<< ויקרא 25 >> Leviticus 25 Interlinear Bible | |
The sabbath of the seventh year |
1696 1
וַיְדַבֵּ֤ר | 1 | vay·dab·ber 1 | spoke 1 |
|
3068 יְהוָה֙ ha·shem the LORD |
1696 2
דַּבֵּ֞ר | 2 | dab·ber 2 | Speak 2 |
|
1121 בְּנֵ֤י be·nei the sons |
3478 יִשְׂרָאֵל֙ yis·ra·'el of Israel |
559 וְאָמַרְתָּ֣ ve·'a·mar·ta and say |
776 הָאָ֔רֶץ ha·'a·retz, the land |
5414 נֹתֵ֣ן no·ten shall give |
7673 וְשָׁבְתָ֣ה ve·sha·ve·tah shall have |
776 הָאָ֔רֶץ ha·'a·retz, the land |
7676 שַׁבָּ֖ת shab·bat A sabbath |
3068 לַיהוָֽה׃ la·shem. to the LORD |
2232 תִּזְרַ֣ע tiz·ra shall sow |
7704 שָׂדֶ֔ךָ sa·de·cha, your field |
8337 וְשֵׁ֥שׁ ve·shesh and six |
2168 תִּזְמֹ֣ר tiz·mor shall prune |
3754 כַּרְמֶ֑ךָ kar·me·cha; your vineyard |
622 וְאָסַפְתָּ֖ ve·'a·saf·ta and gather |
8393 תְּבוּאָתָֽהּ׃ te·vu·'a·tah. crop |
8141 4
וּבַשָּׁנָ֣ה | 4 | u·va·sha·nah 4 | year 4 |
|
7637 הַשְּׁבִיעִ֗ת ha·she·vi·'it the seventh |
7676 שַׁבַּ֤ת shab·bat A sabbath |
7677 שַׁבָּתֹון֙ shab·ba·to·vn rest |
1961 יִהְיֶ֣ה yih·yeh shall have |
776 לָאָ֔רֶץ la·'a·retz, the land |
7676 שַׁבָּ֖ת shab·bat A sabbath |
3068 לַיהוָ֑ה la·shem; to the LORD |
7704 שָֽׂדְךָ֙ sa·de·cha your field |
3754 וְכַרְמְךָ֖ ve·char·me·cha your vineyard |
2168 תִזְמֹֽר׃ tiz·mor. prune |
5599 סְפִ֤יחַ se·fi·ach aftergrowth |
7105 קְצִֽירְךָ֙ ke·tzi·re·cha your harvest's |
7114 תִקְצֹ֔ור tik·tzo·vr, reap |
6025 עִנְּבֵ֥י in·ne·vei and your grapes |
5139 נְזִירֶ֖ךָ ne·zi·re·cha of untrimmed |
1219 תִבְצֹ֑ר tiv·tzor; gather |
7677 שַׁבָּתֹ֖ון shab·ba·to·vn A sabbatical |
1961 יִהְיֶ֥ה yih·yeh shall have |
776 לָאָֽרֶץ׃ la·'a·retz. the land |
1961 6
וְ֠הָיְתָה | 6 | ve·ha·ye·tah 6 | shall have 6 |
|
7676 שַׁבַּ֨ת shab·bat the sabbath |
776 הָאָ֤רֶץ ha·'a·retz the land |
402 לְאָכְלָ֔ה le·'a·che·lah, food |
5650 וּלְעַבְדְּךָ֣ u·le·'av·de·cha and your male |
519 וְלַאֲמָתֶ֑ךָ ve·la·'a·ma·te·cha; and female |
7916 וְלִשְׂכִֽירְךָ֙ ve·lis·chi·re·cha and your hired |
8453 וּלְתֹושָׁ֣בְךָ֔ u·le·to·v·sha·ve·cha, and your foreign |
1481 הַגָּרִ֖ים hag·ga·rim live |
5973 עִמָּֽךְ׃ im·mach. Even |
929 7
וְלִ֨בְהֶמְתְּךָ֔ | 7 | ve·liv·hem·te·cha, 7 | your cattle 7 |
|
2416 וְלַֽחַיָּ֖ה ve·la·chai·yah the beast |
776 בְּאַרְצֶ֑ךָ be·'ar·tze·cha; land |
1961 תִּהְיֶ֥ה tih·yeh shall have |
8393 תְּבוּאָתָ֖הּ te·vu·'a·tah crops |
398 לֶאֱכֹֽל׃ le·'e·chol. to eat |
|
The jubilee in the fiftieth year |
5608 8
וְסָפַרְתָּ֣ | 8 | ve·sa·far·ta 8 | to count 8 |
|
7676 שַׁבְּתֹ֣ת shab·be·tot sabbaths |
8141 שָׁנִ֔ים sha·nim, of years |
6471 פְּעָמִ֑ים pe·'a·mim; times |
1961 וְהָי֣וּ ve·hai·u you have |
7676 שַׁבְּתֹ֣ת shab·be·tot sabbaths |
8141 הַשָּׁנִ֔ים ha·sha·nim, of years |
8672 תֵּ֥שַׁע te·sha and nine |
705 וְאַרְבָּעִ֖ים ve·'ar·ba·'im forty |
8141 שָׁנָֽה׃ sha·nah. years |
5674 9
וְהַֽעֲבַרְתָּ֞ | 9 | ve·ha·'a·var·ta 9 | sound 9 |
|
7782 שֹׁופַ֤ר sho·v·far A ram's |
8643 תְּרוּעָה֙ te·ru·'ah of the jubile |
2320 בַּחֹ֣דֶשׁ ba·cho·desh month |
7637 הַשְּׁבִעִ֔י ha·she·vi·'i, of the seventh |
6218 בֶּעָשֹׂ֖ור be·'a·so·vr the tenth |
2320 לַחֹ֑דֶשׁ la·cho·desh; month |
3117 בְּיֹום֙ be·yo·vm the day |
3725 הַכִּפֻּרִ֔ים hak·kip·pu·rim, of atonement |
5674 תַּעֲבִ֥ירוּ ta·'a·vi·ru shall sound |
7782 שֹׁופָ֖ר sho·v·far horn |
776 אַרְצְכֶֽם׃ ar·tze·chem. your land |
6942 10
וְקִדַּשְׁתֶּ֗ם | 10 | ve·kid·dash·tem 10 | consecrate 10 |
|
2572 הַחֲמִשִּׁים֙ ha·cha·mi·shim the fiftieth |
7121 וּקְרָאתֶ֥ם u·ke·ra·tem and proclaim |
1865 דְּרֹ֛ור de·ro·vr A release |
776 בָּאָ֖רֶץ ba·'a·retz the land |
3427 יֹשְׁבֶ֑יהָ yo·she·vei·ha; inhabitants |
3104 יֹובֵ֥ל yo·v·vel jubilee |
1961 תִּהְיֶ֣ה tih·yeh become |
7725 וְשַׁבְתֶּ֗ם ve·shav·tem shall return |
272 אֲחֻזָּתֹ֔ו a·chuz·za·tov, property |
376 וְאִ֥ישׁ ve·'ish and each |
4940 מִשְׁפַּחְתֹּ֖ו mish·pach·tov family |
7725 תָּשֻֽׁבוּ׃ ta·shu·vu. shall return |
3104 11
יֹובֵ֣ל | 11 | yo·v·vel 11 | A jubilee 11 |
|
2572 הַחֲמִשִּׁ֥ים ha·cha·mi·shim the fiftieth |
1961 תִּהְיֶ֣ה tih·yeh shall have |
2232 תִזְרָ֔עוּ tiz·ra·'u, sow |
7114 תִקְצְרוּ֙ tik·tze·ru reap |
5599 סְפִיחֶ֔יהָ se·fi·chei·ha, aftergrowth |
1219 תִבְצְר֖וּ tiv·tze·ru gather |
5139 נְזִרֶֽיהָ׃ ne·zi·rei·ha. untrimmed |
3104 יֹובֵ֣ל yo·v·vel jubilee |
6944 קֹ֖דֶשׁ ko·desh shall be holy |
1961 תִּהְיֶ֣ה tih·yeh become |
7704 הַ֨שָּׂדֶ֔ה has·sa·deh, of the field |
398 תֹּאכְל֖וּ to·che·lu shall eat |
8393 תְּבוּאָתָֽהּ׃ te·vu·'a·tah. crops |
8141 13
בִּשְׁנַ֥ת | 13 | bish·nat 13 | year 13 |
|
3104 הַיֹּובֵ֖ל hai·yo·v·vel of jubilee |
2063 הַזֹּ֑את haz·zot; of you |
7725 תָּשֻׁ֕בוּ ta·shu·vu shall return |
272 אֲחֻזָּתֹֽו׃ a·chuz·za·tov. property |
|
3588 14
וְכִֽי־ | 14 | ve·chi- 14 | If 14 |
|
4376 תִמְכְּר֤וּ tim·ke·ru make |
4465 מִמְכָּר֙ mim·kar A sale |
5997 לַעֲמִיתֶ֔ךָ la·'a·mi·te·cha, to your friend |
5997 עֲמִיתֶ֑ךָ a·mi·te·cha; your friend's |
251 אָחִֽיו׃ a·chiv. another |
4557 15
בְּמִסְפַּ֤ר | 15 | be·mis·par 15 | to the number 15 |
|
8141 שָׁנִים֙ sha·nim of years |
3104 הַיֹּובֵ֔ל hai·yo·v·vel, the jubilee |
7069 תִּקְנֶ֖ה tik·neh shall buy |
5997 עֲמִיתֶ֑ךָ a·mi·te·cha; your friend |
4557 בְּמִסְפַּ֥ר be·mis·par to the number |
8141 שְׁנֵֽי־ she·nei- of years |
8393 תְבוּאֹ֖ת te·vu·'ot of crops |
4376 יִמְכָּר־ yim·kar- sell |
6310 16
לְפִ֣י | 16 | le·fi 16 | proportion 16 |
|
8141 הַשָּׁנִ֗ים ha·sha·nim of the years |
7235 תַּרְבֶּה֙ tar·beh shall increase |
4736 מִקְנָתֹ֔ו mik·na·tov, price |
6310 וּלְפִי֙ u·le·fi proportion |
4591 מְעֹ֣ט me·'ot to the fewness |
8141 הַשָּׁנִ֔ים ha·sha·nim, of the years |
4591 תַּמְעִ֖יט tam·'it shall diminish |
4736 מִקְנָתֹ֑ו mik·na·tov; price |
4557 מִסְפַּ֣ר mis·par a number |
8393 תְּבוּאֹ֔ת te·vu·'ot, of crops |
4376 מֹכֵ֖ר mo·cher is selling |
3808 17
וְלֹ֤א | 17 | ve·lo 17 | shall not 17 |
|
5997 עֲמִיתֹ֔ו a·mi·tov, another |
3372 וְיָרֵ֖אתָ ve·ya·re·ta shall fear |
430 מֵֽאֱלֹהֶ֑יךָ me·'e·lo·hei·cha; your God |
3068 יְהֹוָ֖ה ha·shem the LORD |
430 אֱלֹהֵיכֶֽם׃ e·lo·hei·chem. your God |
|
6213 18
וַעֲשִׂיתֶם֙ | 18 | va·'a·si·tem 18 | observe 18 |
|
2708 חֻקֹּתַ֔י chuk·ko·tai, my statutes |
4941 מִשְׁפָּטַ֥י mish·pa·tai my judgments |
8104 תִּשְׁמְר֖וּ tish·me·ru and keep |
6213 וַעֲשִׂיתֶ֣ם va·'a·si·tem to carry |
3427 וִֽישַׁבְתֶּ֥ם vi·shav·tem you may live |
776 הָאָ֖רֶץ ha·'a·retz the land |
983 לָבֶֽטַח׃ la·ve·tach. securely |
5414 19
וְנָתְנָ֤ה | 19 | ve·na·te·nah 19 | will yield 19 |
|
776 הָאָ֙רֶץ֙ ha·'a·retz the land |
6529 פִּרְיָ֔הּ pir·yah, produce |
398 וַאֲכַלְתֶּ֖ם va·'a·chal·tem eat |
7648 לָשֹׂ֑בַע la·so·va; your fill |
3427 וִֽישַׁבְתֶּ֥ם vi·shav·tem and live |
983 לָבֶ֖טַח la·ve·tach securely |
5921 עָלֶֽיהָ׃ a·lei·ha. But |
8141 בַּשָּׁנָ֣ה ba·sha·nah year |
7637 הַשְּׁבִיעִ֑ת ha·she·vi·'it; the seventh |
622 נֶאֱסֹ֖ף ne·'e·sof gather |
8393 תְּבוּאָתֵֽנוּ׃ te·vu·'a·te·nu. our increase |
6680 21
וְצִוִּ֤יתִי | 21 | ve·tziv·vi·ti 21 | order 21 |
|
1293 בִּרְכָתִי֙ bir·cha·ti my blessing |
8141 בַּשָּׁנָ֖ה ba·sha·nah year |
8345 הַשִּׁשִּׁ֑ית ha·shi·shit; the sixth |
6213 וְעָשָׂת֙ ve·'a·sat will bring |
8393 הַתְּבוּאָ֔ה hat·te·vu·'ah, the crop |
7969 לִשְׁלֹ֖שׁ lish·losh three |
8141 הַשָּׁנִֽים׃ ha·sha·nim. years |
2232 22
וּזְרַעְתֶּ֗ם | 22 | u·ze·ra'·tem 22 | are sowing 22 |
|
8141 הַשָּׁנָ֣ה ha·sha·nah year |
8066 הַשְּׁמִינִ֔ת ha·she·mi·nit, the eighth |
398 וַאֲכַלְתֶּ֖ם va·'a·chal·tem eat |
8393 הַתְּבוּאָ֣ה hat·te·vu·'ah the crop |
8141 הַשָּׁנָ֣ה ha·sha·nah year |
8671 הַתְּשִׁיעִ֗ת hat·te·shi·'it the ninth |
8393 תְּב֣וּאָתָ֔הּ te·vu·'a·tah, crop |
398 תֹּאכְל֖וּ to·che·lu eating |
3465 יָשָֽׁן׃ ya·shan. things |
|
776 23
וְהָאָ֗רֶץ | 23 | ve·ha·'a·retz 23 | the land 23 |
|
4376 תִמָּכֵר֙ tim·ma·cher shall not be sold |
6783 לִצְמִתֻ֔ת litz·mi·tut, permanently |
776 הָאָ֑רֶץ ha·'a·retz; the land |
1616 גֵרִ֧ים ge·rim are aliens |
8453 וְתֹושָׁבִ֛ים ve·to·v·sha·vim and sojourners |
5978 עִמָּדִֽי׃ im·ma·di. against |
3605 24
וּבְכֹ֖ל | 24 | u·ve·chol 24 | every 24 |
|
272 אֲחֻזַּתְכֶ֑ם a·chuz·zat·chem; of your property |
1353 גְּאֻלָּ֖ה ge·'ul·lah the redemption |
5414 תִּתְּנ֥וּ tit·te·nu provide |
776 לָאָֽרֶץ׃ la·'a·retz. of the land |
4134 יָמ֣וּךְ ya·much becomes |
251 אָחִ֔יךָ a·chi·cha, A fellow |
4376 וּמָכַ֖ר u·ma·char sell |
272 מֵאֲחֻזָּתֹ֑ו me·'a·chuz·za·tov; of his property |
1350 גֹֽאֲלֹו֙ go·'a·lov kinsman |
7138 הַקָּרֹ֣ב hak·ka·rov his nearest |
251 אָחִֽיו׃ a·chiv. countryman |
376 26
וְאִ֕ישׁ | 26 | ve·'ish 26 | A man 26 |
|
1350 גֹּאֵ֑ל go·'el; kinsman |
5381 וְהִשִּׂ֣יגָה ve·his·si·gah recovers |
3027 יָדֹ֔ו ya·dov, his means |
4672 וּמָצָ֖א u·ma·tza to find |
1767 כְּדֵ֥י ke·dei sufficient |
1353 גְאֻלָּתֹֽו׃ ge·'ul·la·tov. redemption |
2803 27
וְחִשַּׁב֙ | 27 | ve·chi·shav 27 | shall calculate 27 |
|
8141 שְׁנֵ֣י she·nei the years |
4465 מִמְכָּרֹ֔ו mim·ka·rov, sale |
7725 וְהֵשִׁיב֙ ve·he·shiv and refund |
5736 הָ֣עֹדֵ֔ף ha·'o·def, the balance |
376 לָאִ֖ישׁ la·'ish to the man |
272 לַאֲחֻזָּתֹֽו׃ la·'a·chuz·za·tov. to his property |
4672 מָֽצְאָ֜ה ma·tze·'ah found |
7725 הָשִׁ֣יב ha·shiv to get |
1961 וְהָיָ֣ה ve·ha·yah shall remain |
4465 מִמְכָּרֹ֗ו mim·ka·rov what |
3027 בְּיַד֙ be·yad the hands |
7069 הַקֹּנֶ֣ה hak·ko·neh purchaser |
8141 שְׁנַ֣ת she·nat the year |
3104 הַיֹּובֵ֑ל hai·yo·v·vel; of jubilee |
3318 וְיָצָא֙ ve·ya·tza shall revert |
3104 בַּיֹּבֵ֔ל bai·yo·vel, the jubilee |
272 לַאֲחֻזָּתֹֽו׃ la·'a·chuz·za·tov. to his property |
|
376 29
וְאִ֗ישׁ | 29 | ve·'ish 29 | A man 29 |
|
4376 יִמְכֹּ֤ר yim·kor sells |
4186 מֹושַׁב֙ mo·v·shav A dwelling |
2346 חֹומָ֔ה cho·v·mah, A walled |
1961 וְהָיְתָה֙ ve·ha·ye·tah remains |
1353 גְּאֻלָּתֹ֔ו ge·'ul·la·tov, his redemption |
4465 מִמְכָּרֹ֑ו mim·ka·rov; sale |
1961 תִּהְיֶ֥ה tih·yeh lasts |
1353 גְאֻלָּתֹֽו׃ ge·'ul·la·tov. right |
1350 יִגָּאֵ֗ל yig·ga·'el bought |
4390 מְלֹ֣את me·lot the space |
8549 תְמִימָה֒ te·mi·mah of a full |
1004 הַבַּ֨יִת hab·ba·yit the house |
2346 חֹמָ֗ה cho·mah the walled |
6783 לַצְּמִיתֻ֛ת la·tze·mi·tut permanently |
7069 לַקֹּנֶ֥ה lak·ko·neh purchaser |
1755 לְדֹרֹתָ֑יו le·do·ro·tav; his generations |
3104 בַּיֹּבֵֽל׃ bai·yo·vel. the jubilee |
1004 31
וּבָתֵּ֣י | 31 | u·vat·tei 31 | the houses 31 |
|
2691 הַחֲצֵרִ֗ים ha·cha·tze·rim of the villages |
5439 סָבִ֔יב sa·viv, surrounding |
776 הָאָ֖רֶץ ha·'a·retz open |
2803 יֵחָשֵׁ֑ב ye·cha·shev; shall be considered |
1353 גְּאֻלָּה֙ ge·'ul·lah redemption |
1961 תִּהְיֶה־ tih·yeh- have |
3104 וּבַיֹּבֵ֖ל u·vai·yo·vel the jubilee |
3318 יֵצֵֽא׃ ye·tze. and revert |
5892 32
וְעָרֵי֙ | 32 | ve·'a·rei 32 | cities 32 |
|
3881 הַלְוִיִּ֔ם hal·vi·yim, of the Levites |
1004 בָּתֵּ֖י bat·tei the houses |
5892 עָרֵ֣י a·rei of the cities |
272 אֲחֻזָּתָ֑ם a·chuz·za·tam; are their possession |
1353 גְּאֻלַּ֥ת ge·'ul·lat right |
5769 עֹולָ֖ם o·v·lam A permanent |
3881 לַלְוִיִּֽם׃ lal·vi·yim. the Levites |
834 33
וַאֲשֶׁ֤ר | 33 | va·'a·sher 33 | What 33 |
|
1350 יִגְאַל֙ yig·'al may be redeemed |
3881 הַלְוִיִּ֔ם hal·vi·yim, to the Levites |
3318 וְיָצָ֧א ve·ya·tza reverts |
4465 מִמְכַּר־ mim·kar- sale |
5892 וְעִ֥יר ve·'ir the city |
272 אֲחֻזָּתֹ֖ו a·chuz·za·tov possession |
3104 בַּיֹּבֵ֑ל bai·yo·vel; the jubilee |
1004 בָתֵּ֞י vat·tei the houses |
5892 עָרֵ֣י a·rei of the cities |
3881 הַלְוִיִּ֗ם hal·vi·yim of the Levites |
272 אֲחֻזָּתָ֔ם a·chuz·za·tam, are their possession |
8432 בְּתֹ֖וךְ be·to·vch among |
1121 בְּנֵ֥י be·nei the sons |
3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ yis·ra·'el. of Israel |
7704 34
וּֽשְׂדֵ֛ה | 34 | u·se·deh 34 | fields 34 |
|
4054 מִגְרַ֥שׁ mig·rash pasture |
5892 עָרֵיהֶ֖ם a·rei·hem of their cities |
4376 יִמָּכֵ֑ר yim·ma·cher; shall not be sold |
272 אֲחֻזַּ֥ת a·chuz·zat possession |
5769 עֹולָ֛ם o·v·lam is their perpetual |
|
3588 35
וְכִֽי־ | 35 | ve·chi- 35 | case 35 |
|
4134 יָמ֣וּךְ ya·much becomes |
251 אָחִ֔יךָ a·chi·cha, A countryman |
4131 וּמָ֥טָה u·ma·tah falter |
3027 יָדֹ֖ו ya·dov and his means |
5973 עִמָּ֑ךְ im·mach; regard |
2388 וְהֶֽחֱזַ֣קְתָּ ve·he·che·zak·ta sustain |
8453 וְתֹושָׁ֛ב ve·to·v·shav A sojourner |
2421 וָחַ֖י va·chai may live |
5973 עִמָּֽךְ׃ im·mach. regard |
5392 נֶ֣שֶׁךְ ne·shech interest |
8635 וְתַרְבִּ֔ית ve·tar·bit, increase |
3372 וְיָרֵ֖אתָ ve·ya·re·ta revere |
430 מֵֽאֱלֹהֶ֑יךָ me·'e·lo·hei·cha; your God |
2421 וְחֵ֥י ve·chei may live |
251 אָחִ֖יךָ a·chi·cha your countryman |
5973 עִמָּֽךְ׃ im·mach. with |
3701 כַּסְפְּךָ֔ kas·pe·cha, your silver |
5392 בְּנֶ֑שֶׁךְ be·ne·shech; interest |
4768 וּבְמַרְבִּ֖ית u·ve·mar·bit gain |
400 אָכְלֶֽךָ׃ a·che·le·cha. your food |
3068 יְהוָה֙ ha·shem the LORD |
430 אֱלֹ֣הֵיכֶ֔ם e·lo·hei·chem, your God |
3318 הֹוצֵ֥אתִי ho·v·tze·ti brought |
776 מֵאֶ֣רֶץ me·'e·retz of the land |
4714 מִצְרָ֑יִם mitz·ra·yim; of Egypt |
3667 כְּנַ֔עַן ke·na·'an, of Canaan |
1961 לִהְיֹ֥ות lih·yo·vt become |
430 לֵאלֹהִֽים׃ le·lo·him. to be your God |
|
3588 39
וְכִֽי־ | 39 | ve·chi- 39 | If 39 |
|
4134 יָמ֥וּךְ ya·much becomes |
251 אָחִ֛יךָ a·chi·cha A countryman |
5973 עִמָּ֖ךְ im·mach regard |
4376 וְנִמְכַּר־ ve·nim·kar- sells |
5647 תַעֲבֹ֥ד ta·'a·vod subject |
5656 עֲבֹ֥דַת a·vo·dat service |
5650 עָֽבֶד׃ a·ved. to a slave's |
7916 40
כְּשָׂכִ֥יר | 40 | ke·sa·chir 40 | A hired 40 |
|
8453 כְּתֹושָׁ֖ב ke·to·v·shav sojourner |
1961 יִהְיֶ֣ה yih·yeh become |
8141 שְׁנַ֥ת she·nat the year |
3104 הַיֹּבֵ֖ל hai·yo·vel of jubilee |
5647 יַעֲבֹ֥ד ya·'a·vod shall serve |
5973 עִמָּֽךְ׃ im·mach. shall then |
3318 41
וְיָצָא֙ | 41 | ve·ya·tza 41 | go 41 |
|
5973 מֵֽעִמָּ֔ךְ me·'im·mach, with |
1121 וּבָנָ֣יו u·va·nav and his sons |
7725 וְשָׁב֙ ve·shav and shall go |
4940 מִשְׁפַּחְתֹּ֔ו mish·pach·tov, family |
272 אֲחֻזַּ֥ת a·chuz·zat the property |
1 אֲבֹתָ֖יו a·vo·tav of his forefathers |
7725 יָשֽׁוּב׃ ya·shuv. back |
5650 עֲבָדַ֣י a·va·dai are my servants |
3318 הֹוצֵ֥אתִי ho·v·tze·ti brought |
776 מֵאֶ֣רֶץ me·'e·retz the land |
4714 מִצְרָ֑יִם mitz·ra·yim; of Egypt |
4376 יִמָּכְר֖וּ yim·ma·che·ru to be sold |
4466 מִמְכֶּ֥רֶת mim·ke·ret sale |
3808 43
לֹא־ | 43 | lo- 43 | shall not 43 |
|
6531 בְּפָ֑רֶךְ be·fa·rech; severity |
3372 וְיָרֵ֖אתָ ve·ya·re·ta revere |
430 מֵאֱלֹהֶֽיךָ׃ me·'e·lo·hei·cha. your God |
5650 44
וְעַבְדְּךָ֥ | 44 | ve·'av·de·cha 44 | your male 44 |
|
519 וַאֲמָתְךָ֖ va·'a·ma·te·cha and female |
1961 יִהְיוּ־ yih·yu- may have |
1471 הַגֹּויִ֗ם hag·go·v·yim nations |
5439 סְבִיבֹ֣תֵיכֶ֔ם se·vi·vo·tei·chem, are around |
519 וְאָמָֽה׃ ve·'a·mah. and female |
1121 מִבְּנֵ֨י mib·be·nei of the sons |
8453 הַתֹּושָׁבִ֜ים hat·to·v·sha·vim of the sojourners |
1481 הַגָּרִ֤ים hag·ga·rim live |
5973 עִמָּכֶם֙ im·ma·chem among |
7069 תִּקְנ֔וּ tik·nu, you may gain |
4940 וּמִמִּשְׁפַּחְתָּם֙ u·mim·mish·pach·tam of their families |
5973 עִמָּכֶ֔ם im·ma·chem, among |
3205 הֹולִ֖ידוּ ho·v·li·du produced |
776 בְּאַרְצְכֶ֑ם be·'ar·tze·chem; your land |
1961 וְהָי֥וּ ve·hai·u may become |
272 לַֽאֲחֻזָּֽה׃ la·'a·chuz·zah. your possession |
5157 46
וְהִתְנַחֲלְתֶּ֨ם | 46 | ve·hit·na·chal·tem 46 | bequeath 46 |
|
1121 לִבְנֵיכֶ֤ם liv·nei·chem to your sons |
310 אַחֲרֵיכֶם֙ a·cha·rei·chem after |
3423 לָרֶ֣שֶׁת la·re·shet to receive |
272 אֲחֻזָּ֔ה a·chuz·zah, A possession |
5769 לְעֹלָ֖ם le·'o·lam permanent |
5647 תַּעֲבֹ֑דוּ ta·'a·vo·du; use |
251 וּבְאַ֨חֵיכֶ֤ם u·ve·'a·chei·chem to your countrymen |
1121 בְּנֵֽי־ be·nei- the sons |
3478 יִשְׂרָאֵל֙ yis·ra·'el of Israel |
251 בְּאָחִ֔יו be·'a·chiv, another |
6531 בְּפָֽרֶךְ׃ be·fa·rech. severity |
|
The redemption of servants |
3588 47
וְכִ֣י | 47 | ve·chi 47 | now if 47 |
|
5381 תַשִּׂ֗יג tas·sig becomes |
1616 גֵּ֤ר ger of a stranger |
8453 וְתֹושָׁב֙ ve·to·v·shav of a sojourner |
5973 עִמָּ֔ךְ im·mach, regard |
251 אָחִ֖יךָ a·chi·cha countryman |
4376 וְנִמְכַּ֗ר ve·nim·kar to sell |
1616 לְגֵ֤ר le·ger to a stranger |
8453 תֹּושָׁב֙ to·v·shav is sojourning |
5973 עִמָּ֔ךְ im·mach, regard |
6133 לְעֵ֖קֶר le·'e·ker to the descendants |
4940 מִשְׁפַּ֥חַת mish·pa·chat family |
1616 גֵּֽר׃ ger. of a stranger's |
310 48
אַחֲרֵ֣י | 48 | a·cha·rei 48 | after 48 |
|
4376 נִמְכַּ֔ר nim·kar, has been sold |
1353 גְּאֻלָּ֖ה ge·'ul·lah redemption |
1961 תִּהְיֶה־ tih·yeh- shall have |
251 מֵאֶחָ֖יו me·'e·chav of his brothers |
1350 יִגְאָלֶֽנּוּ׃ yig·'a·len·nu. may redeem |
1730 דֹדֹ֞ו do·dov his uncle |
1730 דֹּדֹו֙ do·dov his uncle's |
1350 יִגְאָלֶ֔נּוּ yig·'a·len·nu, may redeem |
7607 מִשְּׁאֵ֧ר mi·she·'er of his blood |
1320 בְּשָׂרֹ֛ו be·sa·rov of kin |
4940 מִמִּשְׁפַּחְתֹּ֖ו mim·mish·pach·tov his family |
1350 יִגְאָלֶ֑נּוּ yig·'a·len·nu; may redeem |
5381 הִשִּׂ֥יגָה his·si·gah prospers |
1350 וְנִגְאָֽל׃ ve·nig·'al. may redeem |
2803 50
וְחִשַּׁב֙ | 50 | ve·chi·shav 50 | shall calculate 50 |
|
7069 קֹנֵ֔הוּ ko·ne·hu, his purchaser |
8141 מִשְּׁנַת֙ mi·she·nat the year |
4376 הִמָּ֣כְרֹו him·ma·che·rov sold |
8141 שְׁנַ֣ת she·nat to the year |
3104 הַיֹּבֵ֑ל hai·yo·vel; of jubilee |
1961 וְהָיָ֞ה ve·ha·yah shall correspond |
3701 כֶּ֤סֶף ke·sef and the price |
4465 מִמְכָּרֹו֙ mim·ka·rov of his sale |
4557 בְּמִסְפַּ֣ר be·mis·par to the number |
8141 שָׁנִ֔ים sha·nim, of years |
3117 כִּימֵ֥י ki·mei the days |
7916 שָׂכִ֖יר sa·chir of a hired |
1961 יִהְיֶ֥ה yih·yeh shall correspond |
7227 רַבֹּ֖ות rab·bo·vt many |
8141 בַּשָּׁנִ֑ים ba·sha·nim; years |
6310 לְפִיהֶן֙ le·fi·hen proportion |
7725 יָשִׁ֣יב ya·shiv shall refund |
1353 גְּאֻלָּתֹ֔ו ge·'ul·la·tov, redemption |
3701 מִכֶּ֖סֶף mik·ke·sef price |
4736 מִקְנָתֹֽו׃ mik·na·tov. of his purchase |
518 52
וְאִם־ | 52 | ve·'im- 52 | and if 52 |
|
7604 נִשְׁאַ֧ר nish·'ar remain |
8141 בַּשָּׁנִ֛ים ba·sha·nim years |
8141 שְׁנַ֥ת she·nat the year |
3104 הַיֹּבֵ֖ל hai·yo·vel of jubilee |
2803 וְחִשַּׁב־ ve·chi·shav- calculate |
6310 כְּפִ֣י ke·fi proportion |
8141 שָׁנָ֔יו sha·nav, to his years |
7725 יָשִׁ֖יב ya·shiv refund |
1353 גְּאֻלָּתֹֽו׃ ge·'ul·la·tov. his redemption |
7916 53
כִּשְׂכִ֥יר | 53 | kis·chir 53 | A man 53 |
|
8141 בְּשָׁנָ֖ה be·sha·nah year |
1961 יִהְיֶ֣ה yih·yeh become |
7287 יִרְדֶּ֥נּֽוּ yir·den·nu rule |
6531 בְּפֶ֖רֶךְ be·fe·rech severity |
5869 לְעֵינֶֽיךָ׃ le·'ei·nei·cha. your sight |
1350 יִגָּאֵ֖ל yig·ga·'el redeemed |
428 בְּאֵ֑לֶּה be·'el·leh; these |
8141 בִּשְׁנַ֣ת bish·nat the year |
3104 הַיֹּבֵ֔ל hai·yo·vel, of jubilee |
1121 וּבָנָ֥יו u·va·nav and his sons |
1121 בְנֵֽי־ ve·nei- the sons |
3478 יִשְׂרָאֵל֙ yis·ra·'el of Israel |
5650 עֲבָדִ֔ים a·va·dim, are my servants |
5650 עֲבָדַ֣י a·va·dai are my servants |
3318 הֹוצֵ֥אתִי ho·v·tze·ti brought |
776 מֵאֶ֣רֶץ me·'e·retz the land |
4714 מִצְרָ֑יִם mitz·ra·yim; of Egypt |
3068 יְהוָ֥ה ha·shem the LORD |
430 אֱלֹהֵיכֶֽם׃ e·lo·hei·chem. your God |
|
|
|