מלכים ב 20

<< מלכים ב 20 >>
2 Kings 20 Interlinear Bible

Hezekiah, having received a message of death, by prayer has his life lengthened.
3117   1
בַּיָּמִ֣ים   1
bai·ya·mim   1
days   1
1992
הָהֵ֔ם
ha·hem,
those
2470
חָלָ֥ה
cha·lah
became
2396
חִזְקִיָּ֖הוּ
chiz·ki·ya·hu
Hezekiah
4191
לָמ֑וּת
la·mut;
mortally
935
וַיָּבֹ֣א
vai·ya·vo
came
413
אֵ֠לָיו
e·lav
and
3470
יְשַׁעְיָ֨הוּ
ye·sha'·ya·hu
Isaiah
1121
בֶן־
ven-
the son
531
אָמֹ֜וץ
a·mo·vtz
of Amoz
5030
הַנָּבִ֗יא
han·na·vi
the prophet
559
וַיֹּ֨אמֶר
vai·yo·mer
and said
413
אֵלָ֜יו
e·lav
to him
3541
כֹּֽה־
koh-
Thus
559
אָמַ֤ר
a·mar
says
3068
יְהוָה֙
ha·shem
the LORD
6680
צַ֣ו
tzav
Set
1004
לְבֵיתֶ֔ךָ
le·vei·te·cha,
your house
3588
כִּ֛י
ki
for
4191
מֵ֥ת
met
shall die
859
אַתָּ֖ה
at·tah
you
3808
וְלֹ֥א
ve·lo
and not
2421
תִֽחְיֶֽה׃
tich·yeh.
live
5437   2
וַיַּסֵּ֥ב   2
vai·yas·sev   2
turned   2
853
אֶת־
et-
 
6440
פָּנָ֖יו
pa·nav
his face
413
אֶל־
el-
to
7023
הַקִּ֑יר
hak·kir;
the wall
6419
וַיִּ֨תְפַּלֵּ֔ל
vai·yit·pal·lel,
and prayed
413
אֶל־
el-
to
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
the LORD
559
לֵאמֹֽר׃
le·mor.
saying
577   3
אָנָּ֣ה   3
an·nah   3
O   3
3068
יְהוָ֗ה
ha·shem
LORD
2142
זְכָר־
ze·char-
Remember
4994
נָ֞א
na
now
853
אֵ֣ת
et
 
834
אֲשֶׁ֧ר
a·sher
how
1980
הִתְהַלַּ֣כְתִּי
hit·hal·lach·ti
have walked
6440
לְפָנֶ֗יךָ
le·fa·nei·cha
before
571
בֶּֽאֱמֶת֙
be·'e·met
truth
3824
וּבְלֵבָ֣ב
u·ve·le·vav
heart
8003
שָׁלֵ֔ם
sha·lem,
A whole
2896
וְהַטֹּ֥וב
ve·hat·to·vv
what
5869
בְּעֵינֶ֖יךָ
be·'ei·nei·cha
your sight
6213
עָשִׂ֑יתִי
a·si·ti;
done
1058
וַיֵּ֥בְךְּ
vai·ye·ve·ke
wept
2396
חִזְקִיָּ֖הוּ
chiz·ki·ya·hu
and Hezekiah
1058
בְּכִ֥י
be·chi
wept
1419
גָדֹֽול׃
ga·do·vl.
sore
 
ס
s
 
1961   4
וַיְהִ֣י   4
vay·hi   4
came   4
3470
יְשַׁעְיָ֔הוּ
ye·sha'·ya·hu,
Isaiah
3808
לֹ֣א
lo
Before
3318
יָצָ֔א
ya·tza,
had gone
 
[הָעִיר
ha·'ir
 
 
כ]
ch
 
5892
(חָצֵ֖ר
cha·tzer
Ai 
 
ק)
k
 
8484
הַתִּֽיכֹנָ֑ה
hat·ti·cho·nah;
of the middle
1697
וּדְבַר־
u·de·var-
the word
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
of the LORD
1961
הָיָ֥ה
ha·yah
came
413
אֵלָ֖יו
e·lav
to him
559
לֵאמֹֽר׃
le·mor.
saying
7725   5
שׁ֣וּב   5
shuv   5
Return   5
559
וְאָמַרְתָּ֞
ve·'a·mar·ta
and say
413
אֶל־
el-
to
2396
חִזְקִיָּ֣הוּ
chiz·ki·ya·hu
Hezekiah
5057
נְגִיד־
ne·gid-
the leader
5971
עַמִּ֗י
am·mi
of my people
3541
כֹּֽה־
koh-
Thus
559
אָמַ֤ר
a·mar
says
3068
יְהוָה֙
ha·shem
the LORD
430
אֱלֹהֵי֙
e·lo·hei
the God
1732
דָּוִ֣ד
da·vid
David
1
אָבִ֔יךָ
a·vi·cha,
of your father
8085
שָׁמַ֙עְתִּי֙
sha·ma'·ti
have heard
853
אֶת־
et-
 
8605
תְּפִלָּתֶ֔ךָ
te·fil·la·te·cha,
your prayer
7200
רָאִ֖יתִי
ra·'i·ti
have seen
853
אֶת־
et-
 
1832
דִּמְעָתֶ֑ךָ
dim·'a·te·cha;
your tears
2005
הִנְנִי֙
hin·ni
behold
7495
רֹ֣פֶא
ro·fe
will heal
 
לָ֔ךְ
lach,
 
3117
בַּיֹּום֙
bai·yo·vm
day
7992
הַשְּׁלִישִׁ֔י
ha·she·li·shi,
the third
5927
תַּעֲלֶ֖ה
ta·'a·leh
shall go
1004
בֵּ֥ית
beit
to the house
3068
יְהוָֽה׃
ha·shem.
of the LORD
3254   6
וְהֹסַפְתִּ֣י   6
ve·ho·saf·ti   6
will add   6
5921
עַל־
al-
unto
3117
יָמֶ֗יךָ
ya·mei·cha
your life
2568
חֲמֵ֤שׁ
cha·mesh
fif
6240
עֶשְׂרֵה֙
es·reh
teen
8141
שָׁנָ֔ה
sha·nah,
years
3709
וּמִכַּ֤ף
u·mik·kaf
the hand
4428
מֶֽלֶךְ־
me·lech-
of the king
804
אַשּׁוּר֙
a·shur
of Assyria
5337
אַצִּ֣ילְךָ֔
a·tzi·le·cha,
will deliver
853
וְאֵ֖ת
ve·'et
 
5892
הָעִ֣יר
ha·'ir
city
2063
הַזֹּ֑את
haz·zot;
and I
1598
וְגַנֹּותִי֙
ve·gan·no·v·ti
will defend
5921
עַל־
al-
and
5892
הָעִ֣יר
ha·'ir
city
2063
הַזֹּ֔את
haz·zot,
my own
4616
לְמַֽעֲנִ֔י
le·ma·'a·ni,
sake
4616
וּלְמַ֖עַן
u·le·ma·'an
sake
1732
דָּוִ֥ד
da·vid
David's
5650
עַבְדִּֽי׃
av·di.
my servant
559   7
וַיֹּ֣אמֶר   7
vai·yo·mer   7
said   7
3470
יְשַֽׁעְיָ֔הוּ
ye·sha'·ya·hu,
Isaiah
3947
קְח֖וּ
ke·chu
Take
1690
דְּבֶ֣לֶת
de·ve·let
A cake
8384
תְּאֵנִ֑ים
te·'e·nim;
of figs
3947
וַיִּקְח֛וּ
vai·yik·chu
took
7760
וַיָּשִׂ֥ימוּ
vai·ya·si·mu
and laid
5921
עַֽל־
al-
on
7822
הַשְּׁחִ֖ין
ha·she·chin
the boil
2421
וַיֶּֽחִי׃
vai·ye·chi.
recovered
The sun goes ten degrees backward for a sign of that promise.
559   8
וַיֹּ֤אמֶר   8
vai·yo·mer   8
said   8
2396
חִזְקִיָּ֙הוּ֙
chiz·ki·ya·hu
now Hezekiah
413
אֶֽל־
el-
to
3470
יְשַׁעְיָ֔הוּ
ye·sha'·ya·hu,
Isaiah
4100
מָ֣ה
mah
What
226
אֹ֔ות
o·vt,
will be the sign
3588
כִּֽי־
ki-
for
7495
יִרְפָּ֥א
yir·pa
will heal
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
the LORD
 
לִ֑י
li;
 
5927
וְעָלִ֛יתִי
ve·'a·li·ti
shall go
3117
בַּיֹּ֥ום
bai·yo·vm
age
7992
הַשְּׁלִישִׁ֖י
ha·she·li·shi
the third
1004
בֵּ֥ית
beit
to the house
3068
יְהוָֽה׃
ha·shem.
of the LORD
559   9
וַיֹּ֣אמֶר   9
vai·yo·mer   9
said   9
3470
יְשַׁעְיָ֗הוּ
ye·sha'·ya·hu
Isaiah
2088
זֶה־
zeh-
This
 
לְּךָ֤
le·cha
 
226
הָאֹות֙
ha·'o·vt
shall be the sign
853
מֵאֵ֣ת
me·'et
 
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
the LORD
3588
כִּ֚י
ki
for
6213
יַעֲשֶׂ֣ה
ya·'a·seh
will do
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
the LORD
853
אֶת־
et-
 
1697
הַדָּבָ֖ר
had·da·var
the thing
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
he
1696
דִּבֵּ֑ר
dib·ber;
spoken
1980
הָלַ֤ךְ
ha·lach
go
6738
הַצֵּל֙
ha·tzel
shall the shadow
6235
עֶ֣שֶׂר
e·ser
ten
4609
מַֽעֲלֹ֔ות
ma·'a·lo·vt,
steps
518
אִם־
im-
or
7725
יָשׁ֖וּב
ya·shuv
go
6235
עֶ֥שֶׂר
e·ser
ten
4609
מַעֲלֹֽות׃
ma·'a·lo·vt.
steps
559   10
וַיֹּ֙אמֶר֙   10
vai·yo·mer   10
answered   10
2396
יְחִזְקִיָּ֔הוּ
ye·chiz·ki·ya·hu,
Hezekiah
7043
נָקֵ֣ל
na·kel
is easy
6738
לַצֵּ֔ל
la·tzel,
the shadow
5186
לִנְטֹ֖ות
lin·to·vt
to decline
6235
עֶ֣שֶׂר
e·ser
ten
4609
מַעֲלֹ֑ות
ma·'a·lo·vt;
steps
3808
לֹ֣א
lo
no
3588
כִ֔י
chi,
for
7725
יָשׁ֥וּב
ya·shuv
turn
6738
הַצֵּ֛ל
ha·tzel
the shadow
322
אֲחֹרַנִּ֖ית
a·cho·ran·nit
backward
6235
עֶ֥שֶׂר
e·ser
ten
4609
מַעֲלֹֽות׃
ma·'a·lo·vt.
steps
7121   11
וַיִּקְרָ֛א   11
vai·yik·ra   11
cried   11
3470
יְשַׁעְיָ֥הוּ
ye·sha'·ya·hu
Isaiah
5030
הַנָּבִ֖יא
han·na·vi
the prophet
413
אֶל־
el-
to
3068
יְהוָ֑ה
ha·shem;
the LORD
7725
וַיָּ֣שֶׁב
vai·ya·shev
brought
853
אֶת־
et-
 
6738
הַצֵּ֗ל
ha·tzel
the shadow
4600
בַּֽ֠מַּעֲלֹות
bam·ma·'a·lo·vt
bruised
834
אֲשֶׁ֨ר
a·sher
which
3381
יָרְדָ֜ה
ya·re·dah
had gone
4609
בְּמַעֲלֹ֥ות
be·ma·'a·lo·vt
the stairway
271
אָחָ֛ז
a·chaz
of Ahaz
322
אֲחֹֽרַנִּ֖ית
a·cho·ran·nit
back
6235
עֶ֥שֶׂר
e·ser
ten
4609
מַעֲלֹֽות׃
ma·'a·lo·vt.
steps
 
פ
f
 
Berodach-baladan sending to visit Hezekiah, because of the wonder, has notice of his treasures.
6256   12
בָּעֵ֣ת   12
ba·'et   12
time   12
1931
הַהִ֡יא
ha·hi
he
7971
שָׁלַ֡ח
sha·lach
sent
 
בְּרֹאדַ֣ךְ
be·ro·dach
 
1255
בַּ֠לְאֲדָן
bal·'a·dan
Berodach-baladan
1121
בֶּֽן־
ben-
A son
1081
בַּלְאֲדָ֧ן
bal·'a·dan
of Baladan
4428
מֶֽלֶךְ־
me·lech-
king
894
בָּבֶ֛ל
ba·vel
of Babylon
5612
סְפָרִ֥ים
se·fa·rim
letters
4503
וּמִנְחָ֖ה
u·min·chah
present
413
אֶל־
el-
to
2396
חִזְקִיָּ֑הוּ
chiz·ki·ya·hu;
Hezekiah
3588
כִּ֣י
ki
for
8085
שָׁמַ֔ע
sha·ma,
heard
3588
כִּ֥י
ki
for
2470
חָלָ֖ה
cha·lah
had been
2396
חִזְקִיָּֽהוּ׃
chiz·ki·ya·hu.
Hezekiah
8085   13
וַיִּשְׁמַ֣ע   13
vai·yish·ma   13
listened   13
5921
עֲלֵיהֶם֮
a·lei·hem
and
2396
חִזְקִיָּהוּ֒
chiz·ki·ya·hu
Hezekiah
7200
וַיַּרְאֵ֣ם
vai·yar·'em
and showed
853
אֶת־
et-
 
3605
כָּל־
kol-
all
1004
בֵּ֣ית
beit
house
5238
נְכֹתֹ֡ה
ne·cho·toh
his treasure
853
אֶת־
et-
 
3701
הַכֶּסֶף֩
hak·ke·sef
the silver
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
2091
הַזָּהָ֨ב
haz·za·hav
and the gold
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
1314
הַבְּשָׂמִ֜ים
hab·be·sa·mim
and the spices
853
וְאֵ֣ת
ve·'et
 
8081
שֶׁ֣מֶן
she·men
oil
2896
הַטֹּ֗וב
hat·to·vv
and the precious
853
וְאֵת֙
ve·'et
 
1004
בֵּ֣ית
beit
and the house
3627
כֵּלָ֔יו
ke·lav,
of his armor
853
וְאֵ֛ת
ve·'et
 
3605
כָּל־
kol-
and all
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
that was
4672
נִמְצָ֖א
nim·tza
found
214
בְּאֹֽוצְרֹתָ֑יו
be·'o·vtz·ro·tav;
his treasuries
3808
לֹֽא־
lo-
nor
1961
הָיָ֣ה
ha·yah
there was
1697
דָבָ֗ר
da·var
nothing
834
אֲ֠שֶׁר
a·sher
after
3808
לֹֽא־
lo-
nor
7200
הֶרְאָ֧ם
her·'am
show
2396
חִזְקִיָּ֛הוּ
chiz·ki·ya·hu
Hezekiah
1004
בְּבֵיתֹ֖ו
be·vei·tov
his house
3605
וּבְכָל־
u·ve·chol-
all
4474
מֶמְשַׁלְתֹּֽו׃
mem·shal·tov.
dominion
Isaiah understanding thereof, foretells the Babylonian captivity.
935   14
וַיָּבֹא֙   14
vai·ya·vo   14
came   14
3470
יְשַֽׁעְיָ֣הוּ
ye·sha'·ya·hu
Isaiah
5030
הַנָּבִ֔יא
han·na·vi,
the prophet
413
אֶל־
el-
to
4428
הַמֶּ֖לֶךְ
ham·me·lech
King
2396
חִזְקִיָּ֑הוּ
chiz·ki·ya·hu;
Hezekiah
559
וַיֹּ֨אמֶר
vai·yo·mer
and said
413
אֵלָ֜יו
e·lav
to him
4100
מָ֥ה
mah
What
559
אָמְר֣וּ
a·me·ru
say
376
הָאֲנָשִׁ֣ים
ha·'a·na·shim
men
428
הָאֵ֗לֶּה
ha·'el·leh
these
370
וּמֵאַ֙יִן֙
u·me·'a·yin
where
935
יָבֹ֣אוּ
ya·vo·'u
come
413
אֵלֶ֔יךָ
e·lei·cha,
about
559
וַיֹּ֙אמֶר֙
vai·yo·mer
said
2396
חִזְקִיָּ֔הוּ
chiz·ki·ya·hu,
and Hezekiah
776
מֵאֶ֧רֶץ
me·'e·retz
country
7350
רְחֹוקָ֛ה
re·cho·v·kah
A far
935
בָּ֖אוּ
ba·'u
have come
894
מִבָּבֶֽל׃
mib·ba·vel.
Babylon
559   15
וַיֹּ֕אמֶר   15
vai·yo·mer   15
said   15
4100
מָ֥ה
mah
What
7200
רָא֖וּ
ra·'u
seen
1004
בְּבֵיתֶ֑ךָ
be·vei·te·cha;
my house
559
וַיֹּ֣אמֶר
vai·yo·mer
answered
2396
חִזְקִיָּ֗הוּ
chiz·ki·ya·hu
Hezekiah
853
אֵ֣ת
et
 
3605
כָּל־
kol-
all
834
אֲשֶׁ֤ר
a·sher
is in
1004
בְּבֵיתִי֙
be·vei·ti
house
7200
רָא֔וּ
ra·'u,
have seen
3808
לֹא־
lo-
not
1961
הָיָ֥ה
ha·yah
become
1697
דָבָ֛ר
da·var
is nothing
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
after
3808
לֹֽא־
lo-
have not
7200
הִרְאִיתִ֖ם
hir·'i·tim
shown
214
בְּאֹצְרֹתָֽי׃
be·'o·tze·ro·tai.
my treasuries
559   16
וַיֹּ֥אמֶר   16
vai·yo·mer   16
said   16
3470
יְשַׁעְיָ֖הוּ
ye·sha'·ya·hu
Isaiah
413
אֶל־
el-
to
2396
חִזְקִיָּ֑הוּ
chiz·ki·ya·hu;
Hezekiah
8085
שְׁמַ֖ע
she·ma
Hear
1697
דְּבַר־
de·var-
the word
3068
יְהוָֽה׃
ha·shem.
of the LORD
2009   17
הִנֵּה֮   17
hin·neh   17
Behold   17
3117
יָמִ֣ים
ya·mim
the days
935
בָּאִים֒
ba·'im
are coming
5375
וְנִשָּׂ֣א
ve·nis·sa
will be carried
3605
כָּל־
kol-
all
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
is in
1004
בְּבֵיתֶ֗ךָ
be·vei·te·cha
house
834
וַאֲשֶׁ֨ר
va·'a·sher
after
686
אָצְר֧וּ
a·tze·ru
have laid
1
אֲבֹתֶ֛יךָ
a·vo·tei·cha
your fathers
5704
עַד־
ad-
against
3117
הַיֹּ֥ום
hai·yo·vm
day
2088
הַזֶּ֖ה
haz·zeh
to this
894
בָּבֶ֑לָה
ba·ve·lah;
to Babylon
3808
לֹֽא־
lo-
not
3498
יִוָּתֵ֥ר
yiv·va·ter
shall be left
1697
דָּבָ֖ר
da·var
nothing
559
אָמַ֥ר
a·mar
saith
3068
יְהוָֽה׃
ha·shem.
the LORD
1121   18
וּמִבָּנֶ֜יךָ   18
u·mib·ba·nei·cha   18
of your sons   18
834
אֲשֶׁ֨ר
a·sher
who
3318
יֵצְא֧וּ
ye·tze·'u
shall issue
4480
מִמְּךָ֛
mim·me·cha
Some
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
whom
3205
תֹּולִ֖יד
to·v·lid
will beget
 
[יִקָּח
yik·kach
 
 
כ]
ch
 
3947
(יִקָּ֑חוּ
yik·ka·chu;
accept
 
ק)
k
 
1961
וְהָיוּ֙
ve·hai·u
will become
5631
סָֽרִיסִ֔ים
sa·ri·sim,
officials
1964
בְּהֵיכַ֖ל
be·hei·chal
the palace
4428
מֶ֥לֶךְ
me·lech
of the king
894
בָּבֶֽל׃
ba·vel.
of Babylon
559   19
וַיֹּ֤אמֶר   19
vai·yo·mer   19
said   19
2396
חִזְקִיָּ֙הוּ֙
chiz·ki·ya·hu
Hezekiah
413
אֶֽל־
el-
to
3470
יְשַֽׁעְיָ֔הוּ
ye·sha'·ya·hu,
Isaiah
2896
טֹ֥וב
to·vv
is good
1697
דְּבַר־
de·var-
the word
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
of the LORD
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
which
1696
דִּבַּ֑רְתָּ
dib·bar·ta;
have spoken
559
וַיֹּ֕אמֶר
vai·yo·mer
thought
3808
הֲלֹ֛וא
ha·lo·v
not
518
אִם־
im-
if
7965
שָׁלֹ֥ום
sha·lo·vm
will be peace
571
וֶאֱמֶ֖ת
ve·'e·met
and truth
1961
יִהְיֶ֥ה
yih·yeh
become
3117
בְיָמָֽי׃
ve·ya·mai.
age
Manasseh succeeds Hezekiah.
3499   20
וְיֶ֨תֶר   20
ve·ye·ter   20
now the rest   20
1697
דִּבְרֵ֤י
div·rei
of the acts
2396
חִזְקִיָּ֙הוּ֙
chiz·ki·ya·hu
of Hezekiah
3605
וְכָל־
ve·chol-
and all
1369
גְּב֣וּרָתֹ֔ו
ge·vu·ra·tov,
his might
834
וַאֲשֶׁ֣ר
va·'a·sher
and how
6213
עָשָׂ֗ה
a·sah
made
853
אֶת־
et-
 
1295
הַבְּרֵכָה֙
hab·be·re·chah
the pool
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
8585
הַתְּעָלָ֔ה
hat·te·'a·lah,
and the conduit
935
וַיָּבֵ֥א
vai·ya·ve
and brought
853
אֶת־
et-
 
4325
הַמַּ֖יִם
ham·ma·yim
water
5892
הָעִ֑ירָה
ha·'i·rah;
the city
3808
הֲלֹא־
ha·lo-
not
1992
הֵ֣ם
hem
like
3789
כְּתוּבִ֗ים
ke·tu·vim
written
5921
עַל־
al-
in
5612
סֵ֛פֶר
se·fer
the Book
1697
דִּבְרֵ֥י
div·rei
of the acts
3117
הַיָּמִ֖ים
hai·ya·mim
age
4428
לְמַלְכֵ֥י
le·mal·chei
of the Kings
3063
יְהוּדָֽה׃
ye·hu·dah.
Judah
7901   21
וַיִּשְׁכַּ֥ב   21
vai·yish·kav   21
slept   21
2396
חִזְקִיָּ֖הוּ
chiz·ki·ya·hu
Hezekiah
5973
עִם־
im-
with
1
אֲבֹתָ֑יו
a·vo·tav;
his fathers
4427
וַיִּמְלֹ֛ךְ
vai·yim·loch
became
4519
מְנַשֶּׁ֥ה
me·na·sheh
and Manasseh
1121
בְנֹ֖ו
ve·nov
his son
8478
תַּחְתָּֽיו׃
tach·tav.
his place
 
פ
f