תהילים 73

<< תהילים 73 >>
Psalm 73 Interlinear Bible

The prophet, prevailing in a temptation
4210   1
מִזְמֹ֗ור   1
miz·mo·vr   1
Psalm   1
623
לְאָ֫סָ֥ף
le·'a·saf
of Asaph
389
אַ֤ךְ
ach
Surely
2896
טֹ֭וב
to·vv
is good
3478
לְיִשְׂרָאֵ֥ל
le·yis·ra·'el
to Israel
430
אֱלֹהִ֗ים
e·lo·him
God
1249
לְבָרֵ֥י
le·va·rei
who
3824
לֵבָֽב׃
le·vav.
heart
Shews the occasion thereof, the prosperity of the wicked
589   2
וַאֲנִ֗י   2
va·'a·ni   2
I   2
4592
כִּ֭מְעַט
kim·'at
close
 
[נָטוּי
na·t?
 
 
כ]
ch
 
5186
(נָטָ֣יוּ
na·tai·u
afternoon
 
ק)
k
 
7272
רַגְלָ֑י
rag·lai;
my feet
369
כְּ֝אַ֗יִן
ke·'a·yin
had almost
 
[שֻׁפְּכָה
shup·pe·chah
 
 
כ]
ch
 
8210
(שֻׁפְּכ֥וּ
shup·pe·chu
cast 
 
ק)
k
 
838
אֲשֻׁרָֽי׃
a·shu·rai.
my steps
3588   3
כִּֽי־   3
ki-   3
for   3
7065
קִ֭נֵּאתִי
kin·ne·ti
was envious
1984
בַּֽהֹולְלִ֑ים
ba·ho·vl·lim;
of the arrogant
7965
שְׁלֹ֖ום
she·lo·vm
the prosperity
7563
רְשָׁעִ֣ים
re·sha·'im
of the wicked
7200
אֶרְאֶֽה׃
er·'eh.
saw
3588   4
כִּ֤י   4
ki   4
For   4
369
אֵ֖ין
ein
there
2784
חַרְצֻבֹּ֥ות
char·tzub·bo·vt
pains
4194
לְמֹותָ֗ם
le·mo·v·tam
their death
1277
וּבָרִ֥יא
u·va·ri
is fat
193
אוּלָֽם׃
u·lam.
and their body
5999   5
בַּעֲמַ֣ל   5
ba·'a·mal   5
trouble   5
582
אֱנֹ֣ושׁ
e·no·vsh
men
369
אֵינֵ֑מֹו
ei·ne·mov;
else
5973
וְעִם־
ve·'im-
like
120
אָ֝דָ֗ם
a·dam
mankind
3808
לֹ֣א
lo
Nor
5060
יְנֻגָּֽעוּ׃
ye·nug·ga·'u.
plagued
3651   6
לָ֭כֵן   6
la·chen   6
Therefore   6
6059
עֲנָקַ֣תְמֹו
a·na·kat·mov
is their necklace
1346
גַאֲוָ֑ה
ga·'a·vah;
pride
5848
יַעֲטָףשִׁ֝֗־
ya·'a·ta·f·shi-
covers
7897
ית
yt
the garment
2555
חָמָ֥ס
cha·mas
of violence
 
לָֽמֹו׃
la·mov.
 
3318   7
יָ֭צָא   7
ya·tza   7
bulges   7
2459
מֵחֵ֣לֶב
me·che·lev
fatness
5869
עֵינֵ֑מֹו
ei·ne·mov;
their eye
5674
עָ֝בְר֗וּ
a·ve·ru
run
4906
מַשְׂכִּיֹּ֥ות
mas·ki·yo·vt
the imaginations
3824
לֵבָֽב׃
le·vav.
of heart
4167   8
יָמִ֤יקוּ   8
ya·mi·ku   8
mock   8
1696
וִידַבְּר֣וּ
vi·dab·be·ru
speak
7451
בְרָ֣ע
ve·ra
and wickedly
6233
עֹ֑שֶׁק
o·shek;
of oppression
4791
מִמָּרֹ֥ום
mim·ma·ro·vm
high
1696
יְדַבֵּֽרוּ׃
ye·dab·be·ru.
speak
8371   9
שַׁתּ֣וּ   9
shat·tu   9
set   9
8064
בַשָּׁמַ֣יִם
va·sha·ma·yim
the heavens
6310
פִּיהֶ֑ם
pi·hem;
their mouth
3956
וּ֝לְשֹׁונָ֗ם
u·le·sho·v·nam
and their tongue
1980
תִּֽהֲלַ֥ךְ
ti·ha·lach
parades
776
בָּאָֽרֶץ׃
ba·'a·retz.
the earth
3651   10
לָכֵ֤ן   10
la·chen   10
Therefore   10
 
[יָשִׁיב
ya·shiv
 
 
כ]
ch
 
7725
(יָשׁ֣וּב
ya·shuv
break
 
ק)
k
 
5971
עַמֹּ֣ו
am·mov
his people
1988
הֲלֹ֑ם
ha·lom;
to this
4325
וּמֵ֥י
u·mei
and waters
4392
מָ֝לֵ֗א
ma·le
of abundance
4680
יִמָּ֥צוּ
yim·ma·tzu
are drunk
 
לָֽמֹו׃
la·mov.
 
559   11
וְֽאָמְר֗וּ   11
ve·'a·me·ru   11
say   11
349
אֵיכָ֥ה
ei·chah
how
3045
יָדַֽע־
ya·da-
know
410
אֵ֑ל
el;
God
3426
וְיֵ֖שׁ
ve·yesh
there
1844
דֵּעָ֣ה
de·'ah
knowledge
5945
בְעֶלְיֹֽון׃
ve·'el·yo·vn.
the Most
2009   12
הִנֵּה־   12
hin·neh-   12
Behold   12
428
אֵ֥לֶּה
el·leh
these
7563
רְשָׁעִ֑ים
re·sha·'im;
are the wicked
7961
וְשַׁלְוֵ֥י
ve·shal·vei
ease
5769
עֹ֝ולָ֗ם
o·v·lam
and always
7685
הִשְׂגּוּ־
his·gu-
have increased
2428
חָֽיִל׃
cha·yil.
wealth
The wound given thereby, diffidence
389   13
אַךְ־   13
ach-   13
Surely   13
7385
רִ֭יק
rik
vain
2135
זִכִּ֣יתִי
zik·ki·ti
have kept
3824
לְבָבִ֑י
le·va·vi;
my heart
7364
וָאֶרְחַ֖ץ
va·'er·chatz
And washed
5356
בְּנִקָּיֹ֣ון
be·nik·ka·yo·vn
innocence
3709
כַּפָּֽי׃
kap·pai.
my hands
1961   14
וָאֱהִ֣י   14
va·'e·hi   14
become   14
5060
נָ֭גוּעַ
na·gu·a'
have been stricken
3605
כָּל־
kol-
all
3117
הַיֹּ֑ום
hai·yo·vm;
day
8433
וְ֝תֹוכַחְתִּ֗י
ve·to·v·chach·ti
and chastened
1242
לַבְּקָרִֽים׃
lab·be·ka·rim.
morning
The victory over it, knowledge of God's purpose, in destroying the wicked, and sustaining the righteous.
518   15
אִם־   15
im-   15
If   15
559
אָ֭מַרְתִּי
a·mar·ti
had said
5608
אֲסַפְּרָ֥ה
a·sap·pe·rah
will speak
3644
כְמֹ֑ו
che·mov;
thus
2009
הִנֵּ֤ה
hin·neh
Behold
1755
דֹ֭ור
do·vr
the generation
1121
בָּנֶ֣יךָ
ba·nei·cha
of your children
898
בָגָֽדְתִּי׃
va·ga·de·ti.
have betrayed
2803   16
וָֽ֭אֲחַשְּׁבָה   16
va·'a·cha·she·vah   16
pondered   16
3045
לָדַ֣עַת
la·da·'at
to understand
2063
זֹ֑את
zot;
it was
5999
עָמָ֖ל
a·mal
troublesome
 
[הִיא
hi
 
 
כ]
ch
 
1931
(ה֣וּא
hu
he
 
ק)
k
 
5869
בְעֵינָֽי׃
ve·'ei·nai.
my sight
5704   17
עַד־   17
ad-   17
Until   17
935
אָ֭בֹוא
a·vo·v
came
413
אֶל־
el-
into
4720
מִקְדְּשֵׁי־
mik·de·shei-
the sanctuary
410
אֵ֑ל
el;
of God
995
אָ֝בִ֗ינָה
a·vi·nah
perceived
319
לְאַחֲרִיתָֽם׃
le·'a·cha·ri·tam.
their end
389   18
אַ֣ךְ   18
ach   18
Surely   18
2513
בַּ֭חֲלָקֹות
ba·cha·la·ko·vt
slippery
7896
תָּשִׁ֣ית
ta·shit
set
 
לָ֑מֹו
la·mov;
 
5307
הִ֝פַּלְתָּ֗ם
hip·pal·tam
cast
4876
לְמַשּׁוּאֹֽות׃
le·ma·shu·'o·vt.
destruction
349   19
אֵ֤יךְ   19
eich   19
How   19
1961
הָי֣וּ
hai·u
become
8047
לְשַׁמָּ֣ה
le·sham·mah
are destroyed
7281
כְרָ֑גַע
che·ra·ga;
A moment
5486
סָ֥פוּ
sa·fu
swept
8552
תַ֝֗מּוּ
tam·mu
are utterly
4480
מִן־
min-
by
1091
בַּלָּהֹֽות׃
bal·la·ho·vt.
sudden
2472   20
כַּחֲלֹ֥ום   20
ka·cha·lo·vm   20
A dream   20
6974
מֵהָקִ֑יץ
me·ha·kitz;
when awaketh
136
אֲ֝דֹנָי
a·do·nai
Lord
5782
בָּעִ֤יר
ba·'ir
aroused
6754
צַלְמָ֬ם
tzal·mam
their form
959
תִּבְזֶֽה׃
tiv·zeh.
will despise
3588   21
כִּ֭י   21
ki   21
When   21
2556
יִתְחַמֵּ֣ץ
yit·cham·metz
was embittered
3824
לְבָבִ֑י
le·va·vi;
my heart
3629
וְ֝כִלְיֹותַ֗י
ve·chil·yo·v·tai
within
8150
אֶשְׁתֹּונָֽן׃
esh·to·v·nan.
was pierced
589   22
וַאֲנִי־   22
va·'a·ni-   22
I   22
1198
בַ֭עַר
va·'ar
was senseless
3808
וְלֹ֣א
ve·lo
I
3045
אֵדָ֑ע
e·da;
and ignorant
929
בְּ֝הֵמֹ֗ות
be·he·mo·vt
I was a beast
1961
הָיִ֥יתִי
ha·yi·ti
become
5973
עִמָּֽךְ׃
im·mach.
before
589   23
וַאֲנִ֣י   23
va·'a·ni   23
I am   23
8548
תָמִ֣יד
ta·mid
continually
5973
עִמָּ֑ךְ
im·mach;
You
270
אָ֝חַ֗זְתָּ
a·chaz·ta
have taken
3027
בְּיַד־
be·yad-
hand
3225
יְמִינִֽי׃
ye·mi·ni.
of my right
6098   24
בַּעֲצָתְךָ֥   24
ba·'a·tza·te·cha   24
your counsel   24
5148
תַנְחֵ֑נִי
tan·che·ni;
will guide
310
וְ֝אַחַ֗ר
ve·'a·char
and afterward
3519
כָּבֹ֥וד
ka·vo·vd
to glory
3947
תִּקָּחֵֽנִי׃
tik·ka·che·ni.
receive
4310   25
מִי־   25
mi-   25
Whom   25
 
לִ֥י
li
 
8064
בַשָּׁמָ֑יִם
va·sha·ma·yim;
heaven
5973
וְ֝עִמְּךָ֗
ve·'im·me·cha
and besides
3808
לֹא־
lo-
nothing
2654
חָפַ֥צְתִּי
cha·fatz·ti
desire
776
בָאָֽרֶץ׃
va·'a·retz.
earth
3615   26
כָּלָ֥ה   26
ka·lah   26
may fail   26
7607
שְׁאֵרִ֗י
she·'e·ri
my flesh
3824
וּלְבָ֫בִ֥י
u·le·va·vi
and my heart
6697
צוּר־
tzur-
is the strength
3824
לְבָבִ֥י
le·va·vi
of my heart
2506
וְחֶלְקִ֗י
ve·chel·ki
and my portion
430
אֱלֹהִ֥ים
e·lo·him
God
5769
לְעֹולָֽם׃
le·'o·v·lam.
forever
3588   27
כִּֽי־   27
ki-   27
For   27
2009
הִנֵּ֣ה
hin·neh
behold
7369
רְחֵקֶ֣יךָ
re·che·kei·cha
are far
6
יֹאבֵ֑דוּ
yo·ve·du;
will perish
6789
הִ֝צְמַ֗תָּה
hitz·mat·tah
have destroyed
3605
כָּל־
kol-
all
2181
זֹונֶ֥ה
zo·v·neh
are unfaithful
4480
מִמֶּֽךָּ׃
mim·mek·ka.
at
589   28
וַאֲנִ֤י   28
va·'a·ni   28
But   28
7132
קִֽרֲבַ֥ת
ki·ra·vat
the nearness
430
אֱלֹהִ֗ים
e·lo·him
of God
 
לִ֫י־
li-
 
2896
טֹ֥וב
to·vv
is my good
7896
שַׁתִּ֤י
shat·ti
have made
136
בַּאדֹנָ֣י
ba·do·nai
the Lord
3069
יְהֹוִ֣ה
ha·shem
GOD
4268
מַחְסִ֑י
mach·si;
my refuge
5608
לְ֝סַפֵּ֗ר
le·sap·per
may tell
3605
כָּל־
kol-
of all
4399
מַלְאֲכֹותֶֽיךָ׃
mal·'a·cho·v·tei·cha.
your works