<< מלכים א 20 >> 1 Kings 20 Interlinear Bible | |
Ben-hadad, not content with Ahab's homage, besieges Samaria |
1130 הֲדַ֣ד ha·dad now Ben-hadad |
6908 קָבַץ֙ ka·vatz gathered |
7970 וּשְׁלֹשִׁ֨ים u·she·lo·shim thirty |
8147 וּשְׁנַ֥יִם u·she·na·yim and two |
5483 וְס֣וּס ve·sus and horses |
7393 וָרָ֑כֶב va·ra·chev; and chariots |
5927 וַיַּ֗עַל vai·ya·'al went |
6696 וַיָּ֙צַר֙ vai·ya·tzar and besieged |
8111 שֹׁ֣מְרֹ֔ון sho·me·ro·vn, Samaria |
3898 וַיִּלָּ֖חֶם vai·yil·la·chem and fought |
7971 2
וַיִּשְׁלַ֧ח | 2 | vai·yish·lach 2 | sent 2 |
|
4397 מַלְאָכִ֛ים mal·'a·chim messengers |
3478 יִשְׂרָאֵ֖ל yis·ra·'el of Israel |
5892 הָעִֽירָה׃ ha·'i·rah. to the city |
559 3
וַיֹּ֣אמֶר | 3 | vai·yo·mer 3 | answer 3 |
|
1130 הֲדַ֔ד ha·dad, Ben-hadad |
3701 כַּסְפְּךָ֥ kas·pe·cha your silver |
2091 וּֽזְהָבְךָ֖ u·ze·ha·ve·cha and your gold |
802 וְנָשֶׁ֧יךָ ve·na·shei·cha wives |
1121 וּבָנֶ֛יךָ u·va·nei·cha and children |
2896 הַטֹּובִ֖ים hat·to·v·vim beautiful |
6030 4
וַיַּ֤עַן | 4 | vai·ya·'an 4 | replied 4 |
|
4428 מֶֽלֶךְ־ me·lech- the king |
3478 יִשְׂרָאֵל֙ yis·ra·'el of Israel |
559 וַיֹּ֔אמֶר vai·yo·mer, and said |
1697 כִּדְבָרְךָ֖ kid·va·re·cha to your word |
113 אֲדֹנִ֣י a·do·ni my lord |
4428 הַמֶּ֑לֶךְ ham·me·lech; king |
3605 וְכָל־ ve·chol- and all |
7725 5
וַיָּשֻׁ֙בוּ֙ | 5 | vai·ya·shu·vu 5 | returned 5 |
|
4397 הַמַּלְאָכִ֔ים ham·mal·'a·chim, the messengers |
559 וַיֹּ֣אמְר֔וּ vai·yo·me·ru, and said |
1130 הֲדַ֖ד ha·dad Ben-hadad |
7971 שָׁלַ֤חְתִּי sha·lach·ti sent |
413 אֵלֶ֙יךָ֙ e·lei·cha to you |
3701 כַּסְפְּךָ֧ kas·pe·cha your silver |
2091 וּזְהָבְךָ֛ u·ze·ha·ve·cha and your gold |
802 וְנָשֶׁ֧יךָ ve·na·shei·cha and your wives |
1121 וּבָנֶ֖יךָ u·va·nei·cha and your children |
5414 תִתֵּֽן׃ tit·ten. shall give |
4279 מָחָ֗ר ma·char tomorrow |
7971 אֶשְׁלַ֤ח esh·lach will send |
5650 עֲבָדַי֙ a·va·dai my servants |
413 אֵלֶ֔יךָ e·lei·cha, to you |
2664 וְחִפְּשׂוּ֙ ve·chip·pe·su will search |
1004 בֵּ֣יתְךָ֔ bei·te·cha, your house |
1004 בָּתֵּ֣י bat·tei and the houses |
5650 עֲבָדֶ֑יךָ a·va·dei·cha; of your servants |
1961 וְהָיָה֙ ve·ha·yah shall be |
3605 כָּל־ kol- and whatever |
4261 מַחְמַ֣ד mach·mad is desirable |
5869 עֵינֶ֔יךָ ei·nei·cha, your eyes |
7760 יָשִׂ֥ימוּ ya·si·mu will take |
3027 בְיָדָ֖ם ve·ya·dam their hand |
3947 וְלָקָֽחוּ׃ ve·la·ka·chu. and carry |
7121 7
וַיִּקְרָ֤א | 7 | vai·yik·ra 7 | called 7 |
|
4428 מֶֽלֶךְ־ me·lech- the king |
3478 יִשְׂרָאֵל֙ yis·ra·'el of Israel |
2205 זִקְנֵ֣י zik·nei the elders |
776 הָאָ֔רֶץ ha·'a·retz, of the land |
559 וַיֹּ֙אמֶר֙ vai·yo·mer and said |
3045 דְּעֽוּ־ de·'u- observe |
7200 וּרְא֔וּ u·re·'u, and see |
1245 מְבַקֵּ֑שׁ me·vak·kesh; is looking |
802 לְנָשַׁ֤י le·na·shai my wives |
1121 וּלְבָנַי֙ u·le·va·nai and my children |
3701 וּלְכַסְפִּ֣י u·le·chas·pi and my silver |
2091 וְלִזְהָבִ֔י ve·liz·ha·vi, and my gold |
4513 מָנַ֖עְתִּי ma·na'·ti refuse |
4480 מִמֶּֽנּוּ׃ mim·men·nu. at |
559 8
וַיֹּאמְר֥וּ | 8 | vai·yo·me·ru 8 | said 8 |
|
2205 הַזְּקֵנִ֖ים haz·ze·ke·nim the elders |
3605 וְכָל־ ve·chol- and all |
5971 הָעָ֑ם ha·'am; the people |
8085 תִּשְׁמַ֖ע tish·ma listen |
559 9
וַיֹּ֜אמֶר | 9 | vai·yo·mer 9 | said 9 |
|
4397 לְמַלְאֲכֵ֣י le·mal·'a·chei to the messengers |
1130 הֲדַ֗ד ha·dad of Ben-hadad |
113 לַֽאדֹנִ֤י la·do·ni my lord |
4428 הַמֶּ֙לֶךְ֙ ham·me·lech the king |
7971 שָׁלַ֨חְתָּ sha·lach·ta sent |
5650 עַבְדְּךָ֤ av·de·cha your servant |
7223 בָרִֽאשֹׁנָה֙ va·ri·sho·nah the first |
6213 אֶעֱשֶׂ֔ה e·'e·seh, will do |
1697 וְהַדָּבָ֣ר ve·had·da·var thing |
6213 לַעֲשֹׂ֑ות la·'a·so·vt; will do |
1980 וַיֵּֽלְכוּ֙ vai·ye·le·chu departed |
4397 הַמַּלְאָכִ֔ים ham·mal·'a·chim, to the messengers |
7725 וַיְשִׁבֻ֖הוּ vay·shi·vu·hu and brought |
7971 10
וַיִּשְׁלַ֤ח | 10 | vai·yish·lach 10 | sent 10 |
|
1130 הֲדַ֔ד ha·dad, Ben-hadad |
559 וַיֹּ֕אמֶר vai·yo·mer and said |
6213 יַעֲשׂ֥וּן ya·'a·sun do |
430 אֱלֹהִ֖ים e·lo·him may the gods |
3254 יֹוסִ֑פוּ yo·v·si·fu; and more |
5606 יִשְׂפֹּק֙ yis·pok shall suffice |
8111 שֹׁמְרֹ֔ון sho·me·ro·vn, of Samaria |
8168 לִשְׁעָלִ֕ים lish·'a·lim handfuls |
3605 לְכָל־ le·chol- for all |
5971 הָעָ֖ם ha·'am the people |
7272 בְּרַגְלָֽי׃ be·rag·lai. follow |
6030 11
וַיַּ֤עַן | 11 | vai·ya·'an 11 | replied 11 |
|
4428 מֶֽלֶךְ־ me·lech- the king |
3478 יִשְׂרָאֵל֙ yis·ra·'el of Israel |
559 וַיֹּ֣אמֶר vai·yo·mer and said |
1696 דַּבְּר֔וּ dab·be·ru, Tell |
1984 יִתְהַלֵּ֥ל yit·hal·lel boast |
6605 כִּמְפַתֵּֽחַ׃ kim·fat·te·ach. takes |
1961 12
וַיְהִ֗י | 12 | vay·hi 12 | become 12 |
|
8085 כִּשְׁמֹ֙עַ֙ kish·mo·a' When heard |
1697 הַדָּבָ֣ר had·da·var message |
8354 שֹׁתֶ֛ה sho·teh was drinking |
4428 וְהַמְּלָכִ֖ים ve·ham·me·la·chim the kings |
5521 בַּסֻּכֹּ֑ות bas·suk·ko·vt; the temporary |
559 וַיֹּ֤אמֶר vai·yo·mer said |
5650 עֲבָדָיו֙ a·va·dav servants |
7760 שִׂ֔ימוּ si·mu, Station |
7760 וַיָּשִׂ֖ימוּ vai·ya·si·mu stationed |
5892 הָעִֽיר׃ ha·'ir. the city |
|
By the direction of a prophet, the Syrians are slain |
2009 13
וְהִנֵּ֣ה | 13 | ve·hin·neh 13 | now behold 13 |
|
5030 נָבִ֣יא na·vi A prophet |
5066 נִגַּשׁ֮ nig·gash approached |
3478 יִשְׂרָאֵל֒ yis·ra·'el of Israel |
559 וַיֹּ֗אמֶר vai·yo·mer and said |
3068 יְהוָ֔ה ha·shem, the LORD |
7200 הְֽרָאִ֔יתָ he·ra·'i·ta, seen |
1995 הֶהָמֹ֥ון he·ha·mo·vn abundance |
1419 הַגָּדֹ֖ול hag·ga·do·vl great |
5414 נֹתְנֹ֤ו no·te·nov will deliver |
3027 בְיָֽדְךָ֙ ve·ya·de·cha your hand |
3117 הַיֹּ֔ום hai·yo·vm, today |
3045 וְיָדַעְתָּ֖ ve·ya·da'·ta shall know |
3068 יְהוָֽה׃ ha·shem. the LORD |
559 14
וַיֹּ֤אמֶר | 14 | vai·yo·mer 14 | said 14 |
|
559 וַיֹּ֙אמֶר֙ vai·yo·mer says |
3068 יְהוָ֔ה ha·shem, the LORD |
5288 בְּנַעֲרֵ֖י be·na·'a·rei the young |
8269 שָׂרֵ֣י sa·rei of the rulers |
4082 הַמְּדִינֹ֑ות ham·me·di·no·vt; of the provinces |
559 וַיֹּ֛אמֶר vai·yo·mer says |
631 יֶאְסֹ֥ר ye·sor shall begin |
4421 הַמִּלְחָמָ֖ה ham·mil·cha·mah battle |
559 וַיֹּ֥אמֶר vai·yo·mer says |
6485 15
וַיִּפְקֹ֗ד | 15 | vai·yif·kod 15 | numbered 15 |
|
8269 שָׂרֵ֣י sa·rei of the princes |
4082 הַמְּדִינֹ֔ות ham·me·di·no·vt, of the provinces |
1961 וַיִּהְי֕וּ vai·yih·yu become |
3967 מָאתַ֖יִם ma·ta·yim hundred |
8147 שְׁנַ֣יִם she·na·yim were two |
7970 וּשְׁלֹשִׁ֑ים u·she·lo·shim; and thirty |
310 וְאַחֲרֵיהֶ֗ם ve·'a·cha·rei·hem and after |
6485 פָּקַ֧ד pa·kad numbered |
5971 הָעָ֛ם ha·'am the people |
1121 בְּנֵ֥י be·nei the children |
3478 יִשְׂרָאֵ֖ל yis·ra·'el of Israel |
7651 שִׁבְעַ֥ת shiv·'at seven |
505 אֲלָפִֽים׃ a·la·fim. thousand |
3318 16
וַיֵּצְא֖וּ | 16 | vai·ye·tze·'u 16 | went 16 |
|
6672 בַּֽצָּהֳרָ֑יִם ba·tza·ho·ra·yim; noon |
1130 הֲדַד֩ ha·dad Ben-hadad |
8354 שֹׁתֶ֨ה sho·teh was drinking |
7910 שִׁכֹּ֜ור shik·ko·vr drunk |
5521 בַּסֻּכֹּ֗ות bas·suk·ko·vt the temporary |
4428 וְהַמְּלָכִ֛ים ve·ham·me·la·chim kings |
7970 שְׁלֹשִֽׁים־ she·lo·shim- the thirty |
8147 וּשְׁנַ֥יִם u·she·na·yim and two |
3318 17
וַיֵּצְא֗וּ | 17 | vai·ye·tze·'u 17 | went 17 |
|
5288 נַעֲרֵ֛י na·'a·rei the young |
8269 שָׂרֵ֥י sa·rei of the rulers |
4082 הַמְּדִינֹ֖ות ham·me·di·no·vt of the provinces |
7223 בָּרִֽאשֹׁנָ֑ה ba·ri·sho·nah; first |
7971 וַיִּשְׁלַ֣ח vai·yish·lach sent |
1130 הֲדַ֗ד ha·dad and Ben-hadad |
5046 וַיַּגִּ֤ידוּ vai·yag·gi·du told |
582 אֲנָשִׁ֕ים a·na·shim are men |
3318 יָצְא֖וּ ya·tze·'u have come |
8111 מִשֹּׁמְרֹֽון׃ mi·sho·me·ro·vn. Samaria |
559 18
וַיֹּ֛אמֶר | 18 | vai·yo·mer 18 | said 18 |
|
7965 לְשָׁלֹ֥ום le·sha·lo·vm peace |
3318 יָצָ֖אוּ ya·tza·'u have come |
8610 תִּפְשׂ֣וּם tif·sum take |
2416 חַיִּ֑ים chai·yim; alive |
4421 לְמִלְחָמָ֛ה le·mil·cha·mah war |
3318 יָצָ֖אוּ ya·tza·'u have come |
2416 חַיִּ֥ים chai·yim alive |
8610 תִּפְשֽׂוּם׃ tif·sum. take |
428 19
וְאֵ֙לֶּה֙ | 19 | ve·'el·leh 19 | these 19 |
|
3318 יָצְא֣וּ ya·tze·'u went |
5892 הָעִ֔יר ha·'ir, the city |
5288 נַעֲרֵ֖י na·'a·rei the young |
8269 שָׂרֵ֣י sa·rei of the rulers |
4082 הַמְּדִינֹ֑ות ham·me·di·no·vt; of the provinces |
2428 וְהַחַ֖יִל ve·ha·cha·yil and the army |
310 אַחֲרֵיהֶֽם׃ a·cha·rei·hem. followed |
5221 20
וַיַּכּוּ֙ | 20 | vai·yak·ku 20 | killed 20 |
|
376 אִישֹׁ֔ו i·shov, his man |
5127 וַיָּנֻ֣סוּ vai·ya·nu·su fled |
758 אֲרָ֔ם a·ram, and the Arameans |
7291 וַֽיִּרְדְּפֵ֖ם vai·yir·de·fem pursued |
3478 יִשְׂרָאֵ֑ל yis·ra·'el; and Israel |
4422 וַיִּמָּלֵ֗ט vai·yim·ma·let escaped |
1130 הֲדַד֙ ha·dad and Ben-hadad |
6571 וּפָרָשִֽׁים׃ u·fa·ra·shim. horsemen |
3318 21
וַיֵּצֵא֙ | 21 | vai·ye·tze 21 | went 21 |
|
4428 מֶ֣לֶךְ me·lech the king |
3478 יִשְׂרָאֵ֔ל yis·ra·'el, of Israel |
5221 וַיַּ֥ךְ vai·yach and struck |
5483 הַסּ֖וּס has·sus the horses |
7393 הָרָ֑כֶב ha·ra·chev; and chariots |
5221 וְהִכָּ֥ה ve·hik·kah and killed |
758 בַאֲרָ֖ם va·'a·ram the Arameans |
4347 מַכָּ֥ה mak·kah slaughter |
1419 גְדֹולָֽה׃ ge·do·v·lah. A great |
|
As the prophet forewarned Ahab, the Syrians, trusting in the valleys, come against him in Aphek |
5066 22
וַיִּגַּ֤שׁ | 22 | vai·yig·gash 22 | came 22 |
|
5030 הַנָּבִיא֙ han·na·vi the prophet |
4428 מֶ֣לֶךְ me·lech the king |
3478 יִשְׂרָאֵ֔ל yis·ra·'el, of Israel |
559 וַיֹּ֤אמֶר vai·yo·mer and said |
2388 הִתְחַזַּ֔ק hit·chaz·zak, strengthen |
3045 וְדַ֥ע ve·da and observe |
7200 וּרְאֵ֖ה u·re·'eh and see |
6213 תַּעֲשֶׂ֑ה ta·'a·seh; do |
8666 לִתְשׁוּבַ֣ת lit·shu·vat the turn |
8141 הַשָּׁנָ֔ה ha·sha·nah, of the year |
4428 מֶ֥לֶךְ me·lech the king |
5921 עָלֶֽיךָ׃ a·lei·cha. against |
5650 23
וְעַבְדֵ֨י | 23 | ve·'av·dei 23 | now the servants 23 |
|
4428 מֶֽלֶךְ־ me·lech- of the king |
430 אֱלֹהֵ֤י e·lo·hei their gods |
2022 הָרִים֙ ha·rim of the mountains |
430 אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם e·lo·hei·hem, are gods |
2388 חָזְק֣וּ cha·ze·ku were stronger |
4480 מִמֶּ֑נּוּ mim·men·nu; than |
199 וְאוּלָ֗ם ve·'u·lam rather |
3898 נִלָּחֵ֤ם nil·la·chem fight |
4334 בַּמִּישֹׁ֔ור bam·mi·sho·vr, the plain |
2388 נֶחֱזַ֖ק ne·che·zak will be stronger |
1697 הַדָּבָ֥ר had·da·var thing |
4428 הַמְּלָכִים֙ ham·me·la·chim the kings |
4725 מִמְּקֹמֹ֔ו mim·me·ko·mov, his place |
7760 וְשִׂ֥ים ve·sim and put |
6346 פַּחֹ֖ות pa·cho·vt captains |
8478 תַּחְתֵּיהֶֽם׃ tach·tei·hem. their place |
859 25
וְאַתָּ֣ה | 25 | ve·'at·tah 25 | you 25 |
|
4487 תִֽמְנֶה־ tim·neh- and muster |
2428 כַּחַיִל֩ ka·cha·yil the army |
5307 הַנֹּפֵ֨ל han·no·fel you have lost |
853 מֵאֹותָ֜ךְ me·'o·v·tach |
5483 כַּסּ֣וּס kas·sus horse |
7393 וְרֶ֣כֶב ve·re·chev and chariot |
7393 כָּרֶ֗כֶב ka·re·chev chariot |
3898 וְנִֽלָּחֲמָ֤ה ve·nil·la·cha·mah will fight |
4334 בַּמִּישֹׁ֔ור bam·mi·sho·vr, the plain |
2388 נֶחֱזַ֖ק ne·che·zak will be stronger |
8085 וַיִּשְׁמַ֥ע vai·yish·ma listened |
6963 לְקֹלָ֖ם le·ko·lam to their voice |
6213 וַיַּ֥עַשׂ vai·ya·'as and did |
1961 26
וַֽיְהִי֙ | 26 | vay·hi 26 | become 26 |
|
8666 לִתְשׁוּבַ֣ת lit·shu·vat the turn |
8141 הַשָּׁנָ֔ה ha·sha·nah, of the year |
6485 וַיִּפְקֹ֥ד vai·yif·kod mustered |
1130 הֲדַ֖ד ha·dad Ben-hadad |
758 אֲרָ֑ם a·ram; the Arameans |
5927 וַיַּ֣עַל vai·ya·'al and went |
663 אֲפֵ֔קָה a·fe·kah, to Aphek |
4421 לַמִּלְחָמָ֖ה lam·mil·cha·mah to fight |
3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ yis·ra·'el. Israel |
1121 27
וּבְנֵ֣י | 27 | u·ve·nei 27 | the sons 27 |
|
3478 יִשְׂרָאֵ֗ל yis·ra·'el of Israel |
6485 הָתְפָּקְדוּ֙ ha·te·pa·ke·du were mustered |
3557 וְכָלְכְּל֔וּ ve·cha·le·ke·lu, and were provisioned |
1980 וַיֵּלְכ֖וּ vai·ye·le·chu and went |
7125 לִקְרָאתָ֑ם lik·ra·tam; against |
2583 וַיַּחֲנ֨וּ vai·ya·cha·nu camped |
1121 בְנֵֽי־ ve·nei- and the sons |
3478 יִשְׂרָאֵ֜ל yis·ra·'el of Israel |
5048 נֶגְדָּ֗ם neg·dam before |
8147 כִּשְׁנֵי֙ kish·nei two |
2835 חֲשִׂפֵ֣י cha·si·fei little |
5795 עִזִּ֔ים iz·zim, of goats |
758 וַאֲרָ֖ם va·'a·ram the Arameans |
776 הָאָֽרֶץ׃ ha·'a·retz. the country |
|
By the word of the prophet, and God's judgment, the Syrians are smitten again |
5066 28
וַיִּגַּ֞שׁ | 28 | vai·yig·gash 28 | came 28 |
|
430 הָאֱלֹהִ֗ים ha·'e·lo·him of God |
559 וַיֹּאמֶר֮ vai·yo·mer and spoke |
4428 מֶ֣לֶךְ me·lech the king |
3478 יִשְׂרָאֵל֒ yis·ra·'el of Israel |
559 וַיֹּ֜אמֶר vai·yo·mer and said |
3068 יְהוָ֗ה ha·shem the LORD |
559 אָמְר֤וּ a·me·ru have said |
758 אֲרָם֙ a·ram the Arameans |
2022 הָרִים֙ ha·rim of mountains |
3068 יְהוָ֔ה ha·shem, the LORD |
6010 עֲמָקִ֖ים a·ma·kim of valleys |
5414 וְ֠נָתַתִּי ve·na·tat·ti will give |
1995 הֶהָמֹ֨ון he·ha·mo·vn multitude |
1419 הַגָּ֤דֹול hag·ga·do·vl great |
3027 בְּיָדֶ֔ךָ be·ya·de·cha, your hand |
3045 וִֽידַעְתֶּ֖ם vi·da'·tem shall know |
3068 יְהוָֽה׃ ha·shem. the LORD |
2583 29
וַֽיַּחֲנ֧וּ | 29 | vai·ya·cha·nu 29 | pitched 29 |
|
5227 נֹ֥כַח no·chach against |
428 אֵ֖לֶּה el·leh the other |
7651 שִׁבְעַ֣ת shiv·'at seven |
3117 בַּיֹּ֣ום bai·yo·vm day |
7637 הַשְּׁבִיעִ֗י ha·she·vi·'i the seventh |
7126 וַתִּקְרַב֙ vat·tik·rav was joined |
4421 הַמִּלְחָמָ֔ה ham·mil·cha·mah, the battle |
5221 וַיַּכּ֨וּ vai·yak·ku slew |
1121 בְנֵֽי־ ve·nei- and the children |
3478 יִשְׂרָאֵ֧ל yis·ra·'el of Israel |
758 אֲרָ֛ם a·ram of the Syrians |
3967 מֵאָה־ me·'ah- an hundred |
5127 30
וַיָּנֻ֨סוּ | 30 | vai·ya·nu·su 30 | fled 30 |
|
3498 הַנֹּותָרִ֥ים han·no·v·ta·rim were left |
663 אֲפֵקָה֮ a·fe·kah to Aphek |
5892 הָעִיר֒ ha·'ir the city |
5307 וַתִּפֹּל֙ vat·tip·pol fell |
2346 הַחֹומָ֔ה ha·cho·v·mah, and a wall |
6242 עֶשְׂרִ֨ים es·rim twenty |
7651 וְשִׁבְעָ֥ה ve·shiv·'ah and seven |
3498 הַנֹּותָרִ֑ים han·no·v·ta·rim; were left |
1130 הֲדַ֣ד ha·dad and Ben-hadad |
935 וַיָּבֹ֥א vai·ya·vo and came |
5892 הָעִ֖יר ha·'ir the city |
2315 חֶ֥דֶר che·der an inner |
2315 בְּחָֽדֶר׃ be·cha·der. chamber |
|
The Syrians submitting themselves, Ahab sends Ben-hadad away with a covenant |
559 31
וַיֹּאמְר֣וּ | 31 | vai·yo·me·ru 31 | said 31 |
|
5650 עֲבָדָיו֒ a·va·dav his servants |
2009 הִנֵּֽה־ hin·neh- Behold |
8085 שָׁמַ֔עְנוּ sha·ma'·nu, have heard |
4428 מַלְכֵי֙ mal·chei the kings |
1004 בֵּ֣ית beit of the house |
3478 יִשְׂרָאֵ֔ל yis·ra·'el, of Israel |
4428 מַלְכֵ֥י mal·chei kings |
2617 חֶ֖סֶד che·sed are merciful |
7760 נָשִׂ֣ימָה na·si·mah put |
8242 שַׂקִּ֨ים sak·kim sackcloth |
4975 בְּמָתְנֵ֜ינוּ be·ma·te·nei·nu our loins |
2256 וַחֲבָלִ֣ים va·cha·va·lim and ropes |
7218 בְּרֹאשֵׁ֗נוּ be·ro·she·nu our heads |
3318 וְנֵצֵא֙ ve·ne·tze and go |
4428 מֶ֣לֶךְ me·lech the king |
3478 יִשְׂרָאֵ֔ל yis·ra·'el, of Israel |
2421 יְחַיֶּ֥ה ye·chai·yeh will save |
5315 נַפְשֶֽׁךָ׃ naf·she·cha. your life |
2296 32
וַיַּחְגְּרוּ֩ | 32 | vai·yach·ge·ru 32 | girded 32 |
|
8242 שַׂקִּ֨ים sak·kim sackcloth |
4975 בְּמָתְנֵיהֶ֜ם be·ma·te·nei·hem their loins |
2256 וַחֲבָלִ֣ים va·cha·va·lim and ropes |
7218 בְּרָאשֵׁיהֶ֗ם be·ra·shei·hem their heads |
935 וַיָּבֹ֙אוּ֙ vai·ya·vo·'u and came |
4428 מֶ֣לֶךְ me·lech the king |
3478 יִשְׂרָאֵ֔ל yis·ra·'el, of Israel |
559 וַיֹּ֣אמְר֔וּ vai·yo·me·ru, and said |
5650 עַבְדְּךָ֧ av·de·cha your servant |
1130 הֲדַ֛ד ha·dad Ben-hadad |
2421 תְּחִֽי־ te·chi- keep leave |
559 וַיֹּ֛אמֶר vai·yo·mer says |
5750 הַעֹודֶ֥נּוּ ha·'o·v·den·nu still |
376 33
וְהָאֲנָשִׁים֩ | 33 | ve·ha·'a·na·shim 33 | now the men 33 |
|
5172 יְנַחֲשׁ֨וּ ye·na·cha·shu took |
4116 וַֽיְמַהֲר֜וּ vay·ma·ha·ru and quickly |
2480 וַיַּחְלְט֣וּ vai·yach·le·tu catching |
4480 הֲמִמֶּ֗נּוּ ha·mim·men·nu at |
559 וַיֹּֽאמְרוּ֙ vai·yo·me·ru said |
251 אָחִ֣יךָ a·chi·cha your brother |
1130 הֲדַ֔ד ha·dad, Ben-hadad |
559 וַיֹּ֖אמֶר vai·yo·mer said |
3947 קָחֻ֑הוּ ka·chu·hu; bring |
3318 וַיֵּצֵ֤א vai·ye·tze came |
1130 הֲדַ֔ד ha·dad, Ben-hadad |
5927 וַֽיַּעֲלֵ֖הוּ vai·ya·'a·le·hu took |
4818 הַמֶּרְכָּבָֽה׃ ham·mer·ka·vah. the chariot |
559 34
וַיֹּ֣אמֶר | 34 | vai·yo·mer 34 | said 34 |
|
5892 הֶעָרִ֣ים he·'a·rim the cities |
1 אָבִ֜יךָ a·vi·cha your father |
7725 אָשִׁ֗יב a·shiv will restore |
2351 וְ֠חוּצֹות ve·chu·tzo·vt streets |
7760 תָּשִׂ֨ים ta·sim shall make |
1834 בְדַמֶּ֙שֶׂק֙ ve·dam·me·sek Damascus |
834 כַּאֲשֶׁר־ ka·'a·sher- which |
8111 בְּשֹׁ֣מְרֹ֔ון be·sho·me·ro·vn, Samaria |
1285 בַּבְּרִ֣ית bab·be·rit covenant |
7971 אֲשַׁלְּחֶ֑ךָּ a·shal·le·chek·ka; will let |
3772 וַיִּכְרָת־ vai·yich·rat- made |
1285 בְרִ֖ית ve·rit A covenant |
7971 וַֽיְשַׁלְּחֵֽהוּ׃ vay·shal·le·che·hu. go |
|
The prophet, under the parable of a prisoner, making Ahab judge himself, denounces God's judgment against him |
376 35
וְאִ֨ישׁ | 35 | ve·'ish 35 | man 35 |
|
1121 מִבְּנֵ֣י mib·be·nei of the sons |
5030 הַנְּבִיאִ֗ים han·ne·vi·'im of the prophets |
7453 רֵעֵ֛הוּ re·'e·hu another |
1697 בִּדְבַ֥ר bid·var the word |
3068 יְהוָ֖ה ha·shem of the LORD |
5221 הַכֵּ֣ינִי hak·kei·ni strike |
3985 וַיְמָאֵ֥ן vay·ma·'en refused |
376 הָאִ֖ישׁ ha·'ish the man |
5221 לְהַכֹּתֹֽו׃ le·hak·ko·tov. to strike |
559 36
וַיֹּ֣אמֶר | 36 | vai·yo·mer 36 | said 36 |
|
8085 שָׁמַ֙עְתָּ֙ sha·ma'·ta listened |
6963 בְּקֹ֣ול be·ko·vl to the voice |
3068 יְהוָ֔ה ha·shem, of the LORD |
2005 הִנְּךָ֤ hin·ne·cha behold |
1980 הֹולֵךְ֙ ho·v·lech have departed |
5221 וְהִכְּךָ֖ ve·hik·ke·cha will kill |
738 הָאַרְיֵ֑ה ha·'ar·yeh; A lion |
1980 וַיֵּ֙לֶךְ֙ vai·ye·lech had departed |
681 מֵֽאֶצְלֹ֔ו me·'etz·lov, him |
4672 וַיִּמְצָאֵ֥הוּ vai·yim·tza·'e·hu found |
738 הָאַרְיֵ֖ה ha·'ar·yeh A lion |
5221 וַיַּכֵּֽהוּ׃ vai·yak·ke·hu. and killed |
4672 37
וַיִּמְצָא֙ | 37 | vai·yim·tza 37 | found 37 |
|
559 וַיֹּ֖אמֶר vai·yo·mer and said |
5221 הַכֵּ֣ינִי hak·kei·ni strike |
5221 וַיַּכֵּ֥הוּ vai·yak·ke·hu struck |
376 הָאִ֖ישׁ ha·'ish and the man |
6481 וּפָצֹֽעַ׃ u·fa·tzo·a'. wounded |
1980 38
וַיֵּ֙לֶךְ֙ | 38 | vai·ye·lech 38 | departed 38 |
|
5030 הַנָּבִ֔יא han·na·vi, the prophet |
5975 וַיַּעֲמֹ֥ד vai·ya·'a·mod and waited |
4428 לַמֶּ֖לֶךְ lam·me·lech the king |
1870 הַדָּ֑רֶךְ had·da·rech; the way |
2664 וַיִּתְחַפֵּ֥שׂ vai·yit·chap·pes and disguised |
666 בָּאֲפֵ֖ר ba·'a·fer A bandage |
5869 עֵינָֽיו׃ ei·nav. his eyes |
1961 39
וַיְהִ֤י | 39 | vay·hi 39 | become 39 |
|
4428 הַמֶּ֙לֶךְ֙ ham·me·lech as the king |
4428 הַמֶּ֑לֶךְ ham·me·lech; the king |
559 וַיֹּ֜אמֶר vai·yo·mer and said |
5650 עַבְדְּךָ֣ av·de·cha your servant |
7130 בְקֶֽרֶב־ ve·ke·rev- the midst |
4421 הַמִּלְחָמָ֗ה ham·mil·cha·mah of the battle |
2009 וְהִנֵּֽה־ ve·hin·neh- and behold |
935 וַיָּבֵ֧א vai·ya·ve and brought |
559 וַיֹּ֙אמֶר֙ vai·yo·mer and said |
6485 הִפָּקֵד֙ hip·pa·ked any |
6485 יִפָּקֵ֔ד yip·pa·ked, reason |
1961 וְהָיְתָ֤ה ve·ha·ye·tah then |
5315 נַפְשְׁךָ֙ naf·she·cha your life |
8478 תַּ֣חַת ta·chat Thahash |
5315 נַפְשֹׁ֔ו naf·shov, his life |
3603 כִכַּר־ chik·kar- A talent |
3701 כֶּ֖סֶף ke·sef of silver |
8254 תִּשְׁקֹֽול׃ tish·ko·vl. shall pay |
1961 40
וַיְהִ֣י | 40 | vay·hi 40 | become 40 |
|
5650 עַבְדְּךָ֗ av·de·cha your servant |
2008 וָהֵ֖נָּה va·hen·nah and there |
369 אֵינֶ֑נּוּ ei·nen·nu; was gone |
559 וַיֹּ֨אמֶר vai·yo·mer said |
4428 מֶֽלֶךְ־ me·lech- the king |
3478 יִשְׂרָאֵ֛ל yis·ra·'el of Israel |
4941 מִשְׁפָּטֶ֖ךָ mish·pa·te·cha shall your judgment |
2782 חָרָֽצְתָּ׃ cha·ra·tze·ta. have decided |
4116 41
וַיְמַהֵ֕ר | 41 | vay·ma·her 41 | hastily 41 |
|
5493 וַיָּ֙סַר֙ vai·ya·sar took |
666 הָ֣אֲפֵ֔ר ha·'a·fer, the bandage |
5921 (מֵעֲלֵ֖י me·'a·lei and |
5869 עֵינָ֑יו ei·nav; his eyes |
5234 וַיַּכֵּ֤ר vai·yak·ker recognized |
4428 מֶ֣לֶךְ me·lech and the king |
3478 יִשְׂרָאֵ֔ל yis·ra·'el, of Israel |
5030 מֵֽהַנְּבִאִ֖ים me·han·ne·vi·'im the prophets |
559 42
וַיֹּ֣אמֶר | 42 | vai·yo·mer 42 | said 42 |
|
3068 יְהוָ֔ה ha·shem, the LORD |
7971 שִׁלַּ֥חְתָּ shil·lach·ta have let |
2764 חֶרְמִ֖י cher·mi had devoted |
3027 מִיָּ֑ד mi·yad; of hand |
1961 וְהָיְתָ֤ה ve·ha·ye·tah shall go |
5315 נַפְשְׁךָ֙ naf·she·cha your life |
8478 תַּ֣חַת ta·chat Thahash |
5315 נַפְשֹׁ֔ו naf·shov, his life |
5971 וְעַמְּךָ֖ ve·'am·me·cha and your people |
8478 תַּ֥חַת ta·chat Thahash |
5971 עַמֹּֽו׃ am·mov. and your people |
1980 43
וַיֵּ֧לֶךְ | 43 | vai·ye·lech 43 | went 43 |
|
4428 מֶֽלֶךְ־ me·lech- the king |
3478 יִשְׂרָאֵ֛ל yis·ra·'el of Israel |
1004 בֵּיתֹ֖ו bei·tov his house |
2198 וְזָעֵ֑ף ve·za·'ef; and vexed |
935 וַיָּבֹ֖א vai·ya·vo and came |
8111 שֹׁמְרֹֽונָה׃ sho·me·ro·v·nah. to Samaria |
|
|
|