
בְּנֵ֣י
be·nei
young
3123
יֹונָ֑ה
yo·v·nah;
pigeons
935
וּבָ֣א
u·va
and come
6440
לִפְנֵ֣י
lif·nei
before
3068
יְהוָ֗ה
ha·shem
the LORD
413
אֶל־
el-
to
6607
פֶּ֙תַח֙
pe·tach
the doorway
168
אֹ֣הֶל
o·hel
of the tent
4150
מֹועֵ֔ד
mo·v·'ed,
of meeting
5414
וּנְתָנָ֖ם
u·ne·ta·nam
and give
413
אֶל־
el-
to
3548
הַכֹּהֵֽן׃
hak·ko·hen.
the priest
6213   15
וְעָשָׂ֤ה   15
ve·'a·sah   15
shall offer   15
853
אֹתָם֙
o·tam
 
3548
הַכֹּהֵ֔ן
hak·ko·hen,
and the priest
259
אֶחָ֣ד
e·chad
one
2403
חַטָּ֔את
chat·tat,
A sin
259
וְהָאֶחָ֖ד
ve·ha·'e·chad
and the other
5930
עֹלָ֑ה
o·lah;
A burnt
3722
וְכִפֶּ֨ר
ve·chip·per
shall make
5921
עָלָ֧יו
a·lav
his behalf
3548
הַכֹּהֵ֛ן
hak·ko·hen
the priest
6440
לִפְנֵ֥י
lif·nei
before
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
the LORD
2101
מִזֹּובֹֽו׃
miz·zo·v·vov.
of his discharge
 
ס
s
 
376   16
וְאִ֕ישׁ   16
ve·'ish   16
A man   16
3588
כִּֽי־
ki-
now if
3318
תֵצֵ֥א
te·tze
has
4480
מִמֶּ֖נּוּ
mim·men·nu
at
7902
שִׁכְבַת־
shich·vat-
emission
2233
זָ֑רַע
za·ra;
A seminal
7364
וְרָחַ֥ץ
ve·ra·chatz
shall bathe
4325
בַּמַּ֛יִם
bam·ma·yim
water
853
אֶת־
et-
 
3605
כָּל־
kol-
all
1320
בְּשָׂרֹ֖ו
be·sa·rov
his body
2930
וְטָמֵ֥א
ve·ta·me
and be unclean
5704
עַד־
ad-
until
6153
הָעָֽרֶב׃
ha·'a·rev.
evening
3605   17
וְכָל־   17
ve·chol-   17
any   17
899
בֶּ֣גֶד
be·ged
garment
3605
וְכָל־
ve·chol-
any
5785
עֹ֔ור
o·vr,
leather
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
1961
יִהְיֶ֥ה
yih·yeh
become
5921
עָלָ֖יו
a·lav
and
7902
שִׁכְבַת־
shich·vat-
emission
2233
זָ֑רַע
za·ra;
is seminal
3526
וְכֻבַּ֥ס
ve·chub·bas
shall be washed
4325
בַּמַּ֖יִם
bam·ma·yim
water
2930
וְטָמֵ֥א
ve·ta·me
and be unclean
5704
עַד־
ad-
until
6153
הָעָֽרֶב׃
ha·'a·rev.
evening
 
פ
f
 
802   18
וְאִשָּׁ֕ה   18
ve·'i·shah   18
A woman   18
834
אֲשֶׁ֨ר
a·sher
after
7901
יִשְׁכַּ֥ב
yish·kav
lies
376
אִ֛ישׁ
ish
A man
854
אֹתָ֖הּ
o·tah
for
7902
שִׁכְבַת־
shich·vat-
emission
2233
זָ֑רַע
za·ra;
seminal
7364
וְרָחֲצ֣וּ
ve·ra·cha·tzu
bathe
4325
בַמַּ֔יִם
vam·ma·yim,
water
2930
וְטָמְא֖וּ
ve·ta·me·'u
and be unclean
5704
עַד־
ad-
until
6153
הָעָֽרֶב׃
ha·'a·rev.
evening
The uncleanness of women in their issues
802   19
וְאִשָּׁה֙   19
ve·'i·shah   19
A woman   19
3588
כִּֽי־
ki-
When
1961
תִהְיֶ֣ה
tih·yeh
has
2101
זָבָ֔ה
za·vah,
discharge
1818
דָּ֛ם
dam
is blood
1961
יִהְיֶ֥ה
yih·yeh
shall continue
2100
זֹבָ֖הּ
zo·vah
A discharge
1320
בִּבְשָׂרָ֑הּ
biv·sa·rah;
her body
7651
שִׁבְעַ֤ת
shiv·'at
seven
3117
יָמִים֙
ya·mim
days
1961
תִּהְיֶ֣ה
tih·yeh
shall continue
5079
בְנִדָּתָ֔הּ
ve·nid·da·tah,
her menstrual
3605
וְכָל־
ve·chol-
and whoever
5060
הַנֹּגֵ֥עַ
han·no·ge·a'
touches
 
בָּ֖הּ
bah
 
2930
יִטְמָ֥א
yit·ma
her shall be unclean
5704
עַד־
ad-
until
6153
הָעָֽרֶב׃
ha·'a·rev.
evening
3605   20
וְכֹל֩   20
ve·chol   20
Everything   20
834
אֲשֶׁ֨ר
a·sher
which
7901
תִּשְׁכַּ֥ב
tish·kav
lies
5921
עָלָ֛יו
a·lav
and
5079
בְּנִדָּתָ֖הּ
be·nid·da·tah
her menstrual
2930
יִטְמָ֑א
yit·ma;
shall be unclean
3605
וְכֹ֛ל
ve·chol
and everything
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
3427
תֵּשֵׁ֥ב
te·shev
sits
5921
עָלָ֖יו
a·lav
and
2930
יִטְמָֽא׃
yit·ma.
shall be unclean
3605   21
וְכָל־   21
ve·chol-   21
Anyone   21
5060
הַנֹּגֵ֖עַ
han·no·ge·a'
touches
4904
בְּמִשְׁכָּבָ֑הּ
be·mish·ka·vah;
her bed
3526
יְכַבֵּ֧ס
ye·chab·bes
shall wash
899
בְּגָדָ֛יו
be·ga·dav
his clothes
7364
וְרָחַ֥ץ
ve·ra·chatz
and bathe
4325
בַּמַּ֖יִם
bam·ma·yim
water
2930
וְטָמֵ֥א
ve·ta·me
and be unclean
5704
עַד־
ad-
until
6153
הָעָֽרֶב׃
ha·'a·rev.
evening
3605   22
וְכָל־   22
ve·chol-   22
Whoever   22
5060
הַנֹּגֵ֔עַ
han·no·ge·a',
touches
3605
בְּכָל־
be·chol-
any
3627
כְּלִ֖י
ke·li
thing
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
3427
תֵּשֵׁ֣ב
te·shev
sits
5921
עָלָ֑יו
a·lav;
and
3526
יְכַבֵּ֧ס
ye·chab·bes
shall wash
899
בְּגָדָ֛יו
be·ga·dav
his clothes
7364
וְרָחַ֥ץ
ve·ra·chatz
and bathe
4325
בַּמַּ֖יִם
bam·ma·yim
water
2930
וְטָמֵ֥א
ve·ta·me
and be unclean
5704
עַד־
ad-
until
6153
הָעָֽרֶב׃
ha·'a·rev.
evening
518   23
וְאִ֨ם   23
ve·'im   23
Whether   23
5921
עַֽל־
al-
it be on
4904
הַמִּשְׁכָּ֜ב
ham·mish·kav
the bed
1931
ה֗וּא
hu
he
176
אֹ֧ו
ov
or
5921
עַֽל־
al-
on
3627
הַכְּלִ֛י
hak·ke·li
the thing
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
1931
הִ֥וא
hi·v
she
3427
יֹשֶֽׁבֶת־
yo·she·vet-
is sitting
5921
עָלָ֖יו
a·lav
and
5060
בְּנָגְעֹו־
be·na·ge·'ov-
touches
 
בֹ֑ו
vov;
 
2930
יִטְמָ֖א
yit·ma
shall be unclean
5704
עַד־
ad-
until
6153
הָעָֽרֶב׃
ha·'a·rev.
evening
518   24
וְאִ֡ם   24
ve·'im   24
If   24
7901
שָׁכֹב֩
sha·chov
actually
7901
יִשְׁכַּ֨ב
yish·kav
lies
376
אִ֜ישׁ
ish
A man
854
אֹתָ֗הּ
o·tah
for
1961
וּתְהִ֤י
u·te·hi
become
5079
נִדָּתָהּ֙
nid·da·tah
her menstrual
5921
עָלָ֔יו
a·lav,
and
2930
וְטָמֵ֖א
ve·ta·me
shall be unclean
7651
שִׁבְעַ֣ת
shiv·'at
seven
3117
יָמִ֑ים
ya·mim;
days
3605
וְכָל־
ve·chol-
and every
4904
הַמִּשְׁכָּ֛ב
ham·mish·kav
bed
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
7901
יִשְׁכַּ֥ב
yish·kav
lies
5921
עָלָ֖יו
a·lav
and
2930
יִטְמָֽא׃
yit·ma.
shall be unclean
 
פ
f
 
802   25
וְאִשָּׁ֡ה   25
ve·'i·shah   25
A woman   25
3588
כִּֽי־
ki-
now if
2100
יָזוּב֩
ya·zuv
has
2101
זֹ֨וב
zo·vv
A discharge
1818
דָּמָ֜הּ
da·mah
of her blood
3117
יָמִ֣ים
ya·mim
days
7227
רַבִּ֗ים
rab·bim
many
3808
בְּלֹא֙
be·lo
out
6256
עֶת־
et-
the period
5079
נִדָּתָ֔הּ
nid·da·tah,
of her menstrual
176
אֹ֥ו
ov
or
3588
כִֽי־
chi-
if
2100
תָז֖וּב
ta·zuv
has
5921
עַל־
al-
beyond
5079
נִדָּתָ֑הּ
nid·da·tah;
impurity
3605
כָּל־
kol-
all
3117
יְמֵ֞י
ye·mei
the days
2101
זֹ֣וב
zo·vv
discharge
2932
טֻמְאָתָ֗הּ
tum·'a·tah
of her impure
3117
כִּימֵ֧י
ki·mei
the days
5079
נִדָּתָ֛הּ
nid·da·tah
period
1961
תִּהְיֶ֖ה
tih·yeh
shall continue
2931
טְמֵאָ֥ה
te·me·'ah
is unclean
1931
הִֽוא׃
hi·v.
he
3605   26
כָּל־   26
kol-   26
Any   26
4904
הַמִּשְׁכָּ֞ב
ham·mish·kav
bed
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
7901
תִּשְׁכַּ֤ב
tish·kav
lies
5921
עָלָיו֙
a·lav
and
3605
כָּל־
kol-
all
3117
יְמֵ֣י
ye·mei
the days
2101
זֹובָ֔הּ
zo·v·vah,
of her discharge
4904
כְּמִשְׁכַּ֥ב
ke·mish·kav
her bed
5079
נִדָּתָ֖הּ
nid·da·tah
menstruation
1961
יִֽהְיֶה־
yih·yeh-
become
 
לָּ֑הּ
lah;
 
3605
וְכָֽל־
ve·chol-
and every
3627
הַכְּלִי֙
hak·ke·li
thing
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
which
3427
תֵּשֵׁ֣ב
te·shev
sits
5921
עָלָ֔יו
a·lav,
and
2931
טָמֵ֣א
ta·me
shall be unclean
1961
יִהְיֶ֔ה
yih·yeh,
like
2932
כְּטֻמְאַ֖ת
ke·tum·'at
her uncleanness
5079
נִדָּתָֽהּ׃
nid·da·tah.
time
3605   27
וְכָל־   27
ve·chol-   27
whoever   27
5060
הַנֹּוגֵ֥עַ
han·no·v·ge·a'
touches
 
בָּ֖ם
bam
 
2930
יִטְמָ֑א
yit·ma;
shall be unclean
3526
וְכִבֶּ֧ס
ve·chib·bes
and shall wash
899
בְּגָדָ֛יו
be·ga·dav
his clothes
7364
וְרָחַ֥ץ
ve·ra·chatz
and bathe
4325
בַּמַּ֖יִם
bam·ma·yim
water
2930
וְטָמֵ֥א
ve·ta·me
and be unclean
5704
עַד־
ad-
until
6153
הָעָֽרֶב׃
ha·'a·rev.
evening
Their cleansing
518   28
וְאִֽם־   28
ve·'im-   28
When   28
2891
טָהֲרָ֖ה
ta·ha·rah
becomes
2101
מִזֹּובָ֑הּ
miz·zo·v·vah;
her discharge
5608
וְסָ֥פְרָה
ve·sa·fe·rah
shall count
 
לָּ֛הּ
lah
 
7651
שִׁבְעַ֥ת
shiv·'at
seven
3117
יָמִ֖ים
ya·mim
days
310
וְאַחַ֥ר
ve·'a·char
and afterward
2891
תִּטְהָֽר׃
tit·har.
clean
3117   29
וּבַיֹּ֣ום   29
u·vai·yo·vm   29
day   29
8066
הַשְּׁמִינִ֗י
ha·she·mi·ni
the eighth
3947
תִּֽקַּֽח־
tik·kach-
shall take
 
לָהּ֙
lah
 
8147
שְׁתֵּ֣י
she·tei
two
8449
תֹרִ֔ים
to·rim,
turtledoves
176
אֹ֥ו
ov
or
8147
שְׁנֵ֖י
she·nei
two
1121
בְּנֵ֣י
be·nei
young
3123
יֹונָ֑ה
yo·v·nah;
pigeons
935
וְהֵבִיאָ֤ה
ve·he·vi·'ah
and bring
853
אֹותָם֙
o·v·tam
 
413
אֶל־
el-
in
3548
הַכֹּהֵ֔ן
hak·ko·hen,
the priest
413
אֶל־
el-
to
6607
פֶּ֖תַח
pe·tach
the doorway
168
אֹ֥הֶל
o·hel
of the tent
4150
מֹועֵֽד׃
mo·v·'ed.
of meeting
6213   30
וְעָשָׂ֤ה   30
ve·'a·sah   30
shall offer   30
3548
הַכֹּהֵן֙
hak·ko·hen
the priest
853
אֶת־
et-
 
259
הָאֶחָ֣ד
ha·'e·chad
the one
2403
חַטָּ֔את
chat·tat,
A sin
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
259
הָאֶחָ֖ד
ha·'e·chad
and the other
5930
עֹלָ֑ה
o·lah;
A burnt
3722
וְכִפֶּ֨ר
ve·chip·per
shall make
5921
עָלֶ֤יהָ
a·lei·ha
her behalf
3548
הַכֹּהֵן֙
hak·ko·hen
the priest
6440
לִפְנֵ֣י
lif·nei
before
3069
יְהוָ֔ה
ha·shem,
God
2101
מִזֹּ֖וב
miz·zo·vv
the issue
2932
טֻמְאָתָֽהּ׃
tum·'a·tah.
of her impure
5144   31
וְהִזַּרְתֶּ֥ם   31
ve·hiz·zar·tem   31
shall keep   31
853
אֶת־
et-
 
1121
בְּנֵי־
be·nei-
the sons
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
yis·ra·'el
of Israel
2932
מִטֻּמְאָתָ֑ם
mit·tum·'a·tam;
their uncleanness
3808
וְלֹ֤א
ve·lo
so
4191
יָמֻ֙תוּ֙
ya·mu·tu
die
2932
בְּטֻמְאָתָ֔ם
be·tum·'a·tam,
their uncleanness
2930
בְּטַמְּאָ֥ם
be·tam·me·'am
their defiling
853
אֶת־
et-
 
4908
מִשְׁכָּנִ֖י
mish·ka·ni
my tabernacle
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
is
8432
בְּתֹוכָֽם׃
be·to·v·cham.
among
2063   32
זֹ֥את   32
zot   32
likewise   32
8451
תֹּורַ֖ת
to·v·rat
is the law
2100
הַזָּ֑ב
haz·zav;
A discharge
834
וַאֲשֶׁ֨ר
va·'a·sher
who
3318
תֵּצֵ֥א
te·tze
has
4480
מִמֶּ֛נּוּ
mim·men·nu
at
7902
שִׁכְבַת־
shich·vat-
emission
2233
זֶ֖רַע
ze·ra
A seminal
2930
לְטָמְאָה־
le·ta·me·'ah-
is unclean
 
בָֽהּ׃
vah.
 
1739   33
וְהַדָּוָה֙   33
ve·had·da·vah   33
the woman   33
5079
בְּנִדָּתָ֔הּ
be·nid·da·tah,
of menstrual
2100
וְהַזָּב֙
ve·haz·zav
hath
853
אֶת־
et-
 
2101
זֹובֹ֔ו
zo·v·vov,
discharge
2145
לַזָּכָ֖ר
laz·za·char
A male
5347
וְלַנְּקֵבָ֑ה
ve·lan·ne·ke·vah;
A female
376
וּלְאִ֕ישׁ
u·le·'ish
A man
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
who
7901
יִשְׁכַּ֖ב
yish·kav
lies
5973
עִם־
im-
with
2931
טְמֵאָֽה׃
te·me·'ah.
an unclean
 
פ
f