<< שמות 20 >> Exodus 20 Interlinear Bible | |
The ten commandments are spoken by Jehovah |
1696 1
וַיְדַבֵּ֣ר | 1 | vay·dab·ber 1 | spoke 1 |
|
1697 הַדְּבָרִ֥ים had·de·va·rim words |
428 הָאֵ֖לֶּה ha·'el·leh these |
595 2
אָֽנֹכִ֖י֙ | 2 | a·no·chi 2 | I 2 |
|
3068 יְהוָ֣ה ha·shem am the LORD |
430 אֱלֹהֶ֑֔יךָ e·lo·hei·cha, your God |
3318 הֹוצֵאתִ֛יךָ ho·v·tze·ti·cha brought |
776 מֵאֶ֥רֶץ me·'e·retz of the land |
4714 מִצְרַ֖יִם mitz·ra·yim of Egypt |
1004 מִבֵּ֣֥ית mib·beit of the house |
5650 עֲבָדִֽ֑ים׃ a·va·dim. of slavery |
1961 יִהְיֶֽה־ yih·yeh- shall have |
430 אֱלֹהִ֥֨ים e·lo·him gods |
312 אֲחֵרִ֖֜ים a·che·rim other |
6213 תַֽעֲשֶׂ֨ה־ ta·'a·seh- make |
6459 פֶ֣֙סֶל֙ fe·sel an idol |
8544 תְּמוּנָ֡֔ה te·mu·nah, likeness |
8064 בַּשָּׁמַ֣֙יִם֙ ba·sha·ma·yim heaven |
4605 מִמַּ֡֔עַל mim·ma·'al, above |
834 וַֽאֲשֶׁ֥ר֩ va·'a·sher of what |
776 בָּאָ֖֨רֶץ ba·'a·retz the earth |
8478 מִתַָּ֑֜חַת mit·ta·chat; beneath |
834 וַאֲשֶׁ֥֣ר va·'a·sher of what |
4325 בַּמַּ֖֣יִם bam·ma·yim the water |
8478 מִתַּ֥֣חַת mit·ta·chat under |
776 לָאָֽ֗רֶץ la·'a·retz. the earth |
7812 תִשְׁתַּחְוֶ֥֣ה tish·tach·veh worship |
5647 תָעָבְדֵ֑ם֒ ta·'a·ve·dem; serve |
3068 יְהוָ֤ה ha·shem the LORD |
430 אֱלֹהֶ֙יךָ֙ e·lo·hei·cha your God |
7067 קַנָּ֔א kan·na, jealous |
6485 פֹּ֠קֵד po·ked visiting |
5771 עֲוֹ֨ן a·von the iniquity |
1 אָבֹ֧ת a·vot of the fathers |
1121 בָּנִ֛ים ba·nim the children |
8029 שִׁלֵּשִׁ֥ים shil·le·shim the third |
7256 רִבֵּעִ֖ים rib·be·'im and the fourth |
8130 לְשֹׂנְאָֽ֑י׃ le·so·ne·'ai. hate |
6213 6
וְעֹ֥֤שֶׂה | 6 | ve·'o·seh 6 | showing 6 |
|
2617 חֶ֖֙סֶד֙ che·sed lovingkindness |
505 לַאֲלָפִ֑֔ים la·'a·la·fim, to thousands |
157 לְאֹהֲבַ֖י le·'o·ha·vai love |
8104 וּלְשֹׁמְרֵ֥י u·le·sho·me·rei and keep |
4687 מִצְוֹתָֽי׃ mitz·vo·tai. my commandments |
3068 יְהוָ֥ה ha·shem of the LORD |
430 אֱלֹהֶ֖יךָ e·lo·hei·cha your God |
7723 לַשָּׁ֑וְא la·sha·ve; vain |
5352 יְנַקֶּה֙ ye·nak·keh leave |
3068 יְהוָ֔ה ha·shem, the LORD |
8034 שְׁמֹ֖ו she·mov his name |
7723 לַשָּֽׁוְא׃ la·sha·ve. vain |
2142 8
זָכֹ֛ור֩ | 8 | za·cho·vr 8 | Remember 8 |
|
7676 הַשַּׁבָּ֖֜ת ha·shab·bat the sabbath |
6942 לְקַדְּשֹֽׁ֗ו le·kad·de·shov. to keep |
8337 9
שֵׁ֤֣שֶׁת | 9 | she·shet 9 | Six 9 |
|
5647 תַּֽעֲבֹ֔ד֮ ta·'a·vod, shall labor |
6213 וְעָשִׂ֖֣יתָ ve·'a·si·ta and do |
4399 מְלַאכְתֶּֽךָ֒ me·lach·te·cha. your work |
3117 10
וְיֹ֙ום֙ | 10 | ve·yo·vm 10 | day 10 |
|
7637 הַשְּׁבִיעִ֔֜י ha·she·vi·'i, the seventh |
7676 שַׁבָּ֖֣ת shab·bat sabbath |
3068 לַיהוָ֣ה la·shem of the LORD |
430 אֱלֹהֶ֑֗יךָ e·lo·hei·cha; your God |
6213 תַעֲשֶׂ֣֨ה ta·'a·seh do |
4399 מְלָאכָ֡֜ה me·la·chah work |
1121 וּבִנְךָֽ֣־ u·vin·cha- your son |
1323 וּ֠בִתֶּ֗ךָ u·vit·te·cha your daughter |
5650 עַבְדְּךָ֤֨ av·de·cha your male |
519 וַאֲמָֽתְךָ֜֙ va·'a·ma·te·cha your female |
929 וּבְהֶמְתֶּ֔֗ךָ u·ve·hem·te·cha, your cattle |
1616 וְגֵרְךָ֖֙ ve·ge·re·cha your sojourner |
8179 בִּשְׁעָרֶֽ֔יךָ bish·'a·rei·cha. gates |
8337 שֵֽׁשֶׁת־ she·shet- six |
3068 יְהוָ֜ה ha·shem the LORD |
8064 הַשָּׁמַ֣יִם ha·sha·ma·yim the heavens |
776 הָאָ֗רֶץ ha·'a·retz and the earth |
3220 הַיָּם֙ hai·yam the sea |
5117 וַיָּ֖נַח vai·ya·nach rested |
3117 בַּיֹּ֣ום bai·yo·vm day |
7637 הַשְּׁבִיעִ֑י ha·she·vi·'i; the seventh |
1288 בֵּרַ֧ךְ be·rach blessed |
3068 יְהוָ֛ה ha·shem the LORD |
7676 הַשַּׁבָּ֖ת ha·shab·bat the sabbath |
6942 וַֽיְקַדְּשֵֽׁהוּ׃ vay·kad·de·she·hu. and made |
3513 12
כַּבֵּ֥ד | 12 | kab·bed 12 | Honor 12 |
|
1 אָבִ֖יךָ a·vi·cha your father |
517 אִמֶּ֑ךָ im·me·cha; and your mother |
4616 לְמַ֙עַן֙ le·ma·'an because of |
748 יַאֲרִכ֣וּן ya·'a·ri·chun may be prolonged |
3117 יָמֶ֔יךָ ya·mei·cha, your days |
127 הָאֲדָמָ֔ה ha·'a·da·mah, the land |
3068 יְהוָ֥ה ha·shem the LORD |
430 אֱלֹהֶ֖יךָ e·lo·hei·cha your God |
3808 13
לֹ֥֖א | 13 | lo 13 | shall not 13 |
|
7523 תִּֿרְצָֽ֖ח׃ tir·tzach. murder |
3808 14
לֹ֣֖א | 14 | lo 14 | shall not 14 |
|
5003 תִּֿנְאָֽ֑ף׃ tin·'af. commit |
3808 15
לֹ֣֖א | 15 | lo 15 | shall not 15 |
|
1589 תִּֿגְנֹֽ֔ב׃ tig·nov. steal |
3808 16
לֹֽא־ | 16 | lo- 16 | shall not 16 |
|
6030 תַעֲנֶ֥ה ta·'a·neh bear |
7453 בְרֵעֲךָ֖ ve·re·'a·cha your neighbor |
8267 שָֽׁקֶר׃ sha·ker. false. |
2530 תַחְמֹ֖ד tach·mod covet |
7453 רֵעֶ֑ךָ re·'e·cha; your neighbor's |
2530 תַחְמֹ֞ד tach·mod covet |
7453 רֵעֶ֗ךָ re·'e·cha your neighbor's |
5650 וְעַבְדֹּ֤ו ve·'av·dov his male |
519 וַאֲמָתֹו֙ va·'a·ma·tov his female |
7794 וְשֹׁורֹ֣ו ve·sho·v·rov his ox |
2543 וַחֲמֹרֹ֔ו va·cha·mo·rov, his donkey |
3605 וְכֹ֖ל ve·chol anything |
7453 לְרֵעֶֽךָ׃ le·re·'e·cha. neighbor |
|
The people are afraid, but Moses comforts them |
3605 18
וְכָל־ | 18 | ve·chol- 18 | All 18 |
|
5971 הָעָם֩ ha·'am the people |
7200 רֹאִ֨ים ro·'im perceived |
6963 הַקֹּולֹ֜ת hak·ko·v·lot the thunder |
3940 הַלַּפִּידִ֗ם hal·lap·pi·dim and the lightning |
6963 קֹ֣ול ko·vl and the sound |
7782 הַשֹּׁפָ֔ר ha·sho·far, of the trumpet |
2022 הָהָ֖ר ha·har and the mountain |
6226 עָשֵׁ֑ן a·shen; smoking |
5971 הָעָם֙ ha·'am the people |
5128 וַיָּנֻ֔עוּ vai·ya·nu·'u, trembled |
5975 וַיַּֽעַמְד֖וּ vai·ya·'am·du and stood |
7350 מֵֽרָחֹֽק׃ me·ra·chok. A distance |
559 19
וַיֹּֽאמְרוּ֙ | 19 | vai·yo·me·ru 19 | said 19 |
|
1696 דַּבֵּר־ dab·ber- Speak |
5973 עִמָּ֖נוּ im·ma·nu and we |
8085 וְנִשְׁמָ֑עָה ve·nish·ma·'ah; will listen |
1696 יְדַבֵּ֥ר ye·dab·ber speak |
4191 נָמֽוּת׃ na·mut. will die |
559 20
וַיֹּ֨אמֶר | 20 | vai·yo·mer 20 | said 20 |
|
5971 הָעָם֮ ha·'am the people |
3372 תִּירָאוּ֒ ti·ra·'u be afraid |
5668 לְבַֽעֲבוּר֙ le·va·'a·vur order |
5254 נַסֹּ֣ות nas·so·vt to test |
430 הָאֱלֹהִ֑ים ha·'e·lo·him; God |
5668 וּבַעֲב֗וּר u·va·'a·vur order |
1961 תִּהְיֶ֧ה tih·yeh become |
3374 יִרְאָתֹ֛ו yir·'a·tov the fear |
6440 פְּנֵיכֶ֖ם pe·nei·chem your faces |
1115 לְבִלְתִּ֥י le·vil·ti you may not |
2398 תֶחֱטָֽאוּ׃ te·che·ta·'u. sin |
|
5975 21
וַיַּעֲמֹ֥ד | 21 | vai·ya·'a·mod 21 | stood 21 |
|
5971 הָעָ֖ם ha·'am the people |
7350 מֵרָחֹ֑ק me·ra·chok; A distance |
4872 וּמֹשֶׁה֙ u·mo·sheh Moses |
5066 נִגַּ֣שׁ nig·gash approached |
6205 הָֽעֲרָפֶ֔ל ha·'a·ra·fel, the thick |
430 הָאֱלֹהִֽים׃ ha·'e·lo·him. God |
559 22
וַיֹּ֤אמֶר | 22 | vai·yo·mer 22 | said 22 |
|
3068 יְהוָה֙ ha·shem the LORD |
559 תֹאמַ֖ר to·mar shall say |
1121 בְּנֵ֣י be·nei the sons |
3478 יִשְׂרָאֵ֑ל yis·ra·'el; of Israel |
7200 רְאִיתֶ֔ם re·'i·tem, have seen |
8064 הַשָּׁמַ֔יִם ha·sha·ma·yim, heaven |
1696 דִּבַּ֖רְתִּי dib·bar·ti have spoken |
5973 עִמָּכֶֽם׃ im·ma·chem. with |
|
Of what sort the altar should be |
6213 תַעֲשׂ֖וּן ta·'a·sun make |
3701 כֶ֙סֶף֙ che·sef of silver |
430 וֵאלֹהֵ֣י ve·lo·hei gods |
6213 תַעֲשׂ֖וּ ta·'a·su make |
4196 24
מִזְבַּ֣ח | 24 | miz·bach 24 | an altar 24 |
|
127 אֲדָמָה֮ a·da·mah of earth |
6213 תַּעֲשֶׂה־ ta·'a·seh- shall make |
2076 וְזָבַחְתָּ֣ ve·za·vach·ta shall sacrifice |
5930 עֹלֹתֶ֙יךָ֙ o·lo·tei·cha your burnt |
8002 שְׁלָמֶ֔יךָ she·la·mei·cha, and your peace |
6629 צֹֽאנְךָ֖ tzo·ne·cha your sheep |
1241 בְּקָרֶ֑ךָ be·ka·re·cha; and your oxen |
4725 הַמָּקֹום֙ ham·ma·ko·vm place |
2142 אַזְכִּ֣יר az·kir to be remembered |
8034 שְׁמִ֔י she·mi, my name |
935 אָבֹ֥וא a·vo·v will come |
413 אֵלֶ֖יךָ e·lei·cha to you |
1288 וּבֵרַכְתִּֽיךָ׃ u·ve·rach·ti·cha. bless |
4196 מִזְבַּ֤ח miz·bach an altar |
68 אֲבָנִים֙ a·va·nim of stone |
6213 תַּֽעֲשֶׂה־ ta·'a·seh- make |
1496 גָּזִ֑ית ga·zit; of cut |
2719 חַרְבְּךָ֛ char·be·cha your tool |
5130 הֵנַ֥פְתָּ he·naf·ta wield |
2490 וַתְּחַֽלְלֶֽהָ׃ vat·te·chal·le·ha. will profane |
3808 26
וְלֹֽא־ | 26 | ve·lo- 26 | shall not 26 |
|
4609 בְמַעֲלֹ֖ת ve·ma·'a·lot steps |
4196 מִזְבְּחִ֑י miz·be·chi; my altar |
1540 תִגָּלֶ֥ה tig·ga·leh will not be exposed |
6172 עֶרְוָתְךָ֖ er·va·te·cha your nakedness |
|
|
|