<< דברים 23 >> Deuteronomy 23 Interlinear Bible | |
Who may or may not enter into the congregation |
935 יָבֹ֧א ya·vo shall enter |
6481 פְצֽוּעַ־ fe·tzu·a'- one |
1795 דַּכָּ֛א dak·ka wounded |
3772 וּכְר֥וּת u·che·rut cut |
8212 שָׁפְכָ֖ה sha·fe·chah has his male |
6951 בִּקְהַ֥ל bik·hal the assembly |
3068 יְהוָֽה׃ ha·shem. of the LORD |
935 יָבֹ֥א ya·vo shall enter |
6951 בִּקְהַ֣ל bik·hal the assembly |
3068 יְהוָ֑ה ha·shem; of the LORD |
1755 דֹּ֣ור do·vr generation |
6224 עֲשִׂירִ֔י a·si·ri, to the tenth |
935 יָ֥בֹא ya·vo shall enter |
6951 בִּקְהַ֥ל bik·hal the assembly |
3068 יְהוָֽה׃ ha·shem. of the LORD |
935 יָבֹ֧א ya·vo shall enter |
5984 עַמֹּונִ֛י am·mo·v·ni Ammonite |
4125 וּמֹואָבִ֖י u·mo·v·'a·vi Moabite |
6951 בִּקְהַ֣ל bik·hal the assembly |
3068 יְהוָ֑ה ha·shem; of the LORD |
1571 גַּ֚ם gam of their even |
1755 דֹּ֣ור do·vr generation |
6224 עֲשִׂירִ֔י a·si·ri, to the tenth |
6951 בִּקְהַ֥ל bik·hal the assembly |
3068 יְהוָ֖ה ha·shem of the LORD |
5769 עֹולָֽם׃ o·v·lam. shall ever |
834 אֲשֶׁ֨ר a·sher and because |
6923 קִדְּמ֤וּ kid·de·mu meet |
3899 בַּלֶּ֣חֶם bal·le·chem food |
4325 וּבַמַּ֔יִם u·vam·ma·yim, and water |
1870 בַּדֶּ֖רֶךְ bad·de·rech the way |
3318 בְּצֵאתְכֶ֣ם be·tze·te·chem came |
4714 מִמִּצְרָ֑יִם mim·mitz·ra·yim; of Egypt |
834 וַאֲשֶׁר֩ va·'a·sher and because |
5921 עָלֶ֜יךָ a·lei·cha against |
1109 בִּלְעָ֣ם bil·'am Balaam |
1160 בְּעֹ֗ור be·'o·vr of Beor |
6604 מִפְּתֹ֛ור mip·pe·to·vr Pethor |
763 נַהֲרַ֖יִם na·ha·ra·yim of Mesopotamia |
7043 לְקַֽלְלֶֽךָּ׃ le·kal·lek·ka. to curse |
3808 5
וְלֹֽא־ | 5 | ve·lo- 5 | was not 5 |
|
3068 יְהוָ֤ה ha·shem the LORD |
430 אֱלֹהֶ֙יךָ֙ e·lo·hei·cha your God |
8085 לִשְׁמֹ֣עַ lish·mo·a' to listen |
1109 בִּלְעָ֔ם bil·'am, Balaam |
2015 וַיַּהֲפֹךְ֩ vai·ya·ha·foch turned |
3068 יְהוָ֨ה ha·shem the LORD |
430 אֱלֹהֶ֧יךָ e·lo·hei·cha your God |
7045 הַקְּלָלָ֖ה hak·ke·la·lah the curse |
1293 לִבְרָכָ֑ה liv·ra·chah; A blessing |
157 אֲהֵֽבְךָ֖ a·he·ve·cha loves |
3068 יְהוָ֥ה ha·shem the LORD |
430 אֱלֹהֶֽיךָ׃ e·lo·hei·cha. your God |
1875 תִדְרֹ֥שׁ tid·rosh seek |
7965 שְׁלֹמָ֖ם she·lo·mam their peace |
2896 וְטֹבָתָ֑ם ve·to·va·tam; their prosperity |
3117 יָמֶ֖יךָ ya·mei·cha your days |
5769 לְעֹולָֽם׃ le·'o·v·lam. ever |
8581 תְתַעֵ֣ב te·ta·'ev detest |
130 אֲדֹמִ֔י a·do·mi, an Edomite |
251 אָחִ֖יךָ a·chi·cha is your brother |
8581 תְתַעֵ֣ב te·ta·'ev detest |
4713 מִצְרִ֔י mitz·ri, an Egyptian |
1961 הָיִ֥יתָ ha·yi·ta become |
776 בְאַרְצֹֽו׃ ve·'ar·tzov. his land |
1121 8
בָּנִ֛ים | 8 | ba·nim 8 | the sons 8 |
|
3205 יִוָּלְד֥וּ yiv·va·le·du are born |
1755 דֹּ֣ור do·vr generation |
7992 שְׁלִישִׁ֑י she·li·shi; of the third |
6951 בִּקְהַ֥ל bik·hal the assembly |
3068 יְהוָֽה׃ ha·shem. of the LORD |
|
Uncleanness is to be avoided in the host |
4264 מַחֲנֶ֖ה ma·cha·neh an army |
341 אֹיְבֶ֑יךָ o·ye·vei·cha; enemies |
8104 וְנִ֨שְׁמַרְתָּ֔ ve·nish·mar·ta, shall keep |
1961 יִהְיֶ֤ה yih·yeh become |
1961 יִהְיֶ֥ה yih·yeh is not |
7137 מִקְּרֵה־ mik·ke·reh- emission |
3915 לָ֑יְלָה la·ye·lah; of a nocturnal |
2351 מִח֣וּץ mi·chutz abroad |
4264 לַֽמַּחֲנֶ֔ה lam·ma·cha·neh, the camp |
4264 הַֽמַּחֲנֶֽה׃ ham·ma·cha·neh. the camp |
1961 11
וְהָיָ֥ה | 11 | ve·ha·yah 11 | become 11 |
|
6437 לִפְנֹֽות־ lif·no·vt- approaches |
7364 יִרְחַ֣ץ yir·chatz shall bathe |
4325 בַּמָּ֑יִם bam·ma·yim; water |
935 וּכְבֹ֣א u·che·vo is down |
8121 הַשֶּׁ֔מֶשׁ ha·she·mesh, the sun |
4264 הַֽמַּחֲנֶה ham·ma·cha·neh. the camp |
3027 12
וְיָד֙ | 12 | ve·yad 12 | A place 12 |
|
2351 מִח֖וּץ mi·chutz without |
4264 לַֽמַּחֲנֶ֑ה lam·ma·cha·neh; the camp |
3318 וְיָצָ֥אתָ ve·ya·tza·ta and go |
8033 שָׁ֖מָּה sham·mah there |
3489 13
וְיָתֵ֛ד | 13 | ve·ya·ted 13 | A spade 13 |
|
1961 תִּהְיֶ֥ה tih·yeh shall have |
240 אֲזֵנֶ֑ךָ a·ze·ne·cha; your tools |
1961 וְהָיָה֙ ve·ha·yah shall have |
3427 בְּשִׁבְתְּךָ֣ be·shiv·te·cha sit |
2658 וְחָפַרְתָּ֣ה ve·cha·far·tah shall dig |
7725 וְשַׁבְתָּ֖ ve·shav·ta and shall turn |
3680 וְכִסִּ֥יתָ ve·chis·si·ta to cover |
6627 צֵאָתֶֽךָ׃ tze·'a·te·cha. your excrement |
3068 יְהוָ֨ה ha·shem the LORD |
430 אֱלֹהֶ֜יךָ e·lo·hei·cha your God |
1980 מִתְהַלֵּ֣ךְ mit·hal·lech walks |
7130 בְּקֶ֣רֶב be·ke·rev the midst |
4264 מַחֲנֶ֗ךָ ma·cha·ne·cha of your camp |
5337 לְהַצִּֽילְךָ֙ le·ha·tzi·le·cha to deliver |
5414 וְלָתֵ֤ת ve·la·tet defeat |
341 אֹיְבֶ֙יךָ֙ o·ye·vei·cha enemies |
6440 לְפָנֶ֔יךָ le·fa·nei·cha, before |
1961 וְהָיָ֥ה ve·ha·yah become |
4264 מַחֲנֶ֖יךָ ma·cha·nei·cha your camp |
6918 קָדֹ֑ושׁ ka·do·vsh; must be holy |
3808 וְלֹֽא־ ve·lo- must not |
6172 עֶרְוַ֣ת er·vat indecent |
1697 דָּבָ֔ר da·var, anything |
7725 וְשָׁ֖ב ve·shav will turn |
310 מֵאַחֲרֶֽיךָ׃ me·'a·cha·rei·cha. thee |
|
3808 15
לֹא־ | 15 | lo- 15 | shall not 15 |
|
5462 תַסְגִּ֥יר tas·gir hand |
113 אֲדֹנָ֑יו a·do·nav; master |
5337 יִנָּצֵ֥ל yin·na·tzel has escaped |
413 אֵלֶ֖יךָ e·lei·cha about |
113 אֲדֹנָֽיו׃ a·do·nav. his master |
5973 16
עִמְּךָ֞ | 16 | im·me·cha 16 | with 16 |
|
3427 יֵשֵׁ֣ב ye·shev shall live |
7130 בְּקִרְבְּךָ֗ be·kir·be·cha your midst |
4725 בַּמָּקֹ֧ום bam·ma·ko·vm the place |
977 יִבְחַ֛ר yiv·char shall choose |
259 בְּאַחַ֥ד be·'a·chad one |
8179 שְׁעָרֶ֖יךָ she·'a·rei·cha of your towns |
2896 בַּטֹּ֣וב bat·to·vv pleases |
3238 תֹּונֶֽנּוּ׃ to·v·nen·nu. mistreat |
|
1961 תִהְיֶ֥ה tih·yeh shall be no |
6948 קְדֵשָׁ֖ה ke·de·shah whore |
1323 מִבְּנֹ֣ות mib·be·no·vt of the daughters |
3478 יִשְׂרָאֵ֑ל yis·ra·'el; of Israel |
1961 יִהְיֶ֥ה yih·yeh shall be a |
1121 מִבְּנֵ֥י mib·be·nei of the sons |
3478 יִשְׂרָאֵל yis·ra·'el. of Israel |
|
3808 18
לֹא־ | 18 | lo- 18 | shall not 18 |
|
868 אֶתְנַ֨ן et·nan the hire |
2181 זֹונָ֜ה zo·v·nah of a harlot |
4242 וּמְחִ֣יר u·me·chir the wages |
3611 כֶּ֗לֶב ke·lev of a dog |
3068 יְהוָ֥ה ha·shem of the LORD |
430 אֱלֹהֶ֖יךָ e·lo·hei·cha your God |
8441 תֹועֲבַ֛ת to·v·'a·vat are an abomination |
3068 יְהוָ֥ה ha·shem to the LORD |
430 אֱלֹהֶ֖יךָ e·lo·hei·cha your God |
8147 שְׁנֵיהֶֽם׃ she·nei·hem. both |
|
3808 19
לֹא־ | 19 | lo- 19 | shall not 19 |
|
5391 תַשִּׁ֣יךְ ta·shich charge |
251 לְאָחִ֔יךָ le·'a·chi·cha, to your countrymen |
5392 נֶ֥שֶׁךְ ne·shech interest |
5392 נֶ֣שֶׁךְ ne·shech interest |
5392 נֶ֕שֶׁךְ ne·shech interest |
5391 יִשָּֽׁךְ׃ yi·shach. interest |
|
5237 20
לַנָּכְרִ֣י | 20 | lan·na·che·ri 20 | to a foreigner 20 |
|
5391 תַשִּׁ֔יךְ ta·shich, may charge |
251 וּלְאָחִ֖יךָ u·le·'a·chi·cha to your countrymen |
5391 תַשִּׁ֑יךְ ta·shich; interest |
1288 יְבָרֶכְךָ֜ ye·va·rech·cha may bless |
3068 יְהוָ֣ה ha·shem the LORD |
430 אֱלֹהֶ֗יךָ e·lo·hei·cha your God |
4916 מִשְׁלַ֣ח mish·lach settest |
3027 יָדֶ֔ךָ ya·de·cha, hand |
776 הָאָ֕רֶץ ha·'a·retz the land |
8033 שָׁ֖מָּה sham·mah in it |
3423 לְרִשְׁתָּֽהּ׃ le·rish·tah. to possess |
3068 לַיהוָ֣ה la·shem to the LORD |
430 אֱלֹהֶ֔יךָ e·lo·hei·cha, your God |
309 תְאַחֵ֖ר te·'a·cher delay |
7999 לְשַׁלְּמֹ֑ו le·shal·le·mov; to pay |
1875 דָּרֹ֨שׁ da·rosh will surely |
1875 יִדְרְשֶׁ֜נּוּ yid·re·shen·nu require |
3068 יְהוָ֤ה ha·shem and the LORD |
430 אֱלֹהֶ֙יךָ֙ e·lo·hei·cha your God |
5973 מֵֽעִמָּ֔ךְ me·'im·mach, with |
1961 וְהָיָ֥ה ve·ha·yah become |
2399 חֵֽטְא׃ che·te. would be sin |
2308 תֶחְדַּ֖ל tech·dal refrain |
5087 לִנְדֹּ֑ר lin·dor; vowing |
1961 יִהְיֶ֥ה yih·yeh become |
2399 חֵֽטְא׃ che·te. not be sin |
4161 23
מֹוצָ֥א | 23 | mo·v·tza 23 | what 23 |
|
8193 שְׂפָתֶ֖יךָ se·fa·tei·cha your lips |
8104 תִּשְׁמֹ֣ר tish·mor shall be careful |
6213 וְעָשִׂ֑יתָ ve·'a·si·ta; to perform |
834 כַּאֲשֶׁ֨ר ka·'a·sher what |
5087 נָדַ֜רְתָּ na·dar·ta vowed |
3068 לַיהוָ֤ה la·shem to the LORD |
430 אֱלֹהֶ֙יךָ֙ e·lo·hei·cha your God |
5071 נְדָבָ֔ה ne·da·vah, have voluntarily |
1696 דִּבַּ֖רְתָּ dib·bar·ta have promised |
6310 בְּפִֽיךָ׃ be·fi·cha. mouth |
|
3754 בְּכֶ֣רֶם be·che·rem vineyard |
7453 רֵעֶ֔ךָ re·'e·cha, your neighbor's |
398 וְאָכַלְתָּ֧ ve·'a·chal·ta may eat |
6025 עֲנָבִ֛ים a·na·vim grapes |
5315 כְּנַפְשְׁךָ֖ ke·naf·she·cha pleasure |
7648 שָׂבְעֶ֑ךָ sa·ve·'e·cha; are fully |
3627 כֶּלְיְךָ֖ kel·ye·cha your basket |
7054 בְּקָמַ֣ת be·ka·mat standing |
7453 רֵעֶ֔ךָ re·'e·cha, your neighbor's |
6998 וְקָטַפְתָּ֥ ve·ka·taf·ta may pluck |
4425 מְלִילֹ֖ת me·li·lot the heads |
3027 בְּיָדֶ֑ךָ be·ya·de·cha; your hand |
2770 וְחֶרְמֵשׁ֙ ve·cher·mesh A sickle |
7453 רֵעֶֽךָ׃ re·'e·cha. your neighbor's |
|
|
|