<< נחמיה 6 >> Nehemiah 6 Interlinear Bible | |
Sanballat practises by craft, by rumours, and by hired prophecies, to terrify Nehemiah |
1961 1
וַיְהִ֣י | 1 | vay·hi 1 | become 1 |
|
834 כַאֲשֶׁ֣ר cha·'a·sher it |
8085 נִשְׁמַ֣ע nish·ma reported |
5571 לְסַנְבַלַּ֣ט le·san·val·lat to Sanballat |
2900 וְ֠טֹובִיָּה ve·to·v·vi·yah Tobiah |
1654 וּלְגֶ֨שֶׁם u·le·ge·shem to Geshem |
6163 הָֽעַרְבִ֜י ha·'ar·vi the Arab |
3499 וּלְיֶ֣תֶר u·le·ye·ter the rest |
341 אֹֽיְבֵ֗ינוּ o·ye·vei·nu of our enemies |
1129 בָנִ֙יתִי֙ va·ni·ti had rebuilt |
2346 הַ֣חֹומָ֔ה ha·cho·v·mah, the wall |
3498 נֹ֥ותַר no·v·tar remained |
6556 פָּ֑רֶץ pa·retz; breach |
1817 דְּלָתֹ֖ות de·la·to·vt the doors |
5975 הֶעֱמַ֥דְתִּי he·'e·mad·ti set |
8179 בַשְּׁעָרִֽים׃ va·she·'a·rim. the gates |
7971 2
וַיִּשְׁלַ֨ח | 2 | vai·yish·lach 2 | sent 2 |
|
5571 סַנְבַלַּ֤ט san·val·lat Sanballat |
1654 וְגֶ֙שֶׁם֙ ve·ge·shem and Geshem |
3259 וְנִֽוָּעֲדָ֥ה ve·niv·va·'a·dah meet |
3162 יַחְדָּ֛ו yach·dav together |
3715 בַּכְּפִירִ֖ים bak·ke·fi·rim the villages |
1237 בְּבִקְעַ֣ת be·vik·'at the plain |
1992 וְהֵ֙מָּה֙ ve·hem·mah they |
2803 חֹֽשְׁבִ֔ים cho·she·vim, were planning |
6213 לַעֲשֹׂ֥ות la·'a·so·vt to do |
7451 רָעָֽה׃ ra·'ah. mischief |
7971 3
וָאֶשְׁלְחָ֨ה | 3 | va·'esh·le·chah 3 | sent 3 |
|
5921 עֲלֵיהֶ֤ם a·lei·hem and |
4397 מַלְאָכִים֙ mal·'a·chim messengers |
4399 מְלָאכָ֤ה me·la·chah work |
1419 גְדֹולָה֙ ge·do·v·lah A great |
3381 לָרֶ֑דֶת la·re·det; come |
7673 תִשְׁבַּ֤ת tish·bat stop |
4399 הַמְּלָאכָה֙ ham·me·la·chah the work |
834 כַּאֲשֶׁ֣ר ka·'a·sher whilst |
7503 אַרְפֶּ֔הָ ar·pe·ha, leave |
3381 וְיָרַדְתִּ֖י ve·ya·rad·ti down |
413 אֲלֵיכֶֽם׃ a·lei·chem. about |
7971 4
וַיִּשְׁלְח֥וּ | 4 | vai·yish·le·chu 4 | sent 4 |
|
1697 כַּדָּבָ֥ר kad·da·var manner |
6471 פְּעָמִ֑ים pe·'a·mim; times |
7725 וָאָשִׁ֥יב va·'a·shiv answered |
1697 כַּדָּבָ֥ר kad·da·var way |
2088 הַזֶּֽה׃ haz·zeh. the same |
7971 5
וַיִּשְׁלַח֩ | 5 | vai·yish·lach 5 | sent 5 |
|
5571 סַנְבַלַּ֜ט san·val·lat Sanballat |
1697 כַּדָּבָ֥ר kad·da·var manner |
2088 הַזֶּ֛ה haz·zeh the same |
2549 חֲמִישִׁ֖ית cha·mi·shit A fifth |
5288 נַעֲרֹ֑ו na·'a·rov; his servant |
107 וְאִגֶּ֥רֶת ve·'ig·ge·ret letter |
6605 פְּתוּחָ֖ה pe·tu·chah an open |
3027 בְּיָדֹֽו׃ be·ya·dov. his hand |
3789 6
כָּת֣וּב | 6 | ka·tuv 6 | written 6 |
|
1471 בַּגֹּויִ֤ם bag·go·v·yim the nations |
8085 נִשְׁמָע֙ nish·ma is reported |
1654 וְגַשְׁמ֣וּ ve·gash·mu and Gashmu |
3064 וְהַיְּהוּדִים֙ ve·haiy·hu·dim you and the Jews |
2803 חֹשְׁבִ֣ים cho·she·vim are planning |
4775 לִמְרֹ֔וד lim·ro·vd, to rebel |
1129 בֹונֶ֖ה vo·v·neh are rebuilding |
2346 הַחֹומָ֑ה ha·cho·v·mah; the wall |
859 וְאַתָּ֗ה ve·'at·tah you |
4428 לְמֶ֔לֶךְ le·me·lech, are to be their king |
1697 כַּדְּבָרִ֖ים kad·de·va·rim reports |
428 הָאֵֽלֶּה׃ ha·'el·leh. to these |
1571 7
וְגַם־ | 7 | ve·gam- 7 | have also 7 |
|
5030 נְבִיאִ֡ים ne·vi·'im prophets |
5975 הֶעֱמַ֣דְתָּ he·'e·mad·ta appointed |
7121 לִקְרֹא֩ lik·ro to proclaim |
5921 עָלֶ֨יךָ a·lei·cha concerning |
3389 בִֽירוּשָׁלִַ֜ם vi·ru·sha·lim Jerusalem |
3063 בִּֽיהוּדָ֔ה bi·hu·dah, Judah |
6258 וְעַתָּה֙ ve·'at·tah now |
8085 יִשָּׁמַ֣ע yi·sha·ma will be reported |
4428 לַמֶּ֔לֶךְ lam·me·lech, to the king |
1697 כַּדְּבָרִ֣ים kad·de·va·rim reports |
428 הָאֵ֑לֶּה ha·'el·leh; to these |
6258 וְעַתָּ֣ה ve·'at·tah now |
3289 וְנִֽוָּעֲצָ֖ה ve·niv·va·'a·tzah take |
3162 יַחְדָּֽו׃ yach·dav. together |
7971 8
וָאֶשְׁלְחָ֤ה | 8 | va·'esh·le·chah 8 | sent 8 |
|
1697 כַּדְּבָרִ֣ים kad·de·va·rim things |
428 הָאֵ֔לֶּה ha·'el·leh, Such |
559 אֹומֵ֑ר o·v·mer; are saying |
3820 מִֽלִּבְּךָ֖ mil·lib·be·cha mind |
908 בֹודָֽאם vo·v·dam are inventing |
3605 כֻלָּ֗ם chul·lam for all |
3372 מְיָֽרְאִ֤ים me·ya·re·'im frighten |
559 לֵאמֹ֔ר le·mor, thinking |
7503 יִרְפּ֧וּ yir·pu shall be weakened |
3027 יְדֵיהֶ֛ם ye·dei·hem my hands |
4399 הַמְּלָאכָ֖ה ham·me·la·chah the work |
6213 תֵעָשֶׂ֑ה te·'a·seh; will not be done |
6258 וְעַתָּ֖ה ve·'at·tah now |
2388 חַזֵּ֥ק chaz·zek strengthen |
3027 יָדָֽי׃ ya·dai. my hands |
589 10
וַאֲנִי־ | 10 | va·'a·ni- 10 | I 10 |
|
8098 שְֽׁמַֽעְיָ֧ה she·ma'·yah of Shemaiah |
1806 דְּלָיָ֛ה de·la·yah of Delaiah |
4105 מְהֵֽיטַבְאֵ֖ל me·hei·tav·'el of Mehetabel |
6113 עָצ֑וּר a·tzur; was confined |
559 וַיֹּ֡אמֶר vai·yo·mer said |
3259 נִוָּעֵד֩ niv·va·'ed meet |
430 הָאֱלֹהִ֜ים ha·'e·lo·him of God |
1964 הַֽהֵיכָ֗ל ha·hei·chol the temple |
5462 וְנִסְגְּרָה֙ ve·nis·ge·rah close |
1817 דַּלְתֹ֣ות dal·to·vt the doors |
1964 הַהֵיכָ֔ל ha·hei·chol, of the temple |
935 בָּאִ֣ים ba·'im are coming |
2026 לְהָרְגֶ֔ךָ le·ha·re·ge·cha, to kill |
3915 וְלַ֖יְלָה ve·lay·lah night |
935 בָּאִ֥ים ba·'im are coming |
2026 לְהָרְגֶֽךָ׃ le·ha·re·ge·cha. to kill |
559 11
וָאֹמְרָ֗ה | 11 | va·'o·me·rah 11 | said 11 |
|
3644 כָּמֹ֙ונִי֙ ka·mo·v·ni like |
1272 יִבְרָ֔ח yiv·rach, flee |
3644 כָמֹ֛ונִי cha·mo·v·ni like |
1964 הַהֵיכָ֖ל ha·hei·chol the temple |
2425 וָחָ֑י va·chai; his life |
5234 12
וָאַכִּ֕ירָה | 12 | va·'ak·ki·rah 12 | perceived 12 |
|
2009 וְהִנֵּ֥ה ve·hin·neh surely |
7971 שְׁלָחֹ֑ו she·la·chov; sent |
5016 הַנְּבוּאָה֙ han·ne·vu·'ah prophecy |
1696 דִּבֶּ֣ר dib·ber uttered |
2900 וְטֹובִיָּ֥ה ve·to·v·vi·yah Tobiah |
5571 וְסַנְבַלַּ֖ט ve·san·val·lat and Sanballat |
7936 שְׂכָרֹֽו׃ se·cha·rov. had hired |
4616 13
לְמַ֤עַן | 13 | le·ma·'an 13 | this 13 |
|
7936 שָׂכוּר֙ sa·chur was hired |
4616 לְמַֽעַן־ le·ma·'an- reason |
6213 וְאֶֽעֱשֶׂה־ ve·'e·'e·seh- and act |
2398 וְחָטָ֑אתִי ve·cha·ta·ti; and sin |
1961 וְהָיָ֤ה ve·ha·yah have |
4616 לְמַ֖עַן le·ma·'an order |
2778 יְחָֽרְפֽוּנִי׃ ye·cha·re·fu·ni. reproach |
2142 14
זָכְרָ֧ה | 14 | za·che·rah 14 | Remember 14 |
|
430 אֱלֹהַ֛י e·lo·hai my God |
2900 לְטֹובִיָּ֥ה le·to·v·vi·yah Tobiah |
5571 וּלְסַנְבַלַּ֖ט u·le·san·val·lat and Sanballat |
4639 כְּמַעֲשָׂ֣יו ke·ma·'a·sav works |
428 אֵ֑לֶּה el·leh; to these |
5129 לְנֹועַדְיָ֤ה le·no·v·'ad·yah Noadiah |
5031 הַנְּבִיאָה֙ han·ne·vi·'ah the prophetess |
3499 וּלְיֶ֣תֶר u·le·ye·ter and the rest |
5030 הַנְּבִיאִ֔ים han·ne·vi·'im, of the prophets |
3372 מְיָֽרְאִ֥ים me·ya·re·'im frighten |
|
The work is finished, to the terror of the enemies |
7999 15
וַתִּשְׁלַם֙ | 15 | vat·tish·lam 15 | was completed 15 |
|
2346 הַֽחֹומָ֔ה ha·cho·v·mah, the wall |
6242 בְּעֶשְׂרִ֥ים be·'es·rim the twenty |
2568 וַחֲמִשָּׁ֖ה va·cha·mi·shah and fifth |
435 לֶאֱל֑וּל le·'e·lul; Elul |
2572 לַחֲמִשִּׁ֥ים la·cha·mi·shim fifty-two |
8147 וּשְׁנַ֖יִם u·she·na·yim and two |
1961 16
וַיְהִ֗י | 16 | vay·hi 16 | become 16 |
|
834 כַּאֲשֶׁ֤ר ka·'a·sher after |
8085 שָֽׁמְעוּ֙ sha·me·'u heard |
341 אֹ֣ויְבֵ֔ינוּ o·vy·vei·nu, our enemies |
7200 וַיִּֽרְא֗וּ vai·yir·'u saw |
1471 הַגֹּויִם֙ hag·go·v·yim the nations |
5439 סְבִֽיבֹתֵ֔ינוּ se·vi·vo·tei·nu, surrounding |
5307 וַיִּפְּל֥וּ vai·yip·pe·lu lost |
3966 מְאֹ֖ד me·'od were much |
5869 בְּעֵינֵיהֶ֑ם be·'ei·nei·hem; their confidence |
3045 וַיֵּ֣דְע֔וּ vai·ye·de·'u, recognized |
430 אֱלֹהֵ֔ינוּ e·lo·hei·nu, of our God |
6213 נֶעֶשְׂתָ֖ה ne·'es·tah had been accomplished |
4399 הַמְּלָאכָ֥ה ham·me·la·chah work |
2063 הַזֹּֽאת׃ haz·zot. likewise |
|
Secret intelligence passes between the enemies and the nobles of Judah |
3117 בַּיָּמִ֣ים bai·ya·mim days |
7235 מַרְבִּ֞ים mar·bim many |
2715 חֹרֵ֤י cho·rei the nobles |
3063 יְהוּדָה֙ ye·hu·dah of Judah |
107 אִגְּרֹ֣תֵיהֶ֔ם ig·ge·ro·tei·hem, letters |
1980 הֹולְכֹ֖ות ho·vl·cho·vt went |
2900 טֹובִיָּ֑ה to·v·vi·yah; Tobiah |
834 וַאֲשֶׁ֥ר va·'a·sher and |
2900 לְטֹובִיָּ֖ה le·to·v·vi·yah Tobiah's |
413 אֲלֵיהֶֽם׃ a·lei·hem. to him |
3063 בִּֽיהוּדָ֗ה bi·hu·dah Judah |
1167 בַּעֲלֵ֤י ba·'a·lei were bound |
7621 שְׁבוּעָה֙ she·vu·'ah oath |
2860 חָתָ֥ן cha·tan was the son-in-law |
7935 לִשְׁכַנְיָ֣ה lish·chan·yah of Shecaniah |
3076 וִֽיהֹוחָנָ֣ן vi·ho·v·cha·nan Jehohanan |
1121 בְּנֹ֔ו be·nov, and his son |
3947 לָקַ֕ח la·kach had married |
1323 בַּת־ bat- the daughter |
4918 מְשֻׁלָּ֖ם me·shul·lam of Meshullam |
1296 בֶּֽרֶכְיָֽה׃ be·rech·yah. of Berechiah |
1571 19
גַּ֣ם | 19 | gam 19 | Moreover 19 |
|
2896 טֹובֹתָ֗יו to·v·vo·tav deeds |
559 אֹמְרִים֙ o·me·rim were speaking |
6440 לְפָנַ֔י le·fa·nai, my presence |
1697 וּדְבָרַ֕י u·de·va·rai my words |
3318 מֹוצִיאִ֖ים mo·v·tzi·'im and reported |
107 אִגְּרֹ֛ות ig·ge·ro·vt letters |
2900 טֹובִיָּ֖ה to·v·vi·yah Tobiah |
3372 לְיָֽרְאֵֽנִי׃ le·ya·re·'e·ni. to frighten |
|
|
|