בראשית 25

<< בראשית 25 >>
Genesis 25 Interlinear Bible

The sons of Abraham by Keturah.
3254   1
וַיֹּ֧סֶף   1
vai·yo·sef   1
another   1
85
אַבְרָהָ֛ם
av·ra·ham
now Abraham
3947
וַיִּקַּ֥ח
vai·yik·kach
took
802
אִשָּׁ֖ה
i·shah
wife
8034
וּשְׁמָ֥הּ
u·she·mah
name
6989
קְטוּרָֽה׃
ke·tu·rah.
was Keturah
3205   2
וַתֵּ֣לֶד   2
vat·te·led   2
bore   2
 
לֹ֗ו
lov
 
853
אֶת־
et-
 
2175
זִמְרָן֙
zim·ran
Zimran
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
3370
יָקְשָׁ֔ן
ya·ke·shan,
and Jokshan
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
4091
מְדָ֖ן
me·dan
and Medan
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
4080
מִדְיָ֑ן
mid·yan;
and Midian
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
3435
יִשְׁבָּ֖ק
yish·bak
and Ishbak
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
7744
שֽׁוּחַ׃
shu·ach.
and Shuah
3370   3
וְיָקְשָׁ֣ן   3
ve·ya·ke·shan   3
Jokshan   3
3205
יָלַ֔ד
ya·lad,
became
853
אֶת־
et-
 
7614
שְׁבָ֖א
she·va
of Sheba
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
1719
דְּדָ֑ן
de·dan;
and Dedan
1121
וּבְנֵ֣י
u·ve·nei
and the sons
1719
דְדָ֔ן
de·dan,
of Dedan
1961
הָי֛וּ
hai·u
become
805
אַשּׁוּרִ֥ם
a·shu·rim
were Asshurim
3912
וּלְטוּשִׁ֖ים
u·le·tu·shim
and Letushim
3817
וּלְאֻמִּֽים׃
u·le·'um·mim.
and Leummim
1121   4
וּבְנֵ֣י   4
u·ve·nei   4
the sons   4
4080
מִדְיָ֗ן
mid·yan
of Midian
5891
עֵיפָ֤ה
ei·fah
Ephah
6081
וָעֵ֙פֶר֙
va·'e·fer
and Epher
2585
וַחֲנֹ֔ךְ
va·cha·noch,
and Hanoch
28
וַאֲבִידָ֖ע
va·'a·vi·da
and Abida
420
וְאֶלְדָּעָ֑ה
ve·'el·da·'ah;
and Eldaah
3605
כָּל־
kol-
All
428
אֵ֖לֶּה
el·leh
these
1121
בְּנֵ֥י
be·nei
the sons
6989
קְטוּרָֽה׃
ke·tu·rah.
of Keturah
The division of his goods.
5414   5
וַיִּתֵּ֧ן   5
vai·yit·ten   5
gave   5
85
אַבְרָהָ֛ם
av·ra·ham
now Abraham
853
אֶת־
et-
 
3605
כָּל־
kol-
all
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
after
 
לֹ֖ו
lov
 
3327
לְיִצְחָֽק׃
le·yitz·chak.
Isaac
1121   6
וְלִבְנֵ֤י   6
ve·liv·nei   6
to the sons   6
6370
הַפִּֽילַגְשִׁים֙
hap·pi·lag·shim
of his concubines
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
after
85
לְאַבְרָהָ֔ם
le·'av·ra·ham,
Abraham
5414
נָתַ֥ן
na·tan
gave
85
אַבְרָהָ֖ם
av·ra·ham
Abraham
4979
מַתָּנֹ֑ת
mat·ta·not;
gifts
7971
וַֽיְשַׁלְּחֵ֞ם
vay·shal·le·chem
and sent
5921
מֵעַ֨ל
me·'al
and
3327
יִצְחָ֤ק
yitz·chak
Isaac
1121
בְּנֹו֙
be·nov
his son
5750
בְּעֹודֶ֣נּוּ
be·'o·v·den·nu
was still
2416
חַ֔י
chai,
living
6924
קֵ֖דְמָה
ke·de·mah
eastward
413
אֶל־
el-
to
776
אֶ֥רֶץ
e·retz
the land
6924
קֶֽדֶם׃
ke·dem.
of the east
His age, death, and burial.
428   7
וְאֵ֗לֶּה   7
ve·'el·leh   7
These   7
3117
יְמֵ֛י
ye·mei
are all
8141
שְׁנֵֽי־
she·nei-
the years
2416
חַיֵּ֥י
chai·yei
life
85
אַבְרָהָ֖ם
av·ra·ham
of Abraham's
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
after
2416
חָ֑י
chai;
age
3967
מְאַ֥ת
me·'at
hundred
8141
שָׁנָ֛ה
sha·nah
years
7657
וְשִׁבְעִ֥ים
ve·shiv·'im
and seventy-five
8141
שָׁנָ֖ה
sha·nah
years
2568
וְחָמֵ֥שׁ
ve·cha·mesh
fif
8141
שָׁנִֽים׃
sha·nim.
years
1478   8
וַיִּגְוַ֨ע   8
vai·yig·va   8
breathed   8
4191
וַיָּ֧מָת
vai·ya·mat
and died
85
אַבְרָהָ֛ם
av·ra·ham
Abraham
7872
בְּשֵׂיבָ֥ה
be·sei·vah
old
2896
טֹובָ֖ה
to·v·vah
A ripe
2205
זָקֵ֣ן
za·ken
an old
7649
וְשָׂבֵ֑עַ
ve·sa·ve·a';
and satisfied
622
וַיֵּאָ֖סֶף
vai·ye·'a·sef
was gathered
413
אֶל־
el-
to his
5971
עַמָּֽיו׃
am·mav.
people
6912   9
וַיִּקְבְּר֨וּ   9
vai·yik·be·ru   9
buried   9
853
אֹתֹ֜ו
o·tov
 
3327
יִצְחָ֤ק
yitz·chak
Isaac
3458
וְיִשְׁמָעֵאל֙
ve·yish·ma·'el
and Ishmael
1121
בָּנָ֔יו
ba·nav,
his sons
413
אֶל־
el-
in
4631
מְעָרַ֖ת
me·'a·rat
the cave
4375
הַמַּכְפֵּלָ֑ה
ham·mach·pe·lah;
of Machpelah
413
אֶל־
el-
in
7704
שְׂדֵ֞ה
se·deh
the field
6085
עֶפְרֹ֤ן
ef·ron
of Ephron
1121
בֶּן־
ben-
the son
6714
צֹ֙חַר֙
tzo·char
of Zohar
2850
הַֽחִתִּ֔י
ha·chit·ti,
the Hittite
834
אֲשֶׁ֖ר
a·sher
which
5921
עַל־
al-
is
6440
פְּנֵ֥י
pe·nei
before
4471
מַמְרֵֽא׃
mam·re.
Mamre
7704   10
הַשָּׂדֶ֛ה   10
has·sa·deh   10
the field   10
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
7069
קָנָ֥ה
ka·nah
purchased
85
אַבְרָהָ֖ם
av·ra·ham
Abraham
853
מֵאֵ֣ת
me·'et
 
1121
בְּנֵי־
be·nei-
the sons
2845
חֵ֑ת
chet;
of Heth
8033
שָׁ֛מָּה
sham·mah
there
6912
קֻבַּ֥ר
kub·bar
was buried
85
אַבְרָהָ֖ם
av·ra·ham
Abraham
8283
וְשָׂרָ֥ה
ve·sa·rah
Sarah
802
אִשְׁתֹּֽו׃
ish·tov.
his wife
God blesses Isaac.
1961   11
וַיְהִ֗י   11
vay·hi   11
came   11
310
אַחֲרֵי֙
a·cha·rei
after
4194
מֹ֣ות
mo·vt
the death
85
אַבְרָהָ֔ם
av·ra·ham,
of Abraham
1288
וַיְבָ֥רֶךְ
vay·va·rech
blessed
430
אֱלֹהִ֖ים
e·lo·him
God
853
אֶת־
et-
 
3327
יִצְחָ֣ק
yitz·chak
Isaac
1121
בְּנֹ֑ו
be·nov;
his son
3427
וַיֵּ֣שֶׁב
vai·ye·shev
lived
3327
יִצְחָ֔ק
yitz·chak,
and Isaac
5973
עִם־
im-
by
 
בְּאֵ֥ר
be·'er
 
 
לַחַ֖י
la·chai
 
883
רֹאִֽי׃
ro·'i.
Beer-lahai-roi
 
ס
s
 
The generations of Ishmael.
428   12
וְאֵ֛לֶּה   12
ve·'el·leh   12
now these   12
8435
תֹּלְדֹ֥ת
to·le·dot
the generations
3458
יִשְׁמָעֵ֖אל
yish·ma·'el
of Ishmael
1121
בֶּן־
ben-
son
85
אַבְרָהָ֑ם
av·ra·ham;
Abraham's
834
אֲשֶׁ֨ר
a·sher
whom
3205
יָלְדָ֜ה
ya·le·dah
bore
1904
הָגָ֧ר
ha·gar
Hagar
4713
הַמִּצְרִ֛ית
ham·mitz·rit
the Egyptian
8198
שִׁפְחַ֥ת
shif·chat
maid
8283
שָׂרָ֖ה
sa·rah
Sarah's
85
לְאַבְרָהָֽם׃
le·'av·ra·ham.
to Abraham
428   13
וְאֵ֗לֶּה   13
ve·'el·leh   13
and these   13
8034
שְׁמֹות֙
she·mo·vt
are the names
1121
בְּנֵ֣י
be·nei
of the sons
3458
יִשְׁמָעֵ֔אל
yish·ma·'el,
of Ishmael
8034
בִּשְׁמֹתָ֖ם
bish·mo·tam
their names
8435
לְתֹולְדֹתָ֑ם
le·to·vl·do·tam;
the order
1060
בְּכֹ֤ר
be·chor
the firstborn
3458
יִשְׁמָעֵאל֙
yish·ma·'el
of Ishmael
5032
נְבָיֹ֔ת
ne·va·yot,
Nebaioth
6938
וְקֵדָ֥ר
ve·ke·dar
and Kedar
110
וְאַדְבְּאֵ֖ל
ve·'ad·be·'el
and Adbeel
4017
וּמִבְשָֽׂם׃
u·miv·sam.
and Mibsam
4927   14
וּמִשְׁמָ֥ע   14
u·mish·ma   14
and Mishma   14
1746
וְדוּמָ֖ה
ve·du·mah
and Dumah
4854
וּמַשָּֽׂא׃
u·mas·sa.
and Massa
2301   15
חֲדַ֣ד   15
cha·dad   15
Hadad   15
8485
וְתֵימָ֔א
ve·tei·ma,
and Tema
3195
יְט֥וּר
ye·tur
Jetur
5305
נָפִ֖ישׁ
na·fish
Naphish
6929
וָקֵֽדְמָה׃
va·ke·de·mah.
and Kedemah
428   16
אֵ֣לֶּה   16
el·leh   16
These   16
1992
הֵ֞ם
hem
like
1121
בְּנֵ֤י
be·nei
are the sons
3458
יִשְׁמָעֵאל֙
yish·ma·'el
of Ishmael
428
וְאֵ֣לֶּה
ve·'el·leh
and these
8034
שְׁמֹתָ֔ם
she·mo·tam,
are their names
2691
בְּחַצְרֵיהֶ֖ם
be·chatz·rei·hem
their villages
2918
וּבְטִֽירֹתָ֑ם
u·ve·ti·ro·tam;
their camps
8147
שְׁנֵים־
she·neim-
both
6240
עָשָׂ֥ר
a·sar
ten
5387
נְשִׂיאִ֖ם
ne·si·'im
princes
523
לְאֻמֹּתָֽם׃
le·'um·mo·tam.
to their tribes
His age and death.
428   17
וְאֵ֗לֶּה   17
ve·'el·leh   17
These   17
8141
שְׁנֵי֙
she·nei
are the years
2416
חַיֵּ֣י
chai·yei
of the life
3458
יִשְׁמָעֵ֔אל
yish·ma·'el,
of Ishmael
3967
מְאַ֥ת
me·'at
hundred
8141
שָׁנָ֛ה
sha·nah
years
7970
וּשְׁלֹשִׁ֥ים
u·she·lo·shim
thirty
8141
שָׁנָ֖ה
sha·nah
years
7651
וְשֶׁ֣בַע
ve·she·va
and seven
8141
שָׁנִ֑ים
sha·nim;
years
1478
וַיִּגְוַ֣ע
vai·yig·va
breathed
4191
וַיָּ֔מָת
vai·ya·mat,
and died
622
וַיֵּאָ֖סֶף
vai·ye·'a·sef
was gathered
413
אֶל־
el-
to his
5971
עַמָּֽיו׃
am·mav.
people
7931   18
וַיִּשְׁכְּנ֨וּ   18
vai·yish·ke·nu   18
settled   18
2341
מֵֽחֲוִילָ֜ה
me·cha·vi·lah
Havilah
5704
עַד־
ad-
against
7793
שׁ֗וּר
shur
to Shur
834
אֲשֶׁר֙
a·sher
which
5921
עַל־
al-
that 
6440
פְּנֵ֣י
pe·nei
before
4714
מִצְרַ֔יִם
mitz·ra·yim,
of Egypt
935
בֹּאֲכָ֖ה
bo·'a·chah
goes
804
אַשּׁ֑וּרָה
a·shu·rah;
Assyria
5921
עַל־
al-
in
6440
פְּנֵ֥י
pe·nei
the presence
3605
כָל־
chol-
of all
251
אֶחָ֖יו
e·chav
his relatives
5307
נָפָֽל׃
na·fal.
settled
 
פ
f
 
Isaac prays for Rebekah, being barren.
428   19
וְאֵ֛לֶּה   19
ve·'el·leh   19
now these   19
8435
תֹּולְדֹ֥ת
to·vl·dot
the generations
3327
יִצְחָ֖ק
yitz·chak
of Isaac
1121
בֶּן־
ben-
son
85
אַבְרָהָ֑ם
av·ra·ham;
Abraham's
85
אַבְרָהָ֖ם
av·ra·ham
Abraham
3205
הֹולִ֥יד
ho·v·lid
became
853
אֶת־
et-
 
3327
יִצְחָֽק׃
yitz·chak.
of Isaac
1961   20
וַיְהִ֤י   20
vay·hi   20
become   20
3327
יִצְחָק֙
yitz·chak
and Isaac
1121
בֶּן־
ben-
old
705
אַרְבָּעִ֣ים
ar·ba·'im
was forty
8141
שָׁנָ֔ה
sha·nah,
years
3947
בְּקַחְתֹּ֣ו
be·kach·tov
took
853
אֶת־
et-
 
7259
רִבְקָ֗ה
riv·kah
Rebekah
1323
בַּת־
bat-
the daughter
1328
בְּתוּאֵל֙
be·tu·'el
of Bethuel
761
הָֽאֲרַמִּ֔י
ha·'a·ram·mi,
the Aramean
 
מִפַּדַּ֖ן
mip·pad·dan
 
6307
אֲרָ֑ם
a·ram;
of Paddan-aram
269
אֲחֹ֛ות
a·cho·vt
the sister
3837
לָבָ֥ן
la·van
of Laban
761
הָאֲרַמִּ֖י
ha·'a·ram·mi
the Aramean
 
לֹ֥ו
lov
 
802
לְאִשָּֽׁה׃
le·'i·shah.
to be his wife
6279   21
וַיֶּעְתַּ֨ר   21
vai·ye'·tar   21
prayed   21
3327
יִצְחָ֤ק
yitz·chak
Isaac
3068
לַֽיהוָה֙
la·shem
to the LORD
5227
לְנֹ֣כַח
le·no·chach
behalf
802
אִשְׁתֹּ֔ו
ish·tov,
of his wife
3588
כִּ֥י
ki
because
6135
עֲקָרָ֖ה
a·ka·rah
was barren
1931
הִ֑וא
hi·v;
he
6279
וַיֵּעָ֤תֶר
vai·ye·'a·ter
answered
 
לֹו֙
lov
 
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
and the LORD
2029
וַתַּ֖הַר
vat·ta·har
conceived
7259
רִבְקָ֥ה
riv·kah
and Rebekah
802
אִשְׁתֹּֽו׃
ish·tov.
his wife
The children strive in her womb.
7533   22
וַיִּתְרֹֽצֲצ֤וּ   22
vai·yit·ro·tza·tzu   22
struggled   22
1121
הַבָּנִים֙
hab·ba·nim
the children
7130
בְּקִרְבָּ֔הּ
be·kir·bah,
within
559
וַתֹּ֣אמֶר
vat·to·mer
said
518
אִם־
im-
If
3651
כֵּ֔ן
ken,
is so
4100
לָ֥מָּה
lam·mah
why
2088
זֶּ֖ה
zeh
he
595
אָנֹ֑כִי
a·no·chi;
am I
1980
וַתֵּ֖לֶךְ
vat·te·lech
went
1875
לִדְרֹ֥שׁ
lid·rosh
to inquire
853
אֶת־
et-
 
3068
יְהוָֽה׃
ha·shem.
of the LORD
559   23
וַיֹּ֨אמֶר   23
vai·yo·mer   23
said   23
3068
יְהוָ֜ה
ha·shem
the LORD
 
לָ֗הּ
lah
 
8147
שְׁנֵ֤י
she·nei
to her Two
 
[גֹיִים
go·yim
 
 
כ]
ch
 
1471
(גֹויִם֙
go·v·yim
Gentile
 
ק)
k
 
990
בְּבִטְנֵ֔ךְ
be·vit·nech,
your womb
8147
וּשְׁנֵ֣י
u·she·nei
and two
3816
לְאֻמִּ֔ים
le·'um·mim,
peoples
4578
מִמֵּעַ֖יִךְ
mim·me·'a·yich
your body
6504
יִפָּרֵ֑דוּ
yip·pa·re·du;
will be separated
3816
וּלְאֹם֙
u·le·'om
people
3816
מִלְאֹ֣ם
mil·'om
the other
553
יֶֽאֱמָ֔ץ
ye·'e·matz,
shall be stronger
7227
וְרַ֖ב
ve·rav
and the older
5647
יַעֲבֹ֥ד
ya·'a·vod
shall serve
6810
צָעִֽיר׃
tza·'ir.
the younger
The birth of Esau and Jacob.
4390   24
וַיִּמְלְא֥וּ   24
vai·yim·le·'u   24
were fulfilled   24
3117
יָמֶ֖יהָ
ya·mei·ha
her days
3205
לָלֶ֑דֶת
la·le·det;
to be delivered
2009
וְהִנֵּ֥ה
ve·hin·neh
behold
8380
תֹומִ֖ם
to·v·mim
twins
990
בְּבִטְנָֽהּ׃
be·vit·nah.
her womb
3318   25
וַיֵּצֵ֤א   25
vai·ye·tze   25
came   25
7223
הָרִאשֹׁון֙
ha·ri·sho·vn
now the first
132
אַדְמֹונִ֔י
ad·mo·v·ni,
red
3605
כֻּלֹּ֖ו
kul·lov
all
155
כְּאַדֶּ֣רֶת
ke·'ad·de·ret
garment
8181
שֵׂעָ֑ר
se·'ar;
A hairy
7121
וַיִּקְרְא֥וּ
vai·yik·re·'u
called
8034
שְׁמֹ֖ו
she·mov
his name
6215
עֵשָֽׂו׃
e·sav.
Esau
310   26
וְאַֽחֲרֵי־   26
ve·'a·cha·rei-   26
Afterward   26
3651
כֵ֞ן
chen
after that
3318
יָצָ֣א
ya·tza
came
251
אָחִ֗יו
a·chiv
his brother
3027
וְיָדֹ֤ו
ve·ya·dov
his hand
270
אֹחֶ֙זֶת֙
o·che·zet
holding
6119
בַּעֲקֵ֣ב
ba·'a·kev
heel
6215
עֵשָׂ֔ו
e·sav,
to Esau's
7121
וַיִּקְרָ֥א
vai·yik·ra
was called
8034
שְׁמֹ֖ו
she·mov
his name
3290
יַעֲקֹ֑ב
ya·'a·kov;
Jacob
3327
וְיִצְחָ֛ק
ve·yitz·chak
and Isaac
1121
בֶּן־
ben-
old
8346
שִׁשִּׁ֥ים
shi·shim
was sixty
8141
שָׁנָ֖ה
sha·nah
years
3205
בְּלֶ֥דֶת
be·le·det
gave
853
אֹתָֽם׃
o·tam.
 
Their different characters and pursuits.
1431   27
וַֽיִּגְדְּלוּ֙   27
vai·yig·de·lu   27
grew   27
5288
הַנְּעָרִ֔ים
han·ne·'a·rim,
the boys
1961
וַיְהִ֣י
vay·hi
became
6215
עֵשָׂ֗ו
e·sav
Esau
376
אִ֛ישׁ
ish
A man
3045
יֹדֵ֥עַ
yo·de·a'
A skillful
6718
צַ֖יִד
tza·yid
hunter
376
אִ֣ישׁ
ish
man
7704
שָׂדֶ֑ה
sa·deh;
of the field
3290
וְיַעֲקֹב֙
ve·ya·'a·kov
Jacob
376
אִ֣ישׁ
ish
man
8535
תָּ֔ם
tam,
was a peaceful
3427
יֹשֵׁ֖ב
yo·shev
living
168
אֹהָלִֽים׃
o·ha·lim.
tents
157   28
וַיֶּאֱהַ֥ב   28
vai·ye·'e·hav   28
loved   28
3327
יִצְחָ֛ק
yitz·chak
now Isaac
853
אֶת־
et-
 
6215
עֵשָׂ֖ו
e·sav
Esau
3588
כִּי־
ki-
because
6718
צַ֣יִד
tza·yid
game
6310
בְּפִ֑יו
be·fiv;
taste
7259
וְרִבְקָ֖ה
ve·riv·kah
Rebekah
157
אֹהֶ֥בֶת
o·he·vet
loved
853
אֶֽת־
et-
 
3290
יַעֲקֹֽב׃
ya·'a·kov.
Jacob
Esau sells his birthright.
2102   29
וַיָּ֥זֶד   29
vai·ya·zed   29
had cooked   29
3290
יַעֲקֹ֖ב
ya·'a·kov
Jacob
5138
נָזִ֑יד
na·zid;
stew
935
וַיָּבֹ֥א
vai·ya·vo
came
6215
עֵשָׂ֛ו
e·sav
Esau
4480
מִן־
min-
from
7704
הַשָּׂדֶ֖ה
has·sa·deh
the field
1931
וְה֥וּא
ve·hu
and he
5889
עָיֵֽף׃
a·yef.
was famished
559   30
וַיֹּ֨אמֶר   30
vai·yo·mer   30
said   30
6215
עֵשָׂ֜ו
e·sav
and Esau
413
אֶֽל־
el-
to
3290
יַעֲקֹ֗ב
ya·'a·kov
Jacob
3938
הַלְעִיטֵ֤נִי
hal·'i·te·ni
have
4994
נָא֙
na
Please
4480
מִן־
min-
with
122
הָאָדֹ֤ם
ha·'a·dom
red
122
הָאָדֹם֙
ha·'a·dom
red
2088
הַזֶּ֔ה
haz·zeh,
he
3588
כִּ֥י
ki
for
5889
עָיֵ֖ף
a·yef
I am famished
595
אָנֹ֑כִי
a·no·chi;
I
5921
עַל־
al-
and
3651
כֵּ֥ן
ken
after that
7121
קָרָֽא־
ka·ra-
was called
8034
שְׁמֹ֖ו
she·mov
his name
123
אֱדֹֽום׃
e·do·vm.
stuff
559   31
וַיֹּ֖אמֶר   31
vai·yo·mer   31
said   31
3290
יַעֲקֹ֑ב
ya·'a·kov;
Jacob
4376
מִכְרָ֥ה
mich·rah
sell
3117
כַיֹּ֛ום
chai·yo·vm
First
853
אֶת־
et-
 
1062
בְּכֹֽרָתְךָ֖
be·cho·ra·te·cha
your birthright
 
לִֽי׃
li.
 
559   32
וַיֹּ֣אמֶר   32
vai·yo·mer   32
said   32
6215
עֵשָׂ֔ו
e·sav,
Esau
2009
הִנֵּ֛ה
hin·neh
Behold
595
אָנֹכִ֥י
a·no·chi
I
1980
הֹולֵ֖ךְ
ho·v·lech
am
4191
לָמ֑וּת
la·mut;
to die
4100
וְלָמָּה־
ve·lam·mah-
of what
2088
זֶּ֥ה
zeh
he
 
לִ֖י
li
 
1062
בְּכֹרָֽה׃
be·cho·rah.
is the birthright
559   33
וַיֹּ֣אמֶר   33
vai·yo·mer   33
said   33
3290
יַעֲקֹ֗ב
ya·'a·kov
and Jacob
7650
הִשָּׁ֤בְעָה
hi·sha·ve·'ah
swear
 
לִּי֙
li
 
3117
כַּיֹּ֔ום
kai·yo·vm,
First
7650
וַיִּשָּׁבַ֖ע
vai·yi·sha·va
swore
 
לֹ֑ו
lov;
 
4376
וַיִּמְכֹּ֥ר
vai·yim·kor
and sold
853
אֶת־
et-
 
1062
בְּכֹרָתֹ֖ו
be·cho·ra·tov
his birthright
3290
לְיַעֲקֹֽב׃
le·ya·'a·kov.
to Jacob
3290   34
וְיַעֲקֹ֞ב   34
ve·ya·'a·kov   34
Jacob   34
5414
נָתַ֣ן
na·tan
gave
6215
לְעֵשָׂ֗ו
le·'e·sav
Esau
3899
לֶ֚חֶם
le·chem
bread
5138
וּנְזִ֣יד
u·ne·zid
stew
5742
עֲדָשִׁ֔ים
a·da·shim,
and lentil
398
וַיֹּ֣אכַל
vai·yo·chal
ate
8354
וַיֵּ֔שְׁתְּ
vai·ye·she·te,
and drank
6965
וַיָּ֖קָם
vai·ya·kam
and rose
1980
וַיֵּלַ֑ךְ
vai·ye·lach;
and went
959
וַיִּ֥בֶז
vai·yi·vez
despised
6215
עֵשָׂ֖ו
e·sav
Esau
853
אֶת־
et-
 
1062
הַבְּכֹרָֽה׃
hab·be·cho·rah.
his birthright
 
ס
s