יהושע 5

<< יהושע 5 >>
Joshua 5 Interlinear Bible

The Canaanites are afraid
1961   1
וַיְהִ֣י   1
vay·hi   1
came   1
8085
כִשְׁמֹ֣עַ
chish·mo·a'
heard
3605
כָּל־
kol-
all
4428
מַלְכֵ֣י
mal·chei
the kings
567
הָאֱמֹרִ֡י
ha·'e·mo·ri
of the Amorites
834
אֲשֶׁר֩
a·sher
who
5676
בְּעֵ֨בֶר
be·'e·ver
beyond
3383
הַיַּרְדֵּ֜ן
hai·yar·den
the Jordan
3220
יָ֗מָּה
yam·mah
to the west
3605
וְכָל־
ve·chol-
and all
4428
מַלְכֵ֤י
mal·chei
the kings
3669
הַֽכְּנַעֲנִי֙
hak·ke·na·'a·ni
of the Canaanites
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
who
5921
עַל־
al-
by
3220
הַיָּ֔ם
hai·yam,
the sea
853
אֵ֠ת
et
 
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
who
3001
הֹובִ֨ישׁ
ho·v·vish
had dried
3068
יְהוָ֜ה
ha·shem
the LORD
853
אֶת־
et-
 
4325
מֵ֧י
mei
the waters
3383
הַיַּרְדֵּ֛ן
hai·yar·den
of the Jordan
6440
מִפְּנֵ֥י
mip·pe·nei
before
1121
בְנֵֽי־
ve·nei-
the sons
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
yis·ra·'el
of Israel
5704
עַד־
ad-
until
 
[עָבְרָנוּ
a·ve·ra·nu
 
 
כ]
ch
 
5674
(עָבְרָ֑ם
a·ve·ram;
alienate
 
ק)
k
 
4549
וַיִּמַּ֣ס
vai·yim·mas
melted
3824
לְבָבָ֗ם
le·va·vam
their hearts
3808
וְלֹא־
ve·lo-
no
1961
הָ֨יָה
ha·yah
came
 
בָ֥ם
vam
 
5750
עֹוד֙
o·vd
any
7307
ר֔וּחַ
ru·ach,
spirit
6440
מִפְּנֵ֖י
mip·pe·nei
because
1121
בְּנֵֽי־
be·nei-
of the sons
3478
יִשְׂרָאֵֽל׃
yis·ra·'el.
of Israel
 
ס
s
 
Joshua renews circumcision
6256   2
בָּעֵ֣ת   2
ba·'et   2
time   2
1931
הַהִ֗יא
ha·hi
he
559
אָמַ֤ר
a·mar
said
3068
יְהוָה֙
ha·shem
the LORD
413
אֶל־
el-
to
3091
יְהֹושֻׁ֔עַ
ye·ho·v·shu·a',
Joshua
6213
עֲשֵׂ֥ה
a·seh
Make
 
לְךָ֖
le·cha
 
2719
חַֽרְבֹ֣ות
char·vo·vt
knives
6697
צֻרִ֑ים
tzu·rim;
sharp
7725
וְשׁ֛וּב
ve·shuv
again
4135
מֹ֥ל
mol
and circumcise
853
אֶת־
et-
 
1121
בְּנֵֽי־
be·nei-
the sons
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
yis·ra·'el
of Israel
8145
שֵׁנִֽית׃
she·nit.
the second
6213   3
וַיַּעַשׂ־   3
vai·ya·'as-   3
made   3
 
לֹ֥ו
lov
 
3091
יְהֹושֻׁ֖עַ
ye·ho·v·shu·a'
Joshua
2719
חַֽרְבֹ֣ות
char·vo·vt
knives
6697
צֻרִ֑ים
tzu·rim;
sharp
4135
וַיָּ֙מָל֙
vai·ya·mal
and circumcised
853
אֶת־
et-
 
1121
בְּנֵ֣י
be·nei
the sons
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
yis·ra·'el,
of Israel
413
אֶל־
el-
at
1389
גִּבְעַ֖ת
giv·'at
the hill
6190
הָעֲרָלֹֽות׃
ha·'a·ra·lo·vt.
of the foreskins
2088   4
וְזֶ֥ה   4
ve·zeh   4
This   4
1697
הַדָּבָ֖ר
had·da·var
is the reason
834
אֲשֶׁר־
a·sher-
why
4135
מָ֣ל
mal
circumcised
3091
יְהֹושֻׁ֑עַ
ye·ho·v·shu·a';
Joshua
3605
כָּל־
kol-
all
5971
הָעָ֣ם
ha·'am
the people
3318
הַיֹּצֵא֩
hai·yo·tze
came
4714
מִמִּצְרַ֨יִם
mim·mitz·ra·yim
of Egypt
2145
הַזְּכָרִ֜ים
haz·ze·cha·rim
were males
3605
כֹּ֣ל
kol
all
582
אַנְשֵׁ֣י
an·shei
the men
4421
הַמִּלְחָמָ֗ה
ham·mil·cha·mah
of war
4191
מֵ֤תוּ
me·tu
died
4057
בַמִּדְבָּר֙
vam·mid·bar
the wilderness
1870
בַּדֶּ֔רֶךְ
bad·de·rech,
the way
3318
בְּצֵאתָ֖ם
be·tze·tam
came
4714
מִמִּצְרָֽיִם׃
mim·mitz·ra·yim.
of Egypt
3588   5
כִּֽי־   5
ki-   5
Now   5
4135
מֻלִ֣ים
mu·lim
were circumcised
1961
הָי֔וּ
hai·u,
become
3605
כָּל־
kol-
for all
5971
הָעָ֖ם
ha·'am
the people
3318
הַיֹּֽצְאִ֑ים
hai·yo·tze·'im;
came
3605
וְכָל־
ve·chol-
all
5971
הָ֠עָם
ha·'am
the people
3209
הַיִּלֹּדִ֨ים
hai·yil·lo·dim
were born
4057
בַּמִּדְבָּ֥ר
bam·mid·bar
the wilderness
1870
בַּדֶּ֛רֶךְ
bad·de·rech
the way
3318
בְּצֵאתָ֥ם
be·tze·tam
came
4714
מִמִּצְרַ֖יִם
mim·mitz·ra·yim
of Egypt
3808
לֹא־
lo-
had not
4135
מָֽלוּ׃
ma·lu.
been circumcised
3588   6
כִּ֣י   6
ki   6
for   6
705
אַרְבָּעִ֣ים
ar·ba·'im
forty
8141
שָׁנָ֗ה
sha·nah
years
1980
הָלְכ֣וּ
ha·le·chu
walked
1121
בְנֵֽי־
ve·nei-
the sons
3478
יִשְׂרָאֵל֮
yis·ra·'el
of Israel
4057
בַּמִּדְבָּר֒
bam·mid·bar
the wilderness
5704
עַד־
ad-
until
8552
תֹּ֨ם
tom
perished
3605
כָּל־
kol-
all
1471
הַגֹּ֜וי
hag·go·vy
the nation
376
אַנְשֵׁ֤י
an·shei
the men
4421
הַמִּלְחָמָה֙
ham·mil·cha·mah
of war
3318
הַיֹּצְאִ֣ים
hai·yo·tze·'im
came
4714
מִמִּצְרַ֔יִם
mim·mitz·ra·yim,
of Egypt
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
because
3808
לֹֽא־
lo-
did not
8085
שָׁמְע֖וּ
sha·me·'u
listen
6963
בְּקֹ֣ול
be·ko·vl
to the voice
3068
יְהוָ֑ה
ha·shem;
of the LORD
834
אֲשֶׁ֨ר
a·sher
to whom
7650
נִשְׁבַּ֤ע
nish·ba
had sworn
3068
יְהוָה֙
ha·shem
the LORD
 
לָהֶ֔ם
la·hem,
 
1115
לְבִלְתִּ֞י
le·vil·ti
because
7200
הַרְאֹותָ֣ם
har·'o·v·tam
see
853
אֶת־
et-
 
776
הָאָ֗רֶץ
ha·'a·retz
the land
834
אֲשֶׁר֩
a·sher
which
7650
נִשְׁבַּ֨ע
nish·ba
had sworn
3068
יְהוָ֤ה
ha·shem
the LORD
1
לַֽאֲבֹותָם֙
la·'a·vo·v·tam
to their fathers
5414
לָ֣תֶת
la·tet
to give
 
לָ֔נוּ
la·nu,
 
776
אֶ֛רֶץ
e·retz
A land
2100
זָבַ֥ת
za·vat
flowing
2461
חָלָ֖ב
cha·lav
milk
1706
וּדְבָֽשׁ׃
u·de·vash.
and honey
853   7
וְאֶת־   7
ve·'et-   7
    7
1121
בְּנֵיהֶם֙
be·nei·hem
their children
6965
הֵקִ֣ים
he·kim
raised
8478
תַּחְתָּ֔ם
tach·tam,
their place
853
אֹתָ֖ם
o·tam
 
4135
מָ֣ל
mal
circumcised
3091
יְהֹושֻׁ֑עַ
ye·ho·v·shu·a';
Joshua
3588
כִּי־
ki-
because
6189
עֲרֵלִ֣ים
a·re·lim
were uncircumcised
1961
הָי֔וּ
hai·u,
become
3588
כִּ֛י
ki
because
3808
לֹא־
lo-
had not
4135
מָ֥לוּ
ma·lu
circumcised
853
אֹותָ֖ם
o·v·tam
 
1870
בַּדָּֽרֶךְ׃
bad·da·rech.
the way
1961   8
וַיְהִ֛י   8
vay·hi   8
become   8
834
כַּאֲשֶׁר־
ka·'a·sher-
they
8552
תַּ֥מּוּ
tam·mu
had finished
3605
כָל־
chol-
all
1471
הַגֹּ֖וי
hag·go·vy
the nation
4135
לְהִמֹּ֑ול
le·him·mo·vl;
circumcising
3427
וַיֵּשְׁב֥וּ
vai·ye·she·vu
remained
8478
תַחְתָּ֛ם
tach·tam
their places
4264
בַּֽמַּחֲנֶ֖ה
bam·ma·cha·neh
the camp
5704
עַ֥ד
ad
until
2421
חֲיֹותָֽם׃
cha·yo·v·tam.
were healed
 
פ
f
 
559   9
וַיֹּ֤אמֶר   9
vai·yo·mer   9
said   9
3068
יְהוָה֙
ha·shem
the LORD
413
אֶל־
el-
to
3091
יְהֹושֻׁ֔עַ
ye·ho·v·shu·a',
Joshua
3117
הַיֹּ֗ום
hai·yo·vm
Today
1556
גַּלֹּ֛ותִי
gal·lo·v·ti
have rolled
853
אֶת־
et-
 
2781
חֶרְפַּ֥ת
cher·pat
the reproach
4714
מִצְרַ֖יִם
mitz·ra·yim
of Egypt
5921
מֵעֲלֵיכֶ֑ם
me·'a·lei·chem;
and
7121
וַיִּקְרָ֞א
vai·yik·ra
is called
8034
שֵׁ֣ם
shem
the name
4725
הַמָּקֹ֤ום
ham·ma·ko·vm
place
1931
הַהוּא֙
ha·hu
he
1537
גִּלְגָּ֔ל
gil·gal,
Gilgal
5704
עַ֖ד
ad
against
3117
הַיֹּ֥ום
hai·yo·vm
day
2088
הַזֶּֽה׃
haz·zeh.
to this
The passover is kept at Gilgal
2583   10
וַיַּחֲנ֥וּ   10
vai·ya·cha·nu   10
camped   10
1121
בְנֵֽי־
ve·nei-
the sons
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
yis·ra·'el
of Israel
1537
בַּגִּלְגָּ֑ל
bag·gil·gal;
Gilgal
6213
וַיַּעֲשׂ֣וּ
vai·ya·'a·su
observed
853
אֶת־
et-
 
6453
הַפֶּ֡סַח
hap·pe·sach
the Passover
702
בְּאַרְבָּעָה֩
be·'ar·ba·'ah
four
6240
עָשָׂ֨ר
a·sar
teen
3117
יֹ֥ום
yo·vm
day
2320
לַחֹ֛דֶשׁ
la·cho·desh
of the month
6153
בָּעֶ֖רֶב
ba·'e·rev
the evening
6160
בְּעַֽרְבֹ֥ות
be·'ar·vo·vt
the desert
3405
יְרִיחֹֽו׃
ye·ri·chov.
of Jericho
398   11
וַיֹּ֨אכְל֜וּ   11
vai·yo·che·lu   11
ate   11
5669
מֵעֲב֥וּר
me·'a·vur
of the produce
776
הָאָ֛רֶץ
ha·'a·retz
of the land
4283
מִמָּֽחֳרַ֥ת
mim·ma·cho·rat
the day
6453
הַפֶּ֖סַח
hap·pe·sach
the Passover
4682
מַצֹּ֣ות
ma·tzo·vt
unleavened
7033
וְקָל֑וּי
ve·ka·l?;
and parched
6106
בְּעֶ֖צֶם
be·'e·tzem
very
3117
הַיֹּ֥ום
hai·yo·vm
day
2088
הַזֶּֽה׃
haz·zeh.
he
manna ceases
7673   12
וַיִּשְׁבֹּ֨ת   12
vai·yish·bot   12
ceased   12
4478
הַמָּ֜ן
ham·man
the manna
4283
מִֽמָּחֳרָ֗ת
mim·ma·cho·rat
the day
398
בְּאָכְלָם֙
be·'a·che·lam
had eaten
5669
מֵעֲב֣וּר
me·'a·vur
corn
776
הָאָ֔רֶץ
ha·'a·retz,
of the land
3808
וְלֹא־
ve·lo-
no
1961
הָ֥יָה
ha·yah
had
5750
עֹ֛וד
o·vd
longer
1121
לִבְנֵ֥י
liv·nei
the sons
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
yis·ra·'el
of Israel
4478
מָ֑ן
man;
manna
398
וַיֹּאכְל֗וּ
vai·yo·che·lu
ate
8393
מִתְּבוּאַת֙
mit·te·vu·'at
of the produce
776
אֶ֣רֶץ
e·retz
of the land
3667
כְּנַ֔עַן
ke·na·'an,
of Canaan
8141
בַּשָּׁנָ֖ה
ba·sha·nah
year
1931
הַהִֽיא׃
ha·hi.
he
 
ס
s
 
An angel appears to Joshua
1961   13
וַיְהִ֗י   13
vay·hi   13
came   13
1961
בִּֽהְיֹ֣ות
bih·yo·vt
came
3091
יְהֹושֻׁעַ֮
ye·ho·v·shu·a'
Joshua
3405
בִּירִיחֹו֒
bi·ri·chov
Jericho
5375
וַיִּשָּׂ֤א
vai·yis·sa
lifted
5869
עֵינָיו֙
ei·nav
his eyes
7200
וַיַּ֔רְא
vai·yar·,
and looked
2009
וְהִנֵּה־
ve·hin·neh-
and behold
376
אִישׁ֙
ish
A man
5975
עֹמֵ֣ד
o·med
was standing
5048
לְנֶגְדֹּ֔ו
le·neg·dov,
opposite
2719
וְחַרְבֹּ֥ו
ve·char·bov
his sword
8025
שְׁלוּפָ֖ה
she·lu·fah
drawn
3027
בְּיָדֹ֑ו
be·ya·dov;
his hand
1980
וַיֵּ֨לֶךְ
vai·ye·lech
went
3091
יְהֹושֻׁ֤עַ
ye·ho·v·shu·a'
and Joshua
413
אֵלָיו֙
e·lav
to him
559
וַיֹּ֣אמֶר
vai·yo·mer
said
 
לֹ֔ו
lov,
 
 
הֲלָ֥נוּ
ha·la·nu
 
859
אַתָּ֖ה
at·tah
us
518
אִם־
im-
or
6862
לְצָרֵֽינוּ׃
le·tza·rei·nu.
adversary
559   14
וַיֹּ֣אמֶר   14
vai·yo·mer   14
said   14
3808
לֹ֗א
lo
No
3588
כִּ֛י
ki
rather
589
אֲנִ֥י
a·ni
I
8269
שַׂר־
sar-
captain
6635
צְבָֽא־
tze·va-
of the host
3068
יְהוָ֖ה
ha·shem
of the LORD
6258
עַתָּ֣ה
at·tah
now
935
בָ֑אתִי
va·ti;
come
5307
וַיִּפֹּל֩
vai·yip·pol
fell
3091
יְהֹושֻׁ֨עַ
ye·ho·v·shu·a'
and Joshua
413
אֶל־
el-
on
6440
פָּנָ֥יו
pa·nav
his face
776
אַ֙רְצָה֙
ar·tzah
to the earth
7812
וַיִּשְׁתָּ֔חוּ
vai·yish·ta·chu,
and bowed
559
וַיֹּ֣אמֶר
vai·yo·mer
and said
 
לֹ֔ו
lov,
 
4100
מָ֥ה
mah
What
136
אֲדֹנִ֖י
a·do·ni
has my lord
1696
מְדַבֵּ֥ר
me·dab·ber
to say
413
אֶל־
el-
about
5650
עַבְדֹּֽו׃
av·dov.
bondage
559   15
וַיֹּאמֶר֩   15
vai·yo·mer   15
said   15
8269
שַׂר־
sar-
the captain
6635
צְבָ֨א
tze·va
host
3068
יְהוָ֜ה
ha·shem
of the LORD'S
413
אֶל־
el-
to
3091
יְהֹושֻׁ֗עַ
ye·ho·v·shu·a'
Joshua
5394
שַׁל־
shal-
Remove
5275
נַֽעַלְךָ֙
na·'al·cha
your sandals
5921
מֵעַ֣ל
me·'al
from
7272
רַגְלֶ֔ךָ
rag·le·cha,
your feet
3588
כִּ֣י
ki
for
4725
הַמָּקֹ֗ום
ham·ma·ko·vm
the place
834
אֲשֶׁ֥ר
a·sher
after
859
אַתָּ֛ה
at·tah
you
5975
עֹמֵ֥ד
o·med
are standing
5921
עָלָ֖יו
a·lav
and
6944
קֹ֣דֶשׁ
ko·desh
is holy
1931
ה֑וּא
hu;
he
6213
וַיַּ֥עַשׂ
vai·ya·'as
did
3091
יְהֹושֻׁ֖עַ
ye·ho·v·shu·a'
and Joshua
3651
כֵּֽן׃
ken.
so