 
 << ישעה 53 >> Isaiah 53 Interlinear Bible |  |  
 
 | The prophet, complaining of incredulity, excuses the scandal of the cross |  
 
539 הֶאֱמִ֖ין he·'e·min has believed |   
8052 לִשְׁמֻעָתֵ֑נוּ lish·mu·'a·te·nu; bruit |   
2220 וּזְרֹ֥ועַ u·ze·ro·v·a' has the arm |   
3068 יְהוָ֖ה ha·shem of the LORD |   
1540 נִגְלָֽתָה׃ nig·la·tah. revealed |   
5927   2
 | וַיַּ֨עַל |    2 |  | vai·ya·'al   2 |  | grew   2 |  
  |   
3126 כַּיֹּונֵ֜ק kai·yo·v·nek A tender |   
6440 לְפָנָ֗יו le·fa·nav before |   
8328 וְכַשֹּׁ֙רֶשׁ֙ ve·cha·sho·resh A root |   
776 מֵאֶ֣רֶץ me·'e·retz ground |   
6723 צִיָּ֔ה tzi·yah, of parched |   
7200 וְנִרְאֵ֥הוּ ve·nir·'e·hu look |   
4758 מַרְאֶ֖ה mar·'eh appearance |   
2530 וְנֶחְמְדֵֽהוּ׃ ve·nech·me·de·hu. should be attracted |   
959   3
 | נִבְזֶה֙ |    3 |  | niv·zeh   3 |  | was despised   3 |  
  |   
2310 וַחֲדַ֣ל va·cha·dal and forsaken |   
376 אִישִׁ֔ים i·shim, of men |   
4341 מַכְאֹבֹ֖ות mach·'o·vo·vt of sorrows |   
3045 וִיד֣וּעַ vi·du·a' and acquainted |   
4564 וּכְמַסְתֵּ֤ר u·che·mas·ter hide |   
6440 פָּנִים֙ pa·nim their face |   
4480 מִמֶּ֔נּוּ mim·men·nu, at |   
959 נִבְזֶ֖ה niv·zeh was despised |   
2803 חֲשַׁבְנֻֽהוּ׃ cha·shav·nu·hu. esteem |   
 |  
 | By the benefit of his passion |  
 
2483 חֳלָיֵ֙נוּ֙ cho·la·ye·nu our griefs |   
4341 וּמַכְאֹבֵ֖ינוּ u·mach·'o·vei·nu and our sorrows |   
5445 סְבָלָ֑ם se·va·lam; carried |   
587 וַאֲנַ֣חְנוּ va·'a·nach·nu ourselves |   
2803 חֲשַׁבְנֻ֔הוּ cha·shav·nu·hu, esteemed |   
5060 נָג֛וּעַ na·gu·a' stricken |   
5221 מֻכֵּ֥ה muk·keh Smitten |   
430 אֱלֹהִ֖ים e·lo·him of God |   
6031 וּמְעֻנֶּֽה׃ u·me·'un·neh. and afflicted |   
2490 מְחֹלָ֣ל me·cho·lal was pierced |   
6588 מִפְּשָׁעֵ֔נוּ mip·pe·sha·'e·nu, our transgressions |   
1792 מְדֻכָּ֖א me·duk·ka was crushed |   
5771 מֵעֲוֹנֹתֵ֑ינוּ me·'a·vo·no·tei·nu; our iniquities |   
4148 מוּסַ֤ר mu·sar the chastening |   
7965 שְׁלֹומֵ֙נוּ֙ she·lo·v·me·nu our well-being |   
2250 וּבַחֲבֻרָתֹ֖ו u·va·cha·vu·ra·tov his scourging |   
7495 נִרְפָּא־ nir·pa- are healed |   
3605   6
 | כֻּלָּ֙נוּ֙ |    6 |  | kul·la·nu   6 |  | All   6 |  
  |   
6629 כַּצֹּ֣אן ka·tzon sheep |   
8582 תָּעִ֔ינוּ ta·'i·nu, have gone |   
1870 לְדַרְכֹּ֖ו le·dar·kov way |   
6437 פָּנִ֑ינוּ pa·ni·nu; has turned |   
3068 וַֽיהוָה֙ va·shem the LORD |   
6293 הִפְגִּ֣יעַ hif·gi·a' to fall |   
5771 עֲוֹ֥ן a·von the iniquity |   
3605 כֻּלָּֽנוּ׃ kul·la·nu. all |   
5065   7
 | נִגַּ֨שׂ |    7 |  | nig·gas   7 |  | was oppressed   7 |  
  |   
6031 נַעֲנֶה֮ na·'a·neh was afflicted |   
6605 יִפְתַּח־ yif·tach- open |   
7716 כַּשֶּׂה֙ kas·seh A lamb |   
2874 לַטֶּ֣בַח lat·te·vach to slaughter |   
7353 וּכְרָחֵ֕ל u·che·ra·chel A sheep |   
6440 לִפְנֵ֥י lif·nei before |   
1494 גֹזְזֶ֖יהָ go·ze·zei·ha shearers |   
481 נֶאֱלָ֑מָה ne·'e·la·mah; is silent |   
6605 יִפְתַּ֖ח yif·tach open |   
6115   8
 | מֵעֹ֤צֶר |    8 |  | me·'o·tzer   8 |  | oppression   8 |  
  |   
4941 וּמִמִּשְׁפָּט֙ u·mim·mish·pat and judgment |   
3947 לֻקָּ֔ח luk·kach, was taken |   
1755 דֹּורֹ֖ו do·v·rov his generation |   
7878 יְשֹׂוחֵ֑חַ ye·so·v·che·ach; considered |   
1504 נִגְזַר֙ nig·zar was cut |   
776 מֵאֶ֣רֶץ me·'e·retz of the land |   
2416 חַיִּ֔ים chai·yim, of the living |   
6588 מִפֶּ֥שַׁע mip·pe·sha the transgression |   
5971 עַמִּ֖י am·mi of my people |   
5061 נֶ֥גַע ne·ga the stroke |   
5414   9
 | וַיִּתֵּ֤ן |    9 |  | vai·yit·ten   9 |  | was assigned   9 |  
  |   
7563 רְשָׁעִים֙ re·sha·'im wicked |   
6913 קִבְרֹ֔ו kiv·rov, his grave |   
4194 בְּמֹתָ֑יו be·mo·tav; his death |   
2555 חָמָ֣ס cha·mas violence |   
6213 עָשָׂ֔ה a·sah, had done |   
4820 מִרְמָ֖ה mir·mah deceit |   
6310 בְּפִֽיו׃ be·fiv. his mouth |   
 |  
 | And the good success thereof |  
 3068   10
 | וַיהוָ֞ה |    10 |  | va·shem   10 |  | the LORD   10 |  
  |   
2654 חָפֵ֤ץ cha·fetz was pleased |   
1792 דַּכְּאֹו֙ dak·ke·'ov to crush |   
2470 הֶֽחֱלִ֔י he·che·li, putting |   
7760 תָּשִׂ֤ים ta·sim render |   
5315 נַפְשֹׁ֔ו naf·shov, Himself |   
7200 יִרְאֶ֥ה yir·'eh will see |   
748 יַאֲרִ֣יךְ ya·'a·rich will prolong |   
2656 וְחֵ֥פֶץ ve·che·fetz and the good |   
3068 יְהוָ֖ה ha·shem of the LORD |   
3027 בְּיָדֹ֥ו be·ya·dov his hand |   
6743 יִצְלָֽח׃ yitz·lach. will prosper |   
5999   11
 | מֵעֲמַ֤ל |    11 |  | me·'a·mal   11 |  | of the anguish   11 |  
  |   
5315 נַפְשֹׁו֙ naf·shov of his soul |   
7200 יִרְאֶ֣ה yir·'eh will see |   
7646 יִשְׂבָּ֔ע yis·ba, be satisfied |   
1847 בְּדַעְתֹּ֗ו be·da'·tov his knowledge |   
6663 יַצְדִּ֥יק yatz·dik will justify |   
6662 צַדִּ֛יק tzad·dik the Righteous |   
5650 עַבְדִּ֖י av·di my Servant |   
7227 לָֽרַבִּ֑ים la·rab·bim; the many |   
5771 וַעֲוֹנֹתָ֖ם va·'a·vo·no·tam their iniquities |   
5445 יִסְבֹּֽל׃ yis·bol. will bear |   
3651   12
 | לָכֵ֞ן |    12 |  | la·chen   12 |  | Therefore   12 |  
  |   
2505 אֲחַלֶּק־ a·chal·lek- will allot |   
7227 בָרַבִּ֗ים va·rab·bim the great |   
6099 עֲצוּמִים֮ a·tzu·mim the strong |   
2505 יְחַלֵּ֣ק ye·chal·lek A portion |   
7998 שָׁלָל֒ sha·lal the booty |   
8478 תַּ֗חַת ta·chat Thahash |   
6168 הֶעֱרָ֤ה he·'e·rah poured |   
4194 לַמָּ֙וֶת֙ lam·ma·vet to death |   
5315 נַפְשֹׁ֔ו naf·shov, Himself |   
6586 פֹּשְׁעִ֖ים po·she·'im the transgressors |   
4487 נִמְנָ֑ה nim·nah; was numbered |   
7227 רַבִּ֣ים rab·bim of many |   
6586 וְלַפֹּשְׁעִ֖ים ve·lap·po·she·'im the transgressors |   
6293 יַפְגִּֽיעַ׃ yaf·gi·a'. and interceded |   
 |  
 
  |  
  |