ירמיה 35

<< ירמיה 35 >>
Jeremiah 35 Interlinear Bible

By the obedience of the Rechabites,
1697   1
הַדָּבָ֛ר   1
had·da·var   1
the word   1
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
1961
הָיָ֥ה
ha·yah
came
413
אֶֽל־
el-
to
3414
יִרְמְיָ֖הוּ
yir·me·ya·hu
Jeremiah
853
מֵאֵ֣ת
me·'et
 
3068
יְהוָ֑ה
ha·shem;
the LORD
3117
בִּימֵ֨י
bi·mei
the days
3079
יְהֹויָקִ֧ים
ye·ho·v·ya·kim
of Jehoiakim
1121
בֶּן־
ben-
the son
2977
יֹאשִׁיָּ֛הוּ
yo·shi·ya·hu
of Josiah
4428
מֶ֥לֶךְ
me·lech
king
3063
יְהוּדָ֖ה
ye·hu·dah
of Judah
559
לֵאמֹֽר׃
le·mor.
saying
1980   2
הָלֹוךְ֮   2
ha·lo·vch   2
Go   2
413
אֶל־
el-
to
1004
בֵּ֣ית
beit
the house
7397
הָרֵכָבִים֒
ha·re·cha·vim
of the Rechabites
1696
וְדִבַּרְתָּ֣
ve·dib·bar·ta
and speak
853
אֹותָ֔ם
o·v·tam,
 
935
וַהֲבִֽאֹותָם֙
va·ha·vi·'o·v·tam
and bring
1004
בֵּ֣ית
beit
the house
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
of the LORD
413
אֶל־
el-
into
259
אַחַ֖ת
a·chat
one
3957
הַלְּשָׁכֹ֑ות
hal·le·sha·cho·vt;
of the chambers
8248
וְהִשְׁקִיתָ֥
ve·hish·ki·ta
and give
853
אֹותָ֖ם
o·v·tam
 
3196
יָֽיִן׃
ya·yin.
wine
3947   3
וָאֶקַּ֞ח   3
va·'ek·kach   3
took   3
853
אֶת־
et-
 
2970
יַאֲזַנְיָ֤ה
ya·'a·zan·yah
Jaazaniah
1121
בֶֽן־
ven-
the son
3414
יִרְמְיָ֙הוּ֙
yir·me·ya·hu
of Jeremiah
1121
בֶּן־
ben-
son
2262
חֲבַצִּנְיָ֔ה
cha·va·tzin·yah,
of Habazziniah
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
251
אֶחָ֖יו
e·chav
and his brothers
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
3605
כָּל־
kol-
and all
1121
בָּנָ֑יו
ba·nav;
his sons
853
וְאֵ֖ת
ve·'et
 
3605
כָּל־
kol-
and the whole
1004
בֵּ֥ית
beit
house
7397
הָרֵכָבִֽים׃
ha·re·cha·vim.
of the Rechabites
935   4
וָאָבִ֤א   4
va·'a·vi   4
brought   4
853
אֹתָם֙
o·tam
 
1004
בֵּ֣ית
beit
the house
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
of the LORD
413
אֶל־
el-
into
3957
לִשְׁכַּ֗ת
lish·kat
the chamber
1121
בְּנֵ֛י
be·nei
of the sons
2605
חָנָ֥ן
cha·nan
of Hanan
1121
בֶּן־
ben-
the son
3012
יִגְדַּלְיָ֖הוּ
yig·dal·ya·hu
of Igdaliah
376
אִ֣ישׁ
ish
the man
430
הָאֱלֹהִ֑ים
ha·'e·lo·him;
of God
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
681
אֵ֙צֶל֙
e·tzel
was near
3957
לִשְׁכַּ֣ת
lish·kat
the chamber
8269
הַשָּׂרִ֔ים
has·sa·rim,
of the officials
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
which
4605
מִמַּ֗עַל
mim·ma·'al
which above
3957
לְלִשְׁכַּ֛ת
le·lish·kat
the chamber
4641
מַעֲשֵׂיָ֥הוּ
ma·'a·se·ya·hu
of Maaseiah
1121
בֶן־
ven-
the son
7967
שַׁלֻּ֖ם
shal·lum
of Shallum
8104
שֹׁמֵ֥ר
sho·mer
the keeper
5592
הַסַּֽף׃
has·saf.
of the door
5414   5
וָאֶתֵּ֞ן   5
va·'et·ten   5
set   5
6440
לִפְנֵ֣י
lif·nei
before
1121
בְּנֵ֣י
be·nei
the men
1004
בֵית־
veit-
of the house
7397
הָרֵכָבִ֗ים
ha·re·cha·vim
of the Rechabites
1375
גְּבִעִ֛ים
ge·vi·'im
pitchers
4392
מְלֵאִ֥ים
me·le·'im
full
3196
יַ֖יִן
ya·yin
of wine
3563
וְכֹסֹ֑ות
ve·cho·so·vt;
and cups
559
וָאֹמַ֥ר
va·'o·mar
said
413
אֲלֵיהֶ֖ם
a·lei·hem
to
8354
שְׁתוּ־
she·tu-
Drink
3196
יָֽיִן׃
ya·yin.
wine
559   6
וַיֹּאמְר֖וּ   6
vai·yo·me·ru   6
said   6
3808
לֹ֣א
lo
We will not
8354
נִשְׁתֶּה־
nish·teh-
drink
3196
יָּ֑יִן
ya·yin;
wine
3588
כִּי֩
ki
for
3122
יֹונָדָ֨ב
yo·v·na·dav
Jonadab
1121
בֶּן־
ben-
the son
7394
רֵכָ֜ב
re·chav
of Rechab
1
אָבִ֗ינוּ
a·vi·nu
our father
6680
צִוָּ֤ה
tziv·vah
commanded
5921
עָלֵ֙ינוּ֙
a·lei·nu
and
559
לֵאמֹ֔ר
le·mor,
saying
3808
לֹ֧א
lo
shall not
8354
תִשְׁתּוּ־
tish·tu-
drink
3196
יַ֛יִן
ya·yin
wine
859
אַתֶּ֥ם
at·tem
you
1121
וּבְנֵיכֶ֖ם
u·ve·nei·chem
your sons
5704
עַד־
ad-
for
5769
עֹולָֽם׃
o·v·lam.
ever
1004   7
וּבַ֣יִת   7
u·va·yit   7
A house   7
3808
לֹֽא־
lo-
shall not
1129
תִבְנ֗וּ
tiv·nu
build
2233
וְזֶ֤רַע
ve·ze·ra
seed
3808
לֹֽא־
lo-
shall not
2232
תִזְרָ֙עוּ֙
tiz·ra·'u
sow
3754
וְכֶ֣רֶם
ve·che·rem
A vineyard
3808
לֹֽא־
lo-
shall not
5193
תִטָּ֔עוּ
tit·ta·'u,
plant
3808
וְלֹ֥א
ve·lo
or
1961
יִֽהְיֶ֖ה
yih·yeh
own
 
לָכֶ֑ם
la·chem;
 
3588
כִּ֠י
ki
in
168
בָּאֳהָלִ֤ים
ba·'o·ha·lim
tents
3427
תֵּֽשְׁבוּ֙
te·she·vu
shall dwell
3605
כָּל־
kol-
all
3117
יְמֵיכֶ֔ם
ye·mei·chem,
your days
4616
לְמַ֨עַן
le·ma·'an
that
2421
תִּֽחְי֜וּ
tich·yu
you may live
3117
יָמִ֤ים
ya·mim
days
7227
רַבִּים֙
rab·bim
many
5921
עַל־
al-
and
6440
פְּנֵ֣י
pe·nei
in
127
הָאֲדָמָ֔ה
ha·'a·da·mah,
the land
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
after
859
אַתֶּ֖ם
at·tem
where
1481
גָּרִ֥ים
ga·rim
ye strangers
8033
שָֽׁם׃
sham.
We
8085   8
וַנִּשְׁמַ֗ע   8
van·nish·ma   8
have obeyed   8
6963
בְּקֹ֨ול
be·ko·vl
the voice
3082
יְהֹונָדָ֤ב
ye·ho·v·na·dav
of Jonadab
1121
בֶּן־
ben-
the son
7394
רֵכָב֙
re·chav
of Rechab
1
אָבִ֔ינוּ
a·vi·nu,
our father
3605
לְכֹ֖ל
le·chol
all
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
he
6680
צִוָּ֑נוּ
tziv·va·nu;
commanded
1115
לְבִלְתִּ֤י
le·vil·ti
not
8354
שְׁתֹֽות־
she·to·vt-
to drink
3196
יַ֙יִן֙
ya·yin
wine
3605
כָּל־
kol-
all
3117
יָמֵ֔ינוּ
ya·mei·nu,
our days
587
אֲנַ֣חְנוּ
a·nach·nu
we
802
נָשֵׁ֔ינוּ
na·shei·nu,
our wives
1121
בָּנֵ֖ינוּ
ba·nei·nu
our sons
1323
וּבְנֹתֵֽינוּ׃
u·ve·no·tei·nu.
our daughters
1115   9
וּלְבִלְתִּ֛י   9
u·le·vil·ti   9
nor   9
1129
בְּנֹ֥ות
be·no·vt
to build
1004
בָּתִּ֖ים
bat·tim
houses
3427
לְשִׁבְתֵּ֑נוּ
le·shiv·te·nu;
to dwell
3754
וְכֶ֧רֶם
ve·che·rem
vineyard
7704
וְשָׂדֶ֛ה
ve·sa·deh
field
2233
וָזֶ֖רַע
va·ze·ra
seed
3808
לֹ֥א
lo
not
1961
יִֽהְיֶה־
yih·yeh-
have
 
לָּֽנוּ׃
la·nu.
 
3427   10
וַנֵּ֖שֶׁב   10
van·ne·shev   10
dwelt   10
168
בָּֽאֳהָלִ֑ים
ba·'o·ha·lim;
tents
8085
וַנִּשְׁמַ֣ע
van·nish·ma
obeyed
6213
וַנַּ֔עַשׂ
van·na·'as,
done
3605
כְּכֹ֥ל
ke·chol
to all
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
after
6680
צִוָּ֖נוּ
tziv·va·nu
commanded
3122
יֹונָדָ֥ב
yo·v·na·dav
Jonadab
1
אָבִֽינוּ׃
a·vi·nu.
our father
1961   11
וַיְהִ֗י   11
vay·hi   11
become   11
5927
בַּעֲלֹ֨ות
ba·'a·lo·vt
came
5019
נְבוּכַדְרֶאצַּ֥ר
ne·vu·chad·re·tzar
Nebuchadnezzar
4428
מֶֽלֶךְ־
me·lech-
king
894
בָּבֶל֮
ba·vel
of Babylon
413
אֶל־
el-
against
776
הָאָרֶץ֒
ha·'a·retz
the land
559
וַנֹּ֗אמֶר
van·no·mer
said
935
בֹּ֚אוּ
bo·'u
Come
935
וְנָבֹ֣וא
ve·na·vo·v
go
3389
יְרוּשָׁלִַ֔ם
ye·ru·sha·lim,
to Jerusalem
6440
מִפְּנֵי֙
mip·pe·nei
fear
2428
חֵ֣יל
cheil
the army
3778
הַכַּשְׂדִּ֔ים
hak·kas·dim,
of the Chaldeans
6440
וּמִפְּנֵ֖י
u·mip·pe·nei
fear
2428
חֵ֣יל
cheil
the army
758
אֲרָ֑ם
a·ram;
of the Syrians
3427
וַנֵּ֖שֶׁב
van·ne·shev
dwell
3389
בִּירוּשָׁלִָֽם׃
bi·ru·sha·lim.
Jerusalem
 
פ
f
 
Jeremiah condemns the disobedience of the Jews.
1961   12
וַֽיְהִי֙   12
vay·hi   12
came   12
1697
דְּבַר־
de·var-
the word
3068
יְהוָ֔ה
ha·shem,
of the LORD
413
אֶֽל־
el-
to
3414
יִרְמְיָ֖הוּ
yir·me·ya·hu
Jeremiah
559
לֵאמֹֽר׃
le·mor.
saying
3541   13
כֹּֽה־   13
koh-   13
Thus   13
559
אָמַ֞ר
a·mar
says
3069
יְהוָ֤ה
ha·shem
God
6635
צְבָאֹות֙
tze·va·'o·vt
of hosts
430
אֱלֹהֵ֣י
e·lo·hei
the God
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
yis·ra·'el,
of Israel
1980
הָלֹ֤ךְ
ha·loch
Go
559
וְאָֽמַרְתָּ֙
ve·'a·mar·ta
and say
376
לְאִ֣ישׁ
le·'ish
to the men
3063
יְהוּדָ֔ה
ye·hu·dah,
of Judah
3427
וּלְיֹֽושְׁבֵ֖י
u·le·yo·vsh·vei
and the inhabitants
3389
יְרֽוּשָׁלִָ֑ם
ye·ru·sha·lim;
of Jerusalem
3808
הֲלֹ֨וא
ha·lo·v
not
3947
תִקְח֥וּ
tik·chu
receive
4148
מוּסָ֛ר
mu·sar
instruction
8085
לִשְׁמֹ֥עַ
lish·mo·a'
listening
413
אֶל־
el-
about
1697
דְּבָרַ֖י
de·va·rai
act
5002
נְאֻם־
ne·'um-
said
3069
יְהוָֽה׃
ha·shem.
God
6965   14
הוּקַ֡ם   14
hu·kam   14
are observed   14
853
אֶת־
et-
 
1697
דִּבְרֵ֣י
div·rei
the words
3082
יְהֹונָדָ֣ב
ye·ho·v·na·dav
of Jonadab
1121
בֶּן־
ben-
the son
7394
רֵ֠כָב
re·chav
of Rechab
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
6680
צִוָּ֨ה
tziv·vah
commanded
853
אֶת־
et-
 
1121
בָּנָ֜יו
ba·nav
his sons
1115
לְבִלְתִּ֣י
le·vil·ti
not
8354
שְׁתֹֽות־
she·to·vt-
to drink
3196
יַ֗יִן
ya·yin
wine
3808
וְלֹ֤א
ve·lo
not
8354
שָׁתוּ֙
sha·tu
drink
5704
עַד־
ad-
against
3117
הַיֹּ֣ום
hai·yo·vm
day
2088
הַזֶּ֔ה
haz·zeh,
this
3588
כִּ֣י
ki
for
8085
שָֽׁמְע֔וּ
sha·me·'u,
have obeyed
853
אֵ֖ת
et
 
4687
מִצְוַ֣ת
mitz·vat
command
1
אֲבִיהֶ֑ם
a·vi·hem;
their father's
595
וְאָ֨נֹכִ֜י
ve·'a·no·chi
I
1696
דִּבַּ֤רְתִּי
dib·bar·ti
have spoken
413
אֲלֵיכֶם֙
a·lei·chem
to you
7925
הַשְׁכֵּ֣ם
hash·kem
again
1696
וְדַבֵּ֔ר
ve·dab·ber,
and again
3808
וְלֹ֥א
ve·lo
have not
8085
שְׁמַעְתֶּ֖ם
she·ma'·tem
listened
413
אֵלָֽי׃
e·lai.
to
7971   15
וָאֶשְׁלַ֣ח   15
va·'esh·lach   15
have sent   15
413
אֲלֵיכֶ֣ם
a·lei·chem
about
853
אֶת־
et-
 
3605
כָּל־
kol-
all
5650
עֲבָדַ֣י
a·va·dai
my servants
5030
הַנְּבִאִ֣ים
han·ne·vi·'im
the prophets
7925
הַשְׁכֵּ֣ים
hash·keim
again
7971
וְשָׁלֹ֣חַ
ve·sha·lo·ach
sending
559
לֵאמֹ֡ר
le·mor
saying
7725
שֻׁבוּ־
shu·vu-
Turn
4994
נָ֡א
na
now
376
אִישׁ֩
ish
every
1870
מִדַּרְכֹּ֨ו
mid·dar·kov
way
7451
הָרָעָ֜ה
ha·ra·'ah
his evil
3190
וְהֵיטִ֣יבוּ
ve·hei·ti·vu
and amend
4611
מַֽעַלְלֵיכֶ֗ם
ma·'al·lei·chem
your deeds
408
וְאַל־
ve·'al-
not
1980
תֵּ֨לְכ֜וּ
te·le·chu
go
310
אַחֲרֵ֨י
a·cha·rei
after
430
אֱלֹהִ֤ים
e·lo·him
gods
312
אֲחֵרִים֙
a·che·rim
other
5647
לְעָבְדָ֔ם
le·'a·ve·dam,
to worship
3427
וּשְׁבוּ֙
u·she·vu
will dwell
413
אֶל־
el-
in
127
הָ֣אֲדָמָ֔ה
ha·'a·da·mah,
the land
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
which
5414
נָתַ֥תִּי
na·tat·ti
have given
 
לָכֶ֖ם
la·chem
 
1
וְלַאֲבֹֽתֵיכֶ֑ם
ve·la·'a·vo·tei·chem;
your forefathers
3808
וְלֹ֤א
ve·lo
have not
5186
הִטִּיתֶם֙
hit·ti·tem
inclined
853
אֶֽת־
et-
 
241
אָזְנְכֶ֔ם
a·ze·ne·chem,
your ear
3808
וְלֹ֥א
ve·lo
or
8085
שְׁמַעְתֶּ֖ם
she·ma'·tem
listened
413
אֵלָֽי׃
e·lai.
about
3588   16
כִּ֣י   16
ki   16
Indeed   16
6965
הֵקִ֗ימוּ
he·ki·mu
have observed
1121
בְּנֵי֙
be·nei
the sons
3082
יְהֹונָדָ֣ב
ye·ho·v·na·dav
of Jonadab
1121
בֶּן־
ben-
the son
7394
רֵכָ֔ב
re·chav,
of Rechab
853
אֶת־
et-
 
4687
מִצְוַ֥ת
mitz·vat
the command
1
אֲבִיהֶ֖ם
a·vi·hem
of their father
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
which
6680
צִוָּ֑ם
tziv·vam;
commanded
5971
וְהָעָ֣ם
ve·ha·'am
people
2088
הַזֶּ֔ה
haz·zeh,
this
3808
לֹ֥א
lo
has not
8085
שָׁמְע֖וּ
sha·me·'u
listened
413
אֵלָֽי׃
e·lai.
about
 
ס
s
 
3651   17
לָ֠כֵן   17
la·chen   17
Therefore   17
3541
כֹּֽה־
koh-
thus
559
אָמַ֨ר
a·mar
says
3068
יְהוָ֜ה
ha·shem
the LORD
430
אֱלֹהֵ֤י
e·lo·hei
the God
6635
צְבָאֹות֙
tze·va·'o·vt
of hosts
430
אֱלֹהֵ֣י
e·lo·hei
the God
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
yis·ra·'el,
of Israel
2005
הִנְנִ֧י
hin·ni
behold
935
מֵבִ֣יא
me·vi
I am bringing
413
אֶל־
el-
on
3063
יְהוּדָ֗ה
ye·hu·dah
Judah
413
וְאֶ֤ל
ve·'el
and on
3605
כָּל־
kol-
all
3427
יֹֽושְׁבֵי֙
yo·vsh·vei
the inhabitants
3389
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם
ye·ru·sha·lim,
of Jerusalem
853
אֵ֚ת
et
 
3605
כָּל־
kol-
all
7451
הָ֣רָעָ֔ה
ha·ra·'ah,
the evil
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
i
1696
דִּבַּ֖רְתִּי
dib·bar·ti
have pronounced
5921
עֲלֵיהֶ֑ם
a·lei·hem;
against
3282
יַ֣עַן
ya·'an
because
1696
דִּבַּ֤רְתִּי
dib·bar·ti
spoke
413
אֲלֵיהֶם֙
a·lei·hem
about
3808
וְלֹ֣א
ve·lo
did not
8085
שָׁמֵ֔עוּ
sha·me·'u,
listen
7121
וָאֶקְרָ֥א
va·'ek·ra
have called
 
לָהֶ֖ם
la·hem
 
3808
וְלֹ֥א
ve·lo
have not
6030
עָנֽוּ׃
a·nu.
answered
God blesses the Rechabites for their obedience.
1004   18
וּלְבֵ֨ית   18
u·le·veit   18
to the house   18
7397
הָרֵכָבִ֜ים
ha·re·cha·vim
of the Rechabites
559
אָמַ֣ר
a·mar
said
3414
יִרְמְיָ֗הוּ
yir·me·ya·hu
Jeremiah
3541
כֹּֽה־
koh-
Thus
559
אָמַ֞ר
a·mar
says
3068
יְהוָ֤ה
ha·shem
the LORD
6635
צְבָאֹות֙
tze·va·'o·vt
of hosts
430
אֱלֹהֵ֣י
e·lo·hei
the God
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
yis·ra·'el,
of Israel
3282
יַ֚עַן
ya·'an
because 
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
you
8085
שְׁמַעְתֶּ֔ם
she·ma'·tem,
have obeyed
5921
עַל־
al-
and
4687
מִצְוַ֖ת
mitz·vat
the command
3082
יְהֹונָדָ֣ב
ye·ho·v·na·dav
of Jonadab
1
אֲבִיכֶ֑ם
a·vi·chem;
your father
8104
וַֽתִּשְׁמְרוּ֙
vat·tish·me·ru
kept
853
אֶת־
et-
 
3605
כָּל־
kol-
all
4687
מִצְוֹתָ֔יו
mitz·vo·tav,
his commands
6213
וַֽתַּעֲשׂ֔וּ
vat·ta·'a·su,
and done
3605
כְּכֹ֥ל
ke·chol
to all
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
he
6680
צִוָּ֖ה
tziv·vah
commanded
853
אֶתְכֶֽם׃
et·chem.
 
 
ס
s
 
3651   19
לָכֵ֗ן   19
la·chen   19
therefore   19
3541
כֹּ֥ה
koh
thus
559
אָמַ֛ר
a·mar
says
3068
יְהוָ֥ה
ha·shem
the LORD
6635
צְבָאֹ֖ות
tze·va·'o·vt
of hosts
430
אֱלֹהֵ֣י
e·lo·hei
the God
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל
yis·ra·'el;
of Israel
3808
לֹֽא־
lo-
shall not
3772
יִכָּרֵ֨ת
yik·ka·ret
lack
376
אִ֜ישׁ
ish
A man
3122
לְיֹונָדָ֧ב
le·yo·v·na·dav
Jonadab
1121
בֶּן־
ben-
the son
7394
רֵכָ֛ב
re·chav
of Rechab
5975
עֹמֵ֥ד
o·med
to stand
6440
לְפָנַ֖י
le·fa·nai
before
3605
כָּל־
kol-
for
3117
הַיָּמִֽים׃
hai·ya·mim.
ever
 
פ
f