<< מלכים א 18 >> 1 Kings 18 Interlinear Bible | |
In the extremity of famine Elijah, sent to Ahab, meets good Obadiah |
1961 1
וַיְהִי֙ | 1 | vay·hi 1 | happened 1 |
|
1697 וּדְבַר־ u·de·var- the word |
3068 יְהוָ֗ה ha·shem of the LORD |
452 אֵ֣לִיָּ֔הוּ e·li·ya·hu, Elijah |
8141 בַּשָּׁנָ֥ה ba·sha·nah year |
7992 הַשְּׁלִישִׁ֖ית ha·she·li·shit the third |
7200 הֵרָאֵ֣ה he·ra·'eh show |
5414 וְאֶתְּנָ֥ה ve·'et·te·nah will send |
6440 פְּנֵ֥י pe·nei the face |
127 הָאֲדָמָֽה׃ ha·'a·da·mah. of the earth |
1980 2
וַיֵּ֙לֶךְ֙ | 2 | vai·ye·lech 2 | went 2 |
|
452 אֵֽלִיָּ֔הוּ e·li·ya·hu, Elijah |
7200 לְהֵרָאֹ֖ות le·he·ra·'o·vt to show |
7458 וְהָרָעָ֖ב ve·ha·ra·'av now the famine |
8111 בְּשֹׁמְרֹֽון׃ be·sho·me·ro·vn. Samaria |
7121 3
וַיִּקְרָ֣א | 3 | vai·yik·ra 3 | called 3 |
|
5662 עֹבַדְיָ֖הוּ o·vad·ya·hu Obadiah |
1004 הַבָּ֑יִת hab·ba·yit; the household |
5662 וְעֹבַדְיָ֗הוּ ve·'o·vad·ya·hu Obadiah |
3068 יְהוָ֖ה ha·shem the LORD |
3966 מְאֹֽד׃ me·'od. greatly |
1961 4
וַיְהִי֙ | 4 | vay·hi 4 | become 4 |
|
3772 בְּהַכְרִ֣ית be·hach·rit destroyed |
348 אִיזֶ֔בֶל i·ze·vel, Jezebel |
5030 נְבִיאֵ֣י ne·vi·'ei the prophets |
3068 יְהוָ֑ה ha·shem; of the LORD |
3947 וַיִּקַּ֨ח vai·yik·kach took |
5662 עֹבַדְיָ֜הוּ o·vad·ya·hu Obadiah |
3967 מֵאָ֣ה me·'ah A hundred |
5030 נְבִאִ֗ים ne·vi·'im prophets |
2244 וַֽיַּחְבִּיאֵ֞ם vai·yach·bi·'em and hid |
2572 חֲמִשִּׁ֥ים cha·mi·shim fifties |
4631 בַּמְּעָרָ֔ה bam·me·'a·rah, cave |
3557 וְכִלְכְּלָ֖ם ve·chil·ke·lam and provided |
4325 וָמָֽיִם׃ va·ma·yim. waste |
559 5
וַיֹּ֤אמֶר | 5 | vai·yo·mer 5 | said 5 |
|
5662 עֹ֣בַדְיָ֔הוּ o·vad·ya·hu, Obadiah |
776 בָּאָ֙רֶץ֙ ba·'a·retz the land |
4599 מַעְיְנֵ֣י ma'·ye·nei the springs |
4325 הַמַּ֔יִם ham·ma·yim, of water |
5158 הַנְּחָלִ֑ים han·ne·cha·lim; the valleys |
4672 נִמְצָ֣א nim·tza will find |
2421 וּנְחַיֶּה֙ u·ne·chai·yeh and keep |
6505 וָפֶ֔רֶד va·fe·red, and mules |
3808 וְלֹ֥וא ve·lo·v have to |
3772 נַכְרִ֖ית nach·rit kill |
929 מֵהַבְּהֵמָֽה׃ me·hab·be·he·mah. of the cattle |
2505 6
וַֽיְחַלְּק֥וּ | 6 | vay·chal·le·ku 6 | divided 6 |
|
776 הָאָ֖רֶץ ha·'a·retz the land |
5674 לַֽעֲבָר־ la·'a·var- to survey |
1870 בְּדֶ֤רֶךְ be·de·rech way |
905 לְבַדֹּ֔ו le·vad·dov, himself |
5662 וְעֹֽבַדְיָ֛הוּ ve·'o·vad·ya·hu and Obadiah |
1870 בְּדֶרֶךְ־ be·de·rech- way |
905 לְבַדֹּֽו׃ le·vad·dov. himself |
1961 7
וַיְהִ֤י | 7 | vay·hi 7 | become 7 |
|
5662 עֹבַדְיָ֙הוּ֙ o·vad·ya·hu Obadiah |
1870 בַּדֶּ֔רֶךְ bad·de·rech, the way |
2009 וְהִנֵּ֥ה ve·hin·neh behold |
452 אֵלִיָּ֖הוּ e·li·ya·hu Elijah |
7125 לִקְרָאתֹ֑ו lik·ra·tov; met |
5234 וַיַּכִּרֵ֙הוּ֙ vai·yak·ki·re·hu recognized |
5307 וַיִּפֹּ֣ל vai·yip·pol and fell |
6440 פָּנָ֔יו pa·nav, his face |
559 וַיֹּ֕אמֶר vai·yo·mer and said |
859 הַאַתָּ֥ה ha·'at·tah you |
113 אֲדֹנִ֥י a·do·ni my lord |
452 אֵלִיָּֽהוּ׃ e·li·ya·hu. Elijah |
559 8
וַיֹּ֥אמֶר | 8 | vai·yo·mer 8 | said 8 |
|
113 לַאדֹנֶ֖יךָ la·do·nei·cha to your master |
452 אֵלִיָּֽהוּ׃ e·li·ya·hu. Elijah |
|
Obadiah brings Ahab to Elijah |
559 9
וַיֹּ֖אמֶר | 9 | vai·yo·mer 9 | said 9 |
|
2398 חָטָ֑אתִי cha·ta·ti; sin |
5414 נֹתֵ֧ן no·ten you are giving |
5650 עַבְדְּךָ֛ av·de·cha your servant |
3027 בְּיַד־ be·yad- the hand |
256 אַחְאָ֖ב ach·'av of Ahab |
4191 לַהֲמִיתֵֽנִי׃ la·ha·mi·te·ni. to put |
3068 יְהוָ֣ה ha·shem as the LORD |
430 אֱלֹהֶ֗יךָ e·lo·hei·cha your God |
4467 וּמַמְלָכָה֙ u·mam·la·chah kingdom |
113 אֲדֹנִ֥י a·do·ni my master |
1245 לְבַקֶּשְׁךָ֔ le·vak·kesh·cha, to search |
559 וְאָמְר֖וּ ve·'a·me·ru said |
7650 וְהִשְׁבִּ֤יעַ ve·hish·bi·a' swear |
4467 הַמַּמְלָכָה֙ ham·mam·la·chah the kingdom |
1471 הַגֹּ֔וי hag·go·vy, nation |
4672 יִמְצָאֶֽכָּה׃ yim·tza·'ek·kah. find |
6258 11
וְעַתָּ֖ה | 11 | ve·'at·tah 11 | and now 11 |
|
559 אֹמֵ֑ר o·mer; are saying |
113 לַאדֹנֶ֖יךָ la·do·nei·cha to your master |
452 אֵלִיָּֽהוּ׃ e·li·ya·hu. Elijah |
1961 12
וְהָיָ֞ה | 12 | ve·ha·yah 12 | will come 12 |
|
7307 וְר֨וּחַ ve·ru·ach the Spirit |
3068 יְהוָ֤ה ha·shem of the LORD |
5375 יִֽשָּׂאֲךָ֙ yis·sa·'a·cha will carry |
5046 לְהַגִּ֧יד le·hag·gid and tell |
256 לְאַחְאָ֛ב le·'ach·'av Ahab |
4672 יִֽמְצָאֲךָ֖ yim·tza·'a·cha find |
2026 וַהֲרָגָ֑נִי va·ha·ra·ga·ni; will kill |
5650 וְעַבְדְּךָ֛ ve·'av·de·cha although your servant |
3372 יָרֵ֥א ya·re have feared |
3068 יְהוָ֖ה ha·shem the LORD |
5271 מִנְּעֻרָֽי׃ min·ne·'u·rai. my youth |
3808 13
הֲלֹֽא־ | 13 | ha·lo- 13 | not 13 |
|
5046 הֻגַּ֤ד hug·gad been told |
113 לַֽאדֹנִי֙ la·do·ni to my master |
6213 עָשִׂ֔יתִי a·si·ti, did |
2026 בַּהֲרֹ֣ג ba·ha·rog killed |
348 אִיזֶ֔בֶל i·ze·vel, Jezebel |
5030 נְבִיאֵ֣י ne·vi·'ei the prophets |
3068 יְהוָ֑ה ha·shem; of the LORD |
2244 וָאַחְבִּא֩ va·'ach·bi hid |
5030 מִנְּבִיאֵ֨י min·ne·vi·'ei prophets |
3068 יְהוָ֜ה ha·shem of the LORD |
3967 מֵ֣אָה me·'ah A hundred |
2572 חֲמִשִּׁ֨ים cha·mi·shim fifties |
2572 חֲמִשִּׁ֥ים cha·mi·shim fifties |
4631 בַּמְּעָרָ֔ה bam·me·'a·rah, cave |
3557 וָאֲכַלְכְּלֵ֖ם va·'a·chal·ke·lem and provided |
4325 וָמָֽיִם׃ va·ma·yim. waste |
6258 14
וְעַתָּה֙ | 14 | ve·'at·tah 14 | and now 14 |
|
559 אֹמֵ֔ר o·mer, are saying |
113 לַֽאדֹנֶ֖יךָ la·do·nei·cha to your master |
452 אֵלִיָּ֑הוּ e·li·ya·hu; Elijah |
2026 וַהֲרָגָֽנִי׃ va·ha·ra·ga·ni. kill |
559 15
וַיֹּ֙אמֶר֙ | 15 | vai·yo·mer 15 | said 15 |
|
452 אֵֽלִיָּ֔הוּ e·li·ya·hu, Elijah |
3068 יְהוָ֣ה ha·shem as the LORD |
6635 צְבָאֹ֔ות tze·va·'o·vt, of hosts |
5975 עָמַ֖דְתִּי a·mad·ti stand |
6440 לְפָנָ֑יו le·fa·nav; before |
3117 הַיֹּ֖ום hai·yo·vm today |
1980 16
וַיֵּ֧לֶךְ | 16 | vai·ye·lech 16 | went 16 |
|
5662 עֹבַדְיָ֛הוּ o·vad·ya·hu Obadiah |
7125 לִקְרַ֥את lik·rat to meet |
5046 וַיַּגֶּד־ vai·yag·ged- and told |
1980 וַיֵּ֥לֶךְ vai·ye·lech went |
256 אַחְאָ֖ב ach·'av and Ahab |
7125 לִקְרַ֥את lik·rat to meet |
452 אֵלִיָּֽהוּ׃ e·li·ya·hu. Elijah |
|
Elijah, reproving Ahab, by fire from heaven convinces Baal's prophets |
1961 17
וַיְהִ֛י | 17 | vay·hi 17 | become 17 |
|
7200 כִּרְאֹ֥ות kir·'o·vt saw |
452 אֵלִיָּ֑הוּ e·li·ya·hu; Elijah |
559 וַיֹּ֤אמֶר vai·yo·mer said |
859 הַאַתָּ֥ה ha·'at·tah to him |
3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ yis·ra·'el. Israel |
559 18
וַיֹּ֗אמֶר | 18 | vai·yo·mer 18 | said 18 |
|
5916 עָכַ֙רְתִּי֙ a·char·ti troubled |
3478 יִשְׂרָאֵ֔ל yis·ra·'el, Israel |
1 אָבִ֑יךָ a·vi·cha; and your father's |
5800 בַּֽעֲזָבְכֶם֙ ba·'a·za·ve·chem have forsaken |
4687 מִצְוֹ֣ת mitz·vot the commandments |
3068 יְהוָ֔ה ha·shem, of the LORD |
1980 וַתֵּ֖לֶךְ vat·te·lech along |
310 אַחֲרֵ֥י a·cha·rei after that |
1168 הַבְּעָלִֽים׃ hab·be·'a·lim. the Baals |
6258 19
וְעַתָּ֗ה | 19 | ve·'at·tah 19 | now therefore 19 |
|
3478 יִשְׂרָאֵ֖ל yis·ra·'el Israel |
3760 הַכַּרְמֶ֑ל hak·kar·mel; Carmel |
5030 נְבִיאֵ֨י ne·vi·'ei prophets |
1168 הַבַּ֜עַל hab·ba·'al of Baal |
3967 מֵאֹ֣ות me·'o·vt hundred |
2572 וַחֲמִשִּׁ֗ים va·cha·mi·shim and fifty |
5030 וּנְבִיאֵ֤י u·ne·vi·'ei prophets |
842 הָֽאֲשֵׁרָה֙ ha·'a·she·rah of the Asherah |
3967 מֵאֹ֔ות me·'o·vt, hundred |
7979 שֻׁלְחַ֥ן shul·chan table |
348 אִיזָֽבֶל׃ i·za·vel. Jezebel's |
7971 20
וַיִּשְׁלַ֥ח | 20 | vai·yish·lach 20 | sent 20 |
|
1121 בְּנֵ֣י be·nei the sons |
3478 יִשְׂרָאֵ֑ל yis·ra·'el; of Israel |
6908 וַיִּקְבֹּ֥ץ vai·yik·botz and brought |
5030 הַנְּבִיאִ֖ים han·ne·vi·'im the prophets |
3760 הַכַּרְמֶֽל׃ hak·kar·mel. Carmel |
5066 21
וַיִּגַּ֨שׁ | 21 | vai·yig·gash 21 | came 21 |
|
452 אֵלִיָּ֜הוּ e·li·ya·hu Elijah |
5971 הָעָ֗ם ha·'am the people |
559 וַיֹּ֙אמֶר֙ vai·yo·mer and said |
6452 פֹּסְחִים֮ po·se·chim hesitate |
5587 הַסְּעִפִּים֒ has·se·'ip·pim opinion |
3068 יְהוָ֤ה ha·shem the LORD |
430 הָֽאֱלֹהִים֙ ha·'e·lo·him is God |
310 אַחֲרָ֔יו a·cha·rav, but |
1168 הַבַּ֖עַל hab·ba·'al Baal |
310 אַחֲרָ֑יו a·cha·rav; after that |
5971 הָעָ֛ם ha·'am the people |
1697 דָּבָֽר׃ da·var. A word |
559 22
וַיֹּ֤אמֶר | 22 | vai·yo·mer 22 | said 22 |
|
452 אֵלִיָּ֙הוּ֙ e·li·ya·hu Elijah |
5971 הָעָ֔ם ha·'am, the people |
3498 נֹותַ֧רְתִּי no·v·tar·ti remain |
5030 נָבִ֛יא na·vi A prophet |
3068 לַיהוָ֖ה la·shem of the LORD |
905 לְבַדִּ֑י le·vad·di; alone |
5030 וּנְבִיאֵ֣י u·ne·vi·'ei prophets |
1168 הַבַּ֔עַל hab·ba·'al, Baal's |
3967 מֵאֹ֥ות me·'o·vt hundred |
2572 וַחֲמִשִּׁ֖ים va·cha·mi·shim and fifty |
5414 23
וְיִתְּנוּ־ | 23 | ve·yit·te·nu- 23 | give 23 |
|
8147 שְׁנַ֣יִם she·na·yim two |
977 וְיִבְחֲר֣וּ ve·yiv·cha·ru choose |
5408 וִֽינַתְּחֻ֗הוּ vi·nat·te·chu·hu and cut |
7760 וְיָשִׂ֙ימוּ֙ ve·ya·si·mu and place |
6086 הָ֣עֵצִ֔ים ha·'e·tzim, the wood |
7760 יָשִׂ֑ימוּ ya·si·mu; put |
6213 אֶעֱשֶׂ֣ה e·'e·seh will prepare |
259 הָאֶחָ֗ד ha·'e·chad the other |
5414 וְנָֽתַתִּי֙ ve·na·tat·ti give |
6086 הָ֣עֵצִ֔ים ha·'e·tzim, the wood |
7760 אָשִֽׂים׃ a·sim. and lay |
7121 24
וּקְרָאתֶ֞ם | 24 | u·ke·ra·tem 24 | call 24 |
|
8034 בְּשֵׁ֣ם be·shem the name |
430 אֱלֹֽהֵיכֶ֗ם e·lo·hei·chem of your god |
589 וַֽאֲנִי֙ va·'a·ni and I |
7121 אֶקְרָ֣א ek·ra will call |
8034 בְשֵׁם־ ve·shem- the name |
3068 יְהוָ֔ה ha·shem, of the LORD |
1961 וְהָיָ֧ה ve·ha·yah become |
430 הָאֱלֹהִ֛ים ha·'e·lo·him and the God |
6030 יַעֲנֶ֥ה ya·'a·neh answers |
430 הָאֱלֹהִ֑ים ha·'e·lo·him; is God |
6030 וַיַּ֧עַן vai·ya·'an answers |
5971 הָעָ֛ם ha·'am the people |
559 וַיֹּאמְר֖וּ vai·yo·me·ru said |
1697 הַדָּבָֽר׃ had·da·var. idea |
559 25
וַיֹּ֨אמֶר | 25 | vai·yo·mer 25 | said 25 |
|
452 אֵלִיָּ֜הוּ e·li·ya·hu Elijah |
5030 לִנְבִיאֵ֣י lin·vi·'ei to the prophets |
1168 הַבַּ֗עַל hab·ba·'al of Baal |
977 בַּחֲר֨וּ ba·cha·ru Choose |
259 הָֽאֶחָד֙ ha·'e·chad one |
6213 וַעֲשׂ֣וּ va·'a·su and prepare |
7223 רִאשֹׁנָ֔ה ri·sho·nah, first |
7227 הָרַבִּ֑ים ha·rab·bim; are many |
7121 וְקִרְאוּ֙ ve·kir·'u and call |
8034 בְּשֵׁ֣ם be·shem the name |
430 אֱלֹהֵיכֶ֔ם e·lo·hei·chem, of your god |
7760 תָשִֽׂימוּ׃ ta·si·mu. put |
3947 26
וַ֠יִּקְחוּ | 26 | vai·yik·chu 26 | took 26 |
|
5414 נָתַ֣ן na·tan was given |
6213 וַֽיַּעֲשׂוּ֒ vai·ya·'a·su prepared |
7121 וַיִּקְרְא֣וּ vai·yik·re·'u and called |
8034 בְשֵׁם־ ve·shem- the name |
1168 הַ֠בַּעַל hab·ba·'al of Baal |
1242 מֵהַבֹּ֨קֶר me·hab·bo·ker morning |
6672 הַצָּהֳרַ֤יִם ha·tza·ho·ra·yim noon |
1168 הַבַּ֣עַל hab·ba·'al Baal |
6030 עֲנֵ֔נוּ a·ne·nu, answer |
6452 וַֽיְפַסְּח֔וּ vay·fas·se·chu, leaped |
4196 הַמִּזְבֵּ֖חַ ham·miz·be·ach the altar |
1961 27
וַיְהִ֨י | 27 | vay·hi 27 | came 27 |
|
6672 בַֽצָּהֳרַ֜יִם va·tza·ho·ra·yim noon |
2048 וַיְהַתֵּ֧ל vay·hat·tel mocked |
452 אֵלִיָּ֗הוּ e·li·ya·hu Elijah |
559 וַיֹּ֙אמֶר֙ vai·yo·mer and said |
6963 בְקֹול־ ve·ko·vl- voice |
1419 גָּדֹול֙ ga·do·vl A loud |
7879 שִׂ֧יחַ si·ach is occupied |
1870 דֶ֣רֶךְ de·rech A journey |
3463 יָשֵׁ֥ן ya·shen is asleep |
3364 וְיִקָֽץ׃ ve·yi·katz. to be awakened |
7121 28
וַֽיִּקְרְאוּ֙ | 28 | vai·yik·re·'u 28 | cried 28 |
|
6963 בְּקֹ֣ול be·ko·vl voice |
1419 גָּדֹ֔ול ga·do·vl, A loud |
1413 וַיִּתְגֹּֽדְדוּ֙ vai·yit·go·de·du and cut |
4941 כְּמִשְׁפָּטָ֔ם ke·mish·pa·tam, to their custom |
2719 בַּחֲרָבֹ֖ות ba·cha·ra·vo·vt swords |
7420 וּבָֽרְמָחִ֑ים u·va·re·ma·chim; and lances |
8210 שְׁפָךְ־ she·fach- gushed |
5921 עֲלֵיהֶֽם׃ a·lei·hem. and |
1961 29
וַֽיְהִי֙ | 29 | vay·hi 29 | become 29 |
|
5674 כַּעֲבֹ֣ר ka·'a·vor was past |
6672 הַֽצָּהֳרַ֔יִם ha·tza·ho·ra·yim, midday |
5012 וַיִּֽתְנַבְּא֔וּ vai·yit·nab·be·'u, raved |
5927 לַעֲלֹ֣ות la·'a·lo·vt of the offering |
4503 הַמִּנְחָ֑ה ham·min·chah; of the sacrifice |
559 30
וַיֹּ֨אמֶר | 30 | vai·yo·mer 30 | said 30 |
|
452 אֵלִיָּ֤הוּ e·li·ya·hu Elijah |
5971 הָעָם֙ ha·'am the people |
5066 וַיִּגְּשׁ֥וּ vai·yig·ge·shu near |
5971 הָעָ֖ם ha·'am the people |
7495 וַיְרַפֵּ֛א vay·rap·pe repaired |
4196 מִזְבַּ֥ח miz·bach the altar |
3068 יְהוָ֖ה ha·shem of the LORD |
2040 הֶהָרֽוּס׃ he·ha·rus. had been torn |
3947 31
וַיִּקַּ֣ח | 31 | vai·yik·kach 31 | took 31 |
|
452 אֵלִיָּ֗הוּ e·li·ya·hu Elijah |
8147 שְׁתֵּ֤ים she·teim both |
68 אֲבָנִ֔ים a·va·nim, stones |
4557 כְּמִסְפַּ֖ר ke·mis·par to the number |
7626 שִׁבְטֵ֣י shiv·tei of the tribes |
1121 בְנֵֽי־ ve·nei- of the sons |
3290 יַעֲקֹ֑ב ya·'a·kov; of Jacob |
1697 דְבַר־ de·var- the word |
3068 יְהוָ֤ה ha·shem of the LORD |
3478 יִשְׂרָאֵ֖ל yis·ra·'el Israel |
1961 יִהְיֶ֥ה yih·yeh had come |
8034 שְׁמֶֽךָ׃ she·me·cha. shall be your name |
1129 32
וַיִּבְנֶ֧ה | 32 | vai·yiv·neh 32 | built 32 |
|
68 הָאֲבָנִ֛ים ha·'a·va·nim the stones |
4196 מִזְבֵּ֖חַ miz·be·ach an altar |
8034 בְּשֵׁ֣ם be·shem the name |
3068 יְהוָ֑ה ha·shem; of the LORD |
6213 וַיַּ֣עַשׂ vai·ya·'as made |
8585 תְּעָלָ֗ה te·'a·lah A trench |
5429 סָאתַ֣יִם sa·ta·yim measures |
4196 לַמִּזְבֵּֽחַ׃ lam·miz·be·ach. the altar |
6186 33
וַֽיַּעֲרֹ֖ךְ | 33 | vai·ya·'a·roch 33 | arranged 33 |
|
6086 הָֽעֵצִ֑ים ha·'e·tzim; the wood |
5408 וַיְנַתַּח֙ vay·nat·tach and cut |
6499 הַפָּ֔ר hap·par, the ox |
7760 וַיָּ֖שֶׂם vai·ya·sem and laid |
6086 הָעֵצִֽים׃ ha·'e·tzim. the wood |
559 34
וַיֹּ֗אמֶר | 34 | vai·yo·mer 34 | said 34 |
|
702 אַרְבָּעָ֤ה ar·ba·'ah four |
3537 כַדִּים֙ chad·dim pitchers |
3332 וְיִֽצְק֥וּ ve·yitz·ku and pour |
5930 הָעֹלָ֖ה ha·'o·lah the burnt |
6086 הָעֵצִ֑ים ha·'e·tzim; the wood |
559 וַיֹּ֤אמֶר vai·yo·mer said |
8138 וַיִּשְׁנ֔וּ vai·yish·nu, A second |
559 וַיֹּ֥אמֶר vai·yo·mer said |
8027 שַׁלֵּ֖שׁוּ shal·le·shu Do |
8027 וַיְשַׁלֵּֽשׁוּ׃ vay·shal·le·shu. A third |
1980 35
וַיֵּלְכ֣וּ | 35 | vai·ye·le·chu 35 | flowed 35 |
|
4325 הַמַּ֔יִם ham·ma·yim, the water |
4196 לַמִּזְבֵּ֑חַ lam·miz·be·ach; the altar |
8585 הַתְּעָלָ֖ה hat·te·'a·lah the trench |
1961 36
וַיְהִ֣י | 36 | vay·hi 36 | become 36 |
|
5927 בַּעֲלֹ֣ות ba·'a·lo·vt of the offering |
4503 הַמִּנְחָ֗ה ham·min·chah of the sacrifice |
5066 וַיִּגַּ֞שׁ vai·yig·gash came |
452 אֵלִיָּ֣הוּ e·li·ya·hu Elijah |
5030 הַנָּבִיא֮ han·na·vi the prophet |
559 וַיֹּאמַר֒ vai·yo·mar and said |
430 אֱלֹהֵי֙ e·lo·hei the God |
85 אַבְרָהָם֙ av·ra·ham of Abraham |
3327 יִצְחָ֣ק yitz·chak Isaac |
3478 וְיִשְׂרָאֵ֔ל ve·yis·ra·'el, and Israel |
3117 הַיֹּ֣ום hai·yo·vm the time |
3045 יִוָּדַ֗ע yiv·va·da it be known |
430 אֱלֹהִ֛ים e·lo·him you are God |
3478 בְּיִשְׂרָאֵ֖ל be·yis·ra·'el Israel |
5650 עַבְדֶּ֑ךָ av·de·cha; your servant |
[וּבְדִבְרֵיךָ u·ve·div·rei·cha |
1697 (וּבִדְבָרְךָ֣ u·vid·va·re·cha things |
6213 עָשִׂ֔יתִי a·si·ti, have done |
1697 הַדְּבָרִ֖ים had·de·va·rim things |
428 הָאֵֽלֶּה׃ ha·'el·leh. these |
6030 37
עֲנֵ֤נִי | 37 | a·ne·ni 37 | Answer 37 |
|
6030 עֲנֵ֔נִי a·ne·ni, answer |
3045 וְיֵֽדְעוּ֙ ve·ye·de·'u may know |
430 הָאֱלֹהִ֑ים ha·'e·lo·him; are God |
859 וְאַתָּ֛ה ve·'at·tah and You |
5437 הֲסִבֹּ֥תָ ha·sib·bo·ta have turned |
3820 לִבָּ֖ם lib·bam their heart |
322 אֲחֹרַנִּֽית׃ a·cho·ran·nit. back |
5307 38
וַתִּפֹּ֣ל | 38 | vat·tip·pol 38 | fell 38 |
|
3068 יְהוָ֗ה ha·shem of the LORD |
398 וַתֹּ֤אכַל vat·to·chal and consumed |
5930 הָֽעֹלָה֙ ha·'o·lah the burnt |
6086 הָ֣עֵצִ֔ים ha·'e·tzim, and the wood |
68 הָאֲבָנִ֖ים ha·'a·va·nim and the stones |
6083 הֶעָפָ֑ר he·'a·far; and the dust |
4325 הַמַּ֥יִם ham·ma·yim the water |
834 אֲשֶׁר־ a·sher- that was |
8585 בַּתְּעָלָ֖ה bat·te·'a·lah trench |
3897 לִחֵֽכָה׃ li·che·chah. and licked |
7200 39
וַיַּרְא֙ | 39 | vai·yar· 39 | saw 39 |
|
5971 הָעָ֔ם ha·'am, the people |
5307 וַֽיִּפְּל֖וּ vai·yip·pe·lu fell |
6440 פְּנֵיהֶ֑ם pe·nei·hem; their faces |
559 וַיֹּ֣אמְר֔וּ vai·yo·me·ru, said |
3068 יְהוָה֙ ha·shem the LORD |
430 הָאֱלֹהִ֔ים ha·'e·lo·him, is God |
3068 יְהוָ֖ה ha·shem the LORD |
430 הָאֱלֹהִֽים׃ ha·'e·lo·him. is God |
559 40
וַיֹּאמֶר֩ | 40 | vai·yo·mer 40 | said 40 |
|
452 אֵלִיָּ֨הוּ e·li·ya·hu Elijah |
8610 תִּפְשׂ֣וּ tif·su Seize |
5030 נְבִיאֵ֣י ne·vi·'ei the prophets |
1168 הַבַּ֗עַל hab·ba·'al of Baal |
4422 יִמָּלֵ֥ט yim·ma·let escape |
8610 וַֽיִּתְפְּשׂ֑וּם vai·yit·pe·sum; seized |
3381 וַיֹּורִדֵ֤ם vai·yo·v·ri·dem brought |
452 אֵלִיָּ֙הוּ֙ e·li·ya·hu and Elijah |
5158 נַ֣חַל na·chal the brook |
7028 קִישֹׁ֔ון ki·sho·vn, Kishon |
7819 וַיִּשְׁחָטֵ֖ם vai·yish·cha·tem and slew |
|
Elijah, by prayer obtaining rain, follows Ahab to Jezreel |
559 41
וַיֹּ֤אמֶר | 41 | vai·yo·mer 41 | said 41 |
|
452 אֵלִיָּ֙הוּ֙ e·li·ya·hu now Elijah |
256 לְאַחְאָ֔ב le·'ach·'av, to Ahab |
8354 וּשְׁתֵ֑ה u·she·teh; and drink |
6963 קֹ֖ול ko·vl is the sound |
1995 הֲמֹ֥ון ha·mo·vn of the roar |
1653 הַגָּֽשֶׁם׃ hag·ga·shem. of a shower |
5927 42
וַיַּעֲלֶ֥ה | 42 | vai·ya·'a·leh 42 | went 42 |
|
398 לֶאֱכֹ֣ל le·'e·chol to eat |
8354 וְלִשְׁתֹּ֑ות ve·lish·to·vt; and drink |
452 וְאֵ֨לִיָּ֜הוּ ve·'e·li·ya·hu Elijah |
3760 הַכַּרְמֶל֙ hak·kar·mel of Carmel |
1457 וַיִּגְהַ֣ר vai·yig·har crouched |
776 אַ֔רְצָה ar·tzah, the earth |
7760 וַיָּ֥שֶׂם vai·ya·sem and put |
6440 פָּנָ֖יו pa·nav his face |
1290 (בִּרְכָּֽיו׃ bir·kav. knee |
559 43
וַיֹּ֣אמֶר | 43 | vai·yo·mer 43 | said 43 |
|
5288 נַעֲרֹ֗ו na·'a·rov servant |
1870 דֶּֽרֶךְ־ de·rech- toward |
5927 וַיַּ֙עַל֙ vai·ya·'al went |
5027 וַיַּבֵּ֔ט vai·yab·bet, and looked |
559 וַיֹּ֖אמֶר vai·yo·mer and said |
3972 מְא֑וּמָה me·'u·mah; nothing |
559 וַיֹּ֕אמֶר vai·yo·mer said |
6471 פְּעָמִֽים׃ pe·'a·mim. times |
1961 44
וַֽיְהִי֙ | 44 | vay·hi 44 | came 44 |
|
7637 בַּשְּׁבִעִ֔ית ba·she·vi·'it, the seventh |
559 וַיֹּ֗אמֶר vai·yo·mer said |
2009 הִנֵּה־ hin·neh- Behold |
6996 קְטַנָּ֥ה ke·tan·nah small |
3220 מִיָּ֑ם mi·yam; the sea |
559 וַיֹּ֗אמֶר vai·yo·mer said |
6113 יַעַצָרְכָ֖ה ya·'a·tza·re·chah stop |
1653 הַגָּֽשֶׁם׃ hag·ga·shem. the shower |
1961 45
וַיְהִ֣י | 45 | vay·hi 45 | become 45 |
|
8064 וְהַשָּׁמַ֙יִם֙ ve·ha·sha·ma·yim the sky |
6937 הִֽתְקַדְּרוּ֙ hit·kad·de·ru grew |
7307 וְר֔וּחַ ve·ru·ach, and wind |
1653 גֶּ֣שֶׁם ge·shem shower |
1419 גָּדֹ֑ול ga·do·vl; A heavy |
7392 וַיִּרְכַּ֥ב vai·yir·kav rode |
256 אַחְאָ֖ב ach·'av and Ahab |
1980 וַיֵּ֥לֶךְ vai·ye·lech and went |
3157 יִזְרְעֶֽאלָה׃ yiz·re·'e·lah. to Jezreel |
3027 46
וְיַד־ | 46 | ve·yad- 46 | the hand 46 |
|
3068 יְהוָ֗ה ha·shem of the LORD |
1961 הָֽיְתָה֙ ha·ye·tah become |
452 אֵ֣לִיָּ֔הוּ e·li·ya·hu, Elijah |
8151 וַיְשַׁנֵּ֖ס vay·shan·nes girded |
4975 מָתְנָ֑יו ma·te·nav; his loins |
7323 וַיָּ֙רָץ֙ vai·ya·ratz and ran |
6440 לִפְנֵ֣י lif·nei before |
935 בֹּאֲכָ֖ה bo·'a·chah to the entrance |
3157 יִזְרְעֶֽאלָה׃ yiz·re·'e·lah. to Jezreel |
|
|
|