תהילים 106

<< תהילים 106 >>
Psalm 106 Interlinear Bible

The psalmist exhorts to praise God
1984   1
הַֽלְלוּיָ֨הּ   1
hal·lu·yah   1
Praise   1
3034
הֹוד֣וּ
ho·v·du
give
3068
לַיהוָ֣ה
la·shem
to the LORD
3588
כִּי־
ki-
for
2896
טֹ֑וב
to·vv;
is good
3588
כִּ֖י
ki
for
5769
לְעֹולָ֣ם
le·'o·v·lam
is everlasting
2617
חַסְדֹּֽו׃
chas·dov.
his lovingkindness
4310   2
מִ֗י   2
mi   2
Who   2
4448
יְ֭מַלֵּל
ye·mal·lel
speak
1369
גְּבוּרֹ֣ות
ge·vu·ro·vt
of the mighty
3068
יְהוָ֑ה
ha·shem;
of the LORD
8085
יַ֝שְׁמִ֗יעַ
yash·mi·a'
show
3605
כָּל־
kol-
all
8416
תְּהִלָּתֹֽו׃
te·hil·la·tov.
deep 
835   3
אַ֭שְׁרֵי   3
ash·rei   3
blessed   3
8104
שֹׁמְרֵ֣י
sho·me·rei
keep
4941
מִשְׁפָּ֑ט
mish·pat;
justice
6213
עֹשֵׂ֖ה
o·seh
practice
6666
צְדָקָ֣ה
tze·da·kah
righteousness
3605
בְכָל־
ve·chol-
all
6256
עֵֽת׃
et.
times
He prays for pardon of sin, as God pardoned the fathers
2142   4
זָכְרֵ֣נִי   4
za·che·re·ni   4
Remember   4
3068
יְ֭הוָה
ha·shem
LORD
7522
בִּרְצֹ֣ון
bir·tzo·vn
in favor
5971
עַמֶּ֑ךָ
am·me·cha;
your people
6485
פָּ֝קְדֵ֗נִי
pa·ke·de·ni
Visit
3444
בִּישׁוּעָתֶֽךָ׃
bi·shu·'a·te·cha.
your salvation
7200   5
לִרְאֹ֤ות   5
lir·'o·vt   5
may see   5
2896
בְּטֹ֘ובַ֤ת
be·to·v·vat
the good
972
בְּחִירֶ֗יךָ
be·chi·rei·cha
of your chosen
8055
לִ֭שְׂמֹחַ
lis·mo·ach
may rejoice
8057
בְּשִׂמְחַ֣ת
be·sim·chat
the gladness
1471
גֹּויֶ֑ךָ
go·v·ye·cha;
of your nation
1984
לְ֝הִתְהַלֵּ֗ל
le·hit·hal·lel
may glory
5973
עִם־
im-
with
5159
נַחֲלָתֶֽךָ׃
na·cha·la·te·cha.
your inheritance
2398   6
חָטָ֥אנוּ   6
cha·ta·nu   6
have sinned   6
5973
עִם־
im-
like
1
אֲבֹותֵ֗ינוּ
a·vo·v·tei·nu
our fathers
5753
הֶעֱוִ֥ינוּ
he·'e·vi·nu
have committed
7561
הִרְשָֽׁעְנוּ׃
hir·sha·'e·nu.
have behaved
The story of the people's rebellion, and God's mercy
1   7
אֲבֹ֘ותֵ֤ינוּ   7
a·vo·v·tei·nu   7
our fathers   7
4714
בְמִצְרַ֨יִם
ve·mitz·ra·yim
Egypt
3808
לֹא־
lo-
did not
7919
הִשְׂכִּ֬ילוּ
his·ki·lu
understand
6381
נִפְלְאֹותֶ֗יךָ
nif·le·'o·v·tei·cha
your wonders
3808
לֹ֣א
lo
did not
2142
זָ֭כְרוּ
za·che·ru
remember
853
אֶת־
et-
 
7230
רֹ֣ב
rov
your abundant
2617
חֲסָדֶ֑יךָ
cha·sa·dei·cha;
kindnesses
4784
וַיַּמְר֖וּ
vai·yam·ru
rebelled
5921
עַל־
al-
by
3220
יָ֣ם
yam
the sea
3220
בְּיַם־
be·yam-
Sea
5488
סֽוּף׃
suf.
the Red
3467   8
וַֽ֭יֹּושִׁיעֵם   8
vai·yo·v·shi·'em   8
saved   8
4616
לְמַ֣עַן
le·ma·'an
the sake
8034
שְׁמֹ֑ו
she·mov;
of his name
3045
לְ֝הֹודִ֗יעַ
le·ho·v·di·a'
make
853
אֶת־
et-
 
1369
גְּבוּרָתֹֽו׃
ge·vu·ra·tov.
his power
1605   9
וַיִּגְעַ֣ר   9
vai·yig·'ar   9
rebuked   9
3220
בְּיַם־
be·yam-
Sea
5488
ס֭וּף
suf
the Red
2717
וַֽיֶּחֱרָ֑ב
vai·ye·che·rav;
dried
1980
וַיֹּולִיכֵ֥ם
vai·yo·v·li·chem
led
8415
בַּ֝תְּהֹמֹ֗ות
bat·te·ho·mo·vt
the deeps
4057
כַּמִּדְבָּֽר׃
kam·mid·bar.
the wilderness
3467   10
וַֽ֭יֹּושִׁיעֵם   10
vai·yo·v·shi·'em   10
saved   10
3027
מִיַּ֣ד
mi·yad
the hand
8130
שֹׂונֵ֑א
so·v·ne;
hated
1350
וַ֝יִּגְאָלֵ֗ם
vai·yig·'a·lem
and redeemed
3027
מִיַּ֥ד
mi·yad
the hand
341
אֹויֵֽב׃
o·v·yev.
of the enemy
3680   11
וַיְכַסּוּ־   11
vay·chas·su-   11
covered   11
4325
מַ֥יִם
ma·yim
the waters
6862
צָרֵיהֶ֑ם
tza·rei·hem;
their adversaries
259
אֶחָ֥ד
e·chad
one
1992
מֵ֝הֶ֗ם
me·hem
like
3808
לֹ֣א
lo
not
3498
נֹותָֽר׃
no·v·tar.
was left
539   12
וַיַּאֲמִ֥ינוּ   12
vai·ya·'a·mi·nu   12
believed   12
1697
בִדְבָרָ֑יו
vid·va·rav;
his words
7891
יָ֝שִׁ֗ירוּ
ya·shi·ru
sang
8416
תְּהִלָּתֹֽו׃
te·hil·la·tov.
his praise
4116   13
מִֽ֭הֲרוּ   13
mi·ha·ru   13
quickly   13
7911
שָׁכְח֣וּ
sha·che·chu
forgot
4639
מַעֲשָׂ֑יו
ma·'a·sav;
his works
3808
לֹֽא־
lo-
did not
2442
חִ֝כּ֗וּ
chik·ku
wait
6098
לַעֲצָתֹֽו׃
la·'a·tza·tov.
his counsel
183   14
וַיִּתְאַוּ֣וּ   14
vai·yit·'av·vu   14
craved   14
8378
תַ֭אֲוָה
ta·'a·vah
intensely
4057
בַּמִּדְבָּ֑ר
bam·mid·bar;
the wilderness
5254
וַיְנַסּוּ־
vay·nas·su-
and tempted
410
אֵ֝֗ל
el
God
3452
בִּֽישִׁימֹֽון׃
bi·shi·mo·vn.
the desert
5414   15
וַיִּתֵּ֣ן   15
vai·yit·ten   15
gave   15
1992
לָ֭הֶם
la·hem
them
7596
שֶׁאֱלָתָ֑ם
she·'e·la·tam;
their request
7971
וַיְשַׁלַּ֖ח
vay·shal·lach
sent
7332
רָזֹ֣ון
ra·zo·vn
a wasting
5315
בְּנַפְשָֽׁם׃
be·naf·sham.
their soul
7065   16
וַיְקַנְא֣וּ   16
vay·kan·'u   16
became   16
4872
לְ֭מֹשֶׁה
le·mo·sheh
of Moses
4264
בַּֽמַּחֲנֶ֑ה
bam·ma·cha·neh;
the camp
175
לְ֝אַהֲרֹ֗ן
le·'a·ha·ron
Aaron
6918
קְדֹ֣ושׁ
ke·do·vsh
the holy
3068
יְהוָֽה׃
ha·shem.
of the LORD
6605   17
תִּפְתַּח־   17
tif·tach-   17
opened   17
776
אֶ֭רֶץ
e·retz
the earth
1104
וַתִּבְלַ֣ע
vat·tiv·la
and swallowed
1885
דָּתָ֑ן
da·tan;
Dathan
3680
וַ֝תְּכַ֗ס
vat·te·chas
and engulfed
5921
עַל־
al-
and
5712
עֲדַ֥ת
a·dat
the company
48
אֲבִירָֽם׃
a·vi·ram.
of Abiram
1197   18
וַתִּבְעַר־   18
vat·tiv·'ar-   18
blazed   18
784
אֵ֥שׁ
esh
fire
5712
בַּעֲדָתָ֑ם
ba·'a·da·tam;
their company
3852
לֶ֝הָבָ֗ה
le·ha·vah
the flame
3857
תְּלַהֵ֥ט
te·la·het
consumed
7563
רְשָׁעִֽים׃
re·sha·'im.
the wicked
6213   19
יַעֲשׂוּ־   19
ya·'a·su-   19
made   19
5695
עֵ֥גֶל
e·gel
A calf
2722
בְּחֹרֵ֑ב
be·cho·rev;
Horeb
7812
וַ֝יִּשְׁתַּחֲו֗וּ
vai·yish·ta·cha·vu
and worshiped
4541
לְמַסֵּכָֽה׃
le·mas·se·chah.
A molten
4171   20
וַיָּמִ֥ירוּ   20
vai·ya·mi·ru   20
exchanged   20
853
אֶת־
et-
 
3519
כְּבֹודָ֑ם
ke·vo·v·dam;
their glory
8403
בְּתַבְנִ֥ית
be·tav·nit
the image
7794
ור
vr
of an ox
398
אֹכֵ֥ל
o·chel
eats
6212
עֵֽשֶׂב׃
e·sev.
grass
7911   21
כְחוּ   21
che·chu   21
forgot   21
410
אֵ֣ל
el
God
3467
מֹושִׁיעָ֑ם
mo·v·shi·'am;
their Savior
6213
עֹשֶׂ֖ה
o·seh
had done
1419
גְדֹלֹ֣ות
ge·do·lo·vt
great
4714
בְּמִצְרָֽיִם׃
be·mitz·ra·yim.
Egypt
6381   22
נִ֭פְלָאֹות   22
nif·la·'o·vt   22
Wonders   22
776
בְּאֶ֣רֶץ
be·'e·retz
the land
2526
חָ֑ם
cham;
of Ham
3372
נֹ֝ורָאֹ֗ות
no·v·ra·'o·vt
awesome
5921
עַל־
al-
and
3220
יַם־
yam-
Sea
5488
סֽוּף׃
suf.
the Red
559   23
וַיֹּ֗אמֶר   23
vai·yo·mer   23
said   23
8045
לְֽהַשְׁמִ֫ידָ֥ם
le·hash·mi·dam
destroy
3884
לוּלֵ֡י
lu·lei
had not
4872
מֹ֘שֶׁ֤ה
mo·sheh
Moses
972
בְחִירֹ֗ו
ve·chi·rov
his chosen
5975
עָמַ֣ד
a·mad
stood
6556
בַּפֶּ֣רֶץ
bap·pe·retz
the breach
6440
לְפָנָ֑יו
le·fa·nav;
before
7725
לְהָשִׁ֥יב
le·ha·shiv
to turn
2534
חֲ֝מָתֹ֗ו
cha·ma·tov
his wrath
7843
מֵֽהַשְׁחִֽית׃
me·hash·chit.
destroying
3988   24
וַֽ֭יִּמְאֲסוּ   24
vai·yim·'a·su   24
despised   24
776
בְּאֶ֣רֶץ
be·'e·retz
land
2532
חֶמְדָּ֑ה
chem·dah;
the pleasant
3808
לֹֽא־
lo-
did not
539
הֶ֝אֱמִ֗ינוּ
he·'e·mi·nu
believe
1697
לִדְבָרֹֽו׃
lid·va·rov.
his word
7279   25
וַיֵּרָגְנ֥וּ   25
vai·ye·ra·ge·nu   25
grumbled   25
168
בְאָהֳלֵיהֶ֑ם
ve·'a·ho·lei·hem;
their tents
3808
לֹ֥א
lo
did not
8085
מְע֗וּ
me·'u
listen
6963
בְּקֹ֣ול
be·ko·vl
to the voice
3068
יְהוָֽה׃
ha·shem.
of the LORD
5375   26
וַיִּשָּׂ֣א   26
vai·yis·sa   26
up   26
3027
יָדֹ֣ו
ya·dov
his hand
1992
לָהֶ֑ם
la·hem;
like
5307
לְהַפִּ֥יל
le·hap·pil
cast
853
אֹ֝ותָ֗ם
o·v·tam
 
4057
בַּמִּדְבָּֽר׃
bam·mid·bar.
the wilderness
5307   27
וּלְהַפִּ֣יל   27
u·le·hap·pil   27
cast   27
2233
זַ֭רְעָם
zar·'am
their seed
1471
בַּגֹּויִ֑ם
bag·go·v·yim;
the nations
2219
וּ֝לְזָרֹותָ֗ם
u·le·za·ro·v·tam
and scatter
776
בָּאֲרָצֹֽות׃
ba·'a·ra·tzo·vt.
the lands
6775   28
וַ֭יִּצָּ֣מְדוּ   28
vai·yi·tza·me·du   28
joined   28
 
לְבַ֣עַל
le·va·'al
 
1187
פְּעֹ֑ור
pe·'o·vr;
to Baal-peor
398
וַ֝יֹּאכְל֗וּ
vai·yo·che·lu
and ate
2077
זִבְחֵ֥י
ziv·chei
sacrifices
4191
מֵתִֽים׃
me·tim.
to the dead
3707   29
וַ֭יַּכְעִיסוּ   29
vai·yach·'i·su   29
provoked   29
4611
בְּמַֽעַלְלֵיהֶ֑ם
be·ma·'al·lei·hem;
their deeds
6555
וַתִּפְרָץ־
vat·tif·ratz-
broke
 
בָּ֝֗ם
bam
 
4046
מַגֵּפָֽה׃
mag·ge·fah.
and the plague
5975   30
וַיַּעֲמֹ֣ד   30
vai·ya·'a·mod   30
stood   30
6372
פִּֽ֭ינְחָס
pi·ne·chas
Phinehas
6419
וַיְפַלֵּ֑ל
vay·fal·lel;
and interposed
6113
וַ֝תֵּעָצַ֗ר
vat·te·'a·tzar
was stayed
4046
הַמַּגֵּפָֽה׃
ham·mag·ge·fah.
the plague
2803   31
וַתֵּחָ֣שֶׁב   31
vat·te·cha·shev   31
reckoned   31
 
לֹ֭ו
lov
 
6666
לִצְדָקָ֑ה
litz·da·kah;
righteousness
1755
לְדֹ֥ר
le·dor
to all
1755
וָ֝דֹ֗ר
va·dor
generations
5704
עַד־
ad-
for
5769
עֹולָֽם׃
o·v·lam.
evermore
7107   32
וַ֭יַּקְצִיפוּ   32
vai·yak·tzi·fu   32
provoked   32
5921
עַל־
al-
at
4325
מֵ֥י
mei
the waters
4808
מְרִיבָ֑ה
me·ri·vah;
provocation
3415
וַיֵּ֥רַע
vai·ye·ra
ill
4872
לְ֝מֹשֶׁ֗ה
le·mo·sheh
Moses
5668
בַּעֲבוּרָֽם׃
ba·'a·vu·ram.
their account
3588   33
כִּֽי־   33
ki-   33
Because   33
4784
הִמְר֥וּ
him·ru
were rebellious
853
אֶת־
et-
 
7307
רוּחֹ֑ו
ru·chov;
his Spirit
981
וַ֝יְבַטֵּ֗א
vay·vat·te
spoke
8193
בִּשְׂפָתָֽיו׃
bis·fa·tav.
his lips
3808   34
לֹֽא־   34
lo-   34
did not   34
8045
הִ֭שְׁמִידוּ
hish·mi·du
destroy
853
אֶת־
et-
 
5971
הָֽעַמִּ֑ים
ha·'am·mim;
the peoples
834
אֲשֶׁ֤ר
a·sher
after
559
אָמַ֖ר
a·mar
commanded
3069
יְהוָ֣ה
ha·shem
God
1992
לָהֶֽם׃
la·hem.
they
6148   35
וַיִּתְעָרְב֥וּ   35
vai·yit·'a·re·vu   35
mingled   35
1471
בַגֹּויִ֑ם
vag·go·v·yim;
the nations
3925
וַֽ֝יִּלְמְד֗וּ
vai·yil·me·du
and learned
4639
מַֽעֲשֵׂיהֶֽם׃
ma·'a·sei·hem.
their practices
5647   36
וַיַּעַבְד֥וּ   36
vai·ya·'av·du   36
and served   36
853
אֶת־
et-
 
6091
עֲצַבֵּיהֶ֑ם
a·tzab·bei·hem;
their idols
1961
וַיִּהְי֖וּ
vai·yih·yu
became
1992
לָהֶ֣ם
la·hem
like
4170
לְמֹוקֵֽשׁ׃
le·mo·v·kesh.
A snare
2076   37
וַיִּזְבְּח֣וּ   37
vai·yiz·be·chu   37
sacrificed   37
853
אֶת־
et-
 
1121
בְּ֭נֵיהֶם
be·nei·hem
their sons
853
וְאֶת־
ve·'et-
 
1323
בְּנֹֽותֵיהֶ֗ם
be·no·v·tei·hem
and their daughters
7700
לַשֵּֽׁדִים׃
la·she·dim.
to the demons
8210   38
וַיִּֽשְׁפְּכ֨וּ   38
vai·yish·pe·chu   38
and shed   38
1818
דָ֪ם
dam
blood
5355
נָקִ֡י
na·ki
innocent
1818
דַּם־
dam-
the blood
1121
בְּנֵ֘יהֶ֤ם
be·nei·hem
of their sons
1323
וּֽבְנֹותֵיהֶ֗ם
u·ve·no·v·tei·hem
and their daughters
834
אֲשֶׁ֣ר
a·sher
Whom
2076
זִ֭בְּחוּ
zib·be·chu
sacrificed
6091
לַעֲצַבֵּ֣י
la·'a·tzab·bei
to the idols
3667
כְנָ֑עַן
che·na·'an;
of Canaan
2610
וַתֶּחֱנַ֥ף
vat·te·che·naf
was polluted
776
הָ֝אָ֗רֶץ
ha·'a·retz
and the land
1818
בַּדָּמִֽים׃
bad·da·mim.
the blood
2930   39
וַיִּטְמְא֥וּ   39
vai·yit·me·'u   39
became   39
4639
בְמַעֲשֵׂיהֶ֑ם
ve·ma·'a·sei·hem;
their practices
2181
וַ֝יִּזְ֗נוּ
vai·yiz·nu
and played
4611
בְּמַֽעַלְלֵיהֶֽם׃
be·ma·'al·lei·hem.
their deeds
2734   40
וַיִּֽחַר־   40
vai·yi·char-   40
was kindled   40
639
אַ֣ף
af
the anger
3068
יְהוָ֣ה
ha·shem
of the LORD
5971
בְּעַמֹּ֑ו
be·'am·mov;
his people
8581
וַ֝יְתָעֵ֗ב
vay·ta·'ev
abhorred
853
אֶת־
et-
 
5159
נַחֲלָתֹֽו׃
na·cha·la·tov.
his inheritance
5414   41
וַיִּתְּנֵ֥ם   41
vai·yit·te·nem   41
gave   41
3027
בְּיַד־
be·yad-
the hand
1471
גֹּויִ֑ם
go·v·yim;
of the nations
4910
וַֽיִּמְשְׁל֥וּ
vai·yim·she·lu
ruled
 
בָ֝הֶ֗ם
va·hem
 
8130
שֹׂנְאֵיהֶֽם׃
so·ne·'ei·hem.
hated
3905   42
וַיִּלְחָצ֥וּם   42
vai·yil·cha·tzum   42
oppressed   42
341
אֹויְבֵיהֶ֑ם
o·vy·vei·hem;
their enemies
3665
וַ֝יִּכָּנְע֗וּ
vai·yik·ka·ne·'u
were subdued
8478
תַּ֣חַת
ta·chat
under
3027
יָדָֽם׃
ya·dam.
their power
6471   43
פְּעָמִ֥ים   43
pe·'a·mim   43
times   43
7227
רַבֹּ֗ות
rab·bo·vt
Many
5337
יַצִּ֫ילֵ֥ם
ya·tzi·lem
deliver
1992
וְ֭הֵמָּה
ve·hem·mah
however
4784
יַמְר֣וּ
yam·ru
were rebellious
6098
בַעֲצָתָ֑ם
va·'a·tza·tam;
their counsel
4355
וַ֝יָּמֹ֗כּוּ
vai·ya·mok·ku
and sank
5771
בַּעֲוֹנָֽם׃
ba·'a·vo·nam.
their iniquity
7200   44
וַ֭יַּרְא   44
vai·yar·   44
looked   44
6862
בַּצַּ֣ר
ba·tzar
their distress
1992
לָהֶ֑ם
la·hem;
like
8085
בְּ֝שָׁמְעֹ֗ו
be·sha·me·'ov
heard
853
אֶת־
et-
 
7440
רִנָּתָֽם׃
rin·na·tam.
their cry
2142   45
וַיִּזְכֹּ֣ר   45
vai·yiz·kor   45
remembered   45
1992
לָהֶ֣ם
la·hem
like
1285
בְּרִיתֹ֑ו
be·ri·tov;
his covenant
5162
וַ֝יִּנָּחֵ֗ם
vai·yin·na·chem
and relented
7230
כְּרֹ֣ב
ke·rov
to the greatness
 
[חַסְדֹּו
chas·dov
 
 
כ]
ch
 
2617
(חֲסָדָֽיו׃
cha·sa·dav.
favour
 
ק)
k
 
5414   46
וַיִּתֵּ֣ן   46
vai·yit·ten   46
made   46
853
אֹותָ֣ם
o·v·tam
 
7356
לְרַחֲמִ֑ים
le·ra·cha·mim;
compassion
6440
לִ֝פְנֵ֛י
lif·nei
the presence
3605
כָּל־
kol-
of all
7617
שֹׁובֵיהֶֽם׃
sho·v·vei·hem.
their captors
He concludes with prayer and praise
3467   47
הֹושִׁיעֵ֨נוּ   47
ho·v·shi·'e·nu   47
Save   47
3068
יְה֘וָ֤ה
ha·shem
LORD
430
אֱלֹהֵ֗ינוּ
e·lo·hei·nu
our God
6908
וְקַבְּצֵנוּ֮
ve·kab·be·tze·nu
and gather
4480
מִֽן־
min-
at
1471
הַגֹּ֫ויִ֥ם
hag·go·v·yim
the nations
3034
לְ֭הֹדֹות
le·ho·do·vt
to give
8034
לְשֵׁ֣ם
le·shem
name
6944
קָדְשֶׁ֑ךָ
ka·de·she·cha;
to your holy
7623
לְ֝הִשְׁתַּבֵּ֗חַ
le·hish·tab·be·ach
and glory
8416
בִּתְהִלָּתֶֽךָ׃
bit·hil·la·te·cha.
your praise
1288   48
בָּר֤וּךְ־   48
ba·ruch-   48
Blessed   48
3068
יְהוָ֨ה
ha·shem
be the LORD
430
אֱלֹהֵ֪י
e·lo·hei
the God
3478
יִשְׂרָאֵ֡ל
yis·ra·'el
of Israel
4480
מִן־
min-
From
5769
הָ֤עֹולָ֨ם
ha·'o·v·lam
everlasting
5704
וְעַ֬ד
ve·'ad
even
5769
הָעֹולָ֗ם
ha·'o·v·lam
to everlasting
559
וְאָמַ֖ר
ve·'a·mar
say
3605
כָּל־
kol-
all
5971
הָעָ֥ם
ha·'am
the people
543
אָמֵ֗ן
a·men
Amen
1984
הַֽלְלוּ־
hal·lu-
Praise
3050
יָֽהּ׃
yah.
the LORD